Translation of "Offenblende" in English

Der Schärfeverlauf bei Offenblende ist außergewöhnlich.
The sharpness in open aperture is exceptional.
ParaCrawl v7.1

Bei Offenblende wird eine Transmission von T1,9 erreicht.
With open aperture a transmission of T1.9 is achieved.
ParaCrawl v7.1

Die runde Blendenöffnung erzeugt ein attraktives, rundes Bokeh bei Offenblende.
The rounded diaphragm produces an attractive round bokeh effect at large-aperture settings.
ParaCrawl v7.1

Bereits bei Offenblende liefert dieses Objektiv eine atemberaubende Bildqualität.
Even at widest aperture, this lens delivers breathtaking image quality.
ParaCrawl v7.1

Mit Offenblende f 1,8 waren kurze Verschlusszeiten und damit scharfe Aufnahmen selbst bei wenig Licht möglich.
With maximum aperture f1.8, short shutter speeds and thus sharp shots were possible even with low light.
ParaCrawl v7.1

Bei Offenblende tendiert eine mittenbetonteBelichtungsautomatik bei beiden Objektiven zu einer leichten Unterbelichtung, da der Helligkeitsabfall zu den Rändern hin stärker als bei weniger lichtstarken Objektiven ist.
It is the balance between perfection and character. At open aperture center-weighted auto exposure tends for both lenses in a slight under-exposure, since the brightness decreases towards the edges.
ParaCrawl v7.1

Die Offenblende von F/2.8 ermöglicht ein stimmungsvolles Spiel mit der Schärfentiefe, wobei ich für eine optimale Schärfe empfehle, um ein bis zwei Stufen abzublenden.
The maximum aperture of F/2.8 allows you to play around with the depth of field to create the right atmosphere, although for optimum sharpness, I recommend stopping it down one to two levels.
ParaCrawl v7.1

Die große Offenblende von f/1.8 sorgt selbst bei etwas größerem Abstand zum Motiv noch für eine angenehme Hintergrundunschärfe und damit schöne Freistellung des Motivs.
The large maximum aperture of f/1.8 still provides a pleasant background blur and thus a beautiful exposure of the motif, even with a slightly larger distance to the motif.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit der für uns ungewohnten ISO-Performance und der tollen Schärfe des Tamron, selbst bei Offenblende, lassen sich mithilfe des Bildstabilisators auch nachts tolle Fotos aus der Hand schießen.
We weren't used to the ISO performance and great sharpness of the Tamron even with the wide aperture, and with the image stabiliser in the mix as well, we even got great photos hand-held and at night.
ParaCrawl v7.1

Beim Fotografieren von Punktlichtquellen, wie elektrischen Leuchten oder Reflexionen in einem mit Wasser bedeckten Gegenstand im Bildhintergrund, hilft die runde Blende aus 9 Lamellen ein attraktives Bokeh zu erzeugen - selbst bei Offenblende.
When photographing with point light sources such as electric lights or reflections on a body of water in the background, the rounded 9-blade diaphragm helps produce an attractive bokeh effect—even at large-aperture settings.
ParaCrawl v7.1

Naja, im Vergleich zur Offenblende hilft es schon was, aber meist reicht es bei weitem immer noch nicht.
Ok, in compare to the highest aperture is it a difference, but still not a lot.
ParaCrawl v7.1

Das ist einmal die vorhandene Schärfe auch bei Offenblende, aber bei mir ist der wesentlichste Aspekt das wunderbare Bokeh der Linse, also das saubere und weiche Unscharfzeichnen außerhalb des Fokus-Bereiches.
The first point is this mostly uncompromising sharpness even wide open and in the edges. But the most important point for me is the wonderful bokeh from this lens.
ParaCrawl v7.1

Bei Spiegelreflexkameras schließt sich zunächst der Zentralverschluss nach dem Auslösen, da alle Bildeinstellungen zuvor bei Offenblende vorgenommen wurden.
With SLR cameras, the central shutter first closes after the shutter release, because all the settings were made with an open shutter.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist es mit Offenblende F/2.8 so lichtstark, dass ich auch indoor mit vorhandenem Licht schöne Bilder machen kann.
With the open aperture of F/2.8 it is also bright enough that I can also make beautiful pictures indoors with the available light.
ParaCrawl v7.1

Beim Fotografieren von Punktlichtquellen, wie elektrischen Leuchten oder Reflexionen in einem mit Wasser bedeckten Gegenstand im Bildhintergrund,hilft die runde Blende aus 9 Lamellen ein attraktives Bokeh zu erzeugen – selbst bei Offenblende.
When photographing with point light sources such as electric lights or reflections on a body of water in the background, the rounded 9-blade diaphragm helps produce an attractive bokeh effect—even at large-aperture settings.
ParaCrawl v7.1

Dieser Funktion ermöglicht Ihnen das gezielt Aufhellblitzen gegen die Sonne oder das Reduzieren oder Eliminieren des Umgebungslichts und ist ideal für die Freistellung des Modivs vom Hintergrund durch geblitzte Aufnahmen bei Offenblende.
This function allows you to use targeted fill-flash against the sun or to reduce or eliminate ambient light and is ideal for isolating the subject from the background using flash shots with the aperture fully open.
ParaCrawl v7.1

Das im Fokus befindliche Objekt wird gekonnt in Szene gesetzt, während (bei Offenblende) der Hintergrund in ein wunderbar weiches Bokeh getaucht wird.
The object in focus is beautifully set in scene, while the background (at open aperture) is immersed in a wonderfully soft bokeh.
ParaCrawl v7.1

Die Lichtintensität kann stufenlos ab einer Leistung von 20% bis zum Maximum reguliert werden, gerade bei Makroaufnahmen mit Offenblende ist dies ein nützliches Feature.
The intensity of the light can be adjusted smoothly from 20% up to the maximum level. This is a particularly useful feature when taken macro images when the aperture is at its fullest extent.
ParaCrawl v7.1

Das im Fokus befindliche Objekt wird gekonnt in Szene gesetzt, während (bei Offenblende) der Hintergrund in einem wunderbar weichen Bokeh aufgeht.
The object in focus is skillfully set in scene, while (with open aperture) the background merges into a wonderfully soft bokeh.
ParaCrawl v7.1

Sowohl eine hochauflösende Wiedergabe ohne chromatische Aberration, als auch ein natürliches Bokeh sind mit Offenblende möglich.
Both high definition rendering without chromatic aberration and natural bokeh expression are possible, even at maximum aperture.
ParaCrawl v7.1

Die oben gezeigte Illustration des Crop-Verhältnisses zeigt auch, in welchem Maße das Noctilux 1.0 bei Offenblende an einer Leica M9 mit KB-Format Sensor in den Ecken vignettiert und dass ein leichter Schärfeabfall zu den Rändern erkennbar ist.
The illustration of the crop factor relationship shown abovealso indicates the vignetting and slightly recognizable loss of edge sharpness of theNoctilux 1.0 at open aperture when attached to a full frameLeica M9.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere das 15-30mm ist mit seiner einzigartigen Kombination aus 2.8er Offenblende und Bildstabilisator geradezu prädestiniert für die Fotografie in der Dämmerung und hat mich auf ganzer Linie überzeugt.
In particular, the 15-30mm with its unique combination of the 2.8 open aperture and image stabiliser is predestined for photography in twilight, and has convinced me in every aspect.
ParaCrawl v7.1

Das Besondere an diesem Objektiv ist die große Offenblende von 1:1,4, die Bilder mit sehr geringer Schärfentiefe und bei wenig Licht ermöglicht und die Fokussierung mit einem Ultraschall-Motor (USM), die jederzeit einen manuellen Eingriff erlaubt, auch bei aktivem Autofokus.
The special feature of this lens is the wide open aperture of 1:1.4 which allows pictures with a quite short depth of field and at low light and the auto focus mechanism using an ultrasonic motor (USM) which allows continuous manual override even then auto focus is turned on.
ParaCrawl v7.1