Translation of "Offenblende" in English
Der
Schärfeverlauf
bei
Offenblende
ist
außergewöhnlich.
The
sharpness
in
open
aperture
is
exceptional.
ParaCrawl v7.1
Bei
Offenblende
wird
eine
Transmission
von
T1,9
erreicht.
With
open
aperture
a
transmission
of
T1.9
is
achieved.
ParaCrawl v7.1
Die
runde
Blendenöffnung
erzeugt
ein
attraktives,
rundes
Bokeh
bei
Offenblende.
The
rounded
diaphragm
produces
an
attractive
round
bokeh
effect
at
large-aperture
settings.
ParaCrawl v7.1
Bereits
bei
Offenblende
liefert
dieses
Objektiv
eine
atemberaubende
Bildqualität.
Even
at
widest
aperture,
this
lens
delivers
breathtaking
image
quality.
ParaCrawl v7.1
Mit
Offenblende
f
1,8
waren
kurze
Verschlusszeiten
und
damit
scharfe
Aufnahmen
selbst
bei
wenig
Licht
möglich.
With
maximum
aperture
f1.8,
short
shutter
speeds
and
thus
sharp
shots
were
possible
even
with
low
light.
ParaCrawl v7.1
Bei
Offenblende
tendiert
eine
mittenbetonteBelichtungsautomatik
bei
beiden
Objektiven
zu
einer
leichten
Unterbelichtung,
da
der
Helligkeitsabfall
zu
den
Rändern
hin
stärker
als
bei
weniger
lichtstarken
Objektiven
ist.
It
is
the
balance
between
perfection
and
character.
At
open
aperture
center-weighted
auto
exposure
tends
for
both
lenses
in
a
slight
under-exposure,
since
the
brightness
decreases
towards
the
edges.
ParaCrawl v7.1
Die
Offenblende
von
F/2.8
ermöglicht
ein
stimmungsvolles
Spiel
mit
der
Schärfentiefe,
wobei
ich
für
eine
optimale
Schärfe
empfehle,
um
ein
bis
zwei
Stufen
abzublenden.
The
maximum
aperture
of
F/2.8
allows
you
to
play
around
with
the
depth
of
field
to
create
the
right
atmosphere,
although
for
optimum
sharpness,
I
recommend
stopping
it
down
one
to
two
levels.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Offenblende
von
f/1.8
sorgt
selbst
bei
etwas
größerem
Abstand
zum
Motiv
noch
für
eine
angenehme
Hintergrundunschärfe
und
damit
schöne
Freistellung
des
Motivs.
The
large
maximum
aperture
of
f/1.8
still
provides
a
pleasant
background
blur
and
thus
a
beautiful
exposure
of
the
motif,
even
with
a
slightly
larger
distance
to
the
motif.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
der
für
uns
ungewohnten
ISO-Performance
und
der
tollen
Schärfe
des
Tamron,
selbst
bei
Offenblende,
lassen
sich
mithilfe
des
Bildstabilisators
auch
nachts
tolle
Fotos
aus
der
Hand
schießen.
We
weren't
used
to
the
ISO
performance
and
great
sharpness
of
the
Tamron
even
with
the
wide
aperture,
and
with
the
image
stabiliser
in
the
mix
as
well,
we
even
got
great
photos
hand-held
and
at
night.
ParaCrawl v7.1
Beim
Fotografieren
von
Punktlichtquellen,
wie
elektrischen
Leuchten
oder
Reflexionen
in
einem
mit
Wasser
bedeckten
Gegenstand
im
Bildhintergrund,
hilft
die
runde
Blende
aus
9
Lamellen
ein
attraktives
Bokeh
zu
erzeugen
-
selbst
bei
Offenblende.
When
photographing
with
point
light
sources
such
as
electric
lights
or
reflections
on
a
body
of
water
in
the
background,
the
rounded
9-blade
diaphragm
helps
produce
an
attractive
bokeh
effect—even
at
large-aperture
settings.
ParaCrawl v7.1
Naja,
im
Vergleich
zur
Offenblende
hilft
es
schon
was,
aber
meist
reicht
es
bei
weitem
immer
noch
nicht.
Ok,
in
compare
to
the
highest
aperture
is
it
a
difference,
but
still
not
a
lot.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
einmal
die
vorhandene
Schärfe
auch
bei
Offenblende,
aber
bei
mir
ist
der
wesentlichste
Aspekt
das
wunderbare
Bokeh
der
Linse,
also
das
saubere
und
weiche
Unscharfzeichnen
außerhalb
des
Fokus-Bereiches.
The
first
point
is
this
mostly
uncompromising
sharpness
even
wide
open
and
in
the
edges.
But
the
most
important
point
for
me
is
the
wonderful
bokeh
from
this
lens.
ParaCrawl v7.1
Bei
Spiegelreflexkameras
schließt
sich
zunächst
der
Zentralverschluss
nach
dem
Auslösen,
da
alle
Bildeinstellungen
zuvor
bei
Offenblende
vorgenommen
wurden.
With
SLR
cameras,
the
central
shutter
first
closes
after
the
shutter
release,
because
all
the
settings
were
made
with
an
open
shutter.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
es
mit
Offenblende
F/2.8
so
lichtstark,
dass
ich
auch
indoor
mit
vorhandenem
Licht
schöne
Bilder
machen
kann.
With
the
open
aperture
of
F/2.8
it
is
also
bright
enough
that
I
can
also
make
beautiful
pictures
indoors
with
the
available
light.
ParaCrawl v7.1
Beim
Fotografieren
von
Punktlichtquellen,
wie
elektrischen
Leuchten
oder
Reflexionen
in
einem
mit
Wasser
bedeckten
Gegenstand
im
Bildhintergrund,hilft
die
runde
Blende
aus
9
Lamellen
ein
attraktives
Bokeh
zu
erzeugen
–
selbst
bei
Offenblende.
When
photographing
with
point
light
sources
such
as
electric
lights
or
reflections
on
a
body
of
water
in
the
background,
the
rounded
9-blade
diaphragm
helps
produce
an
attractive
bokeh
effect—even
at
large-aperture
settings.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Funktion
ermöglicht
Ihnen
das
gezielt
Aufhellblitzen
gegen
die
Sonne
oder
das
Reduzieren
oder
Eliminieren
des
Umgebungslichts
und
ist
ideal
für
die
Freistellung
des
Modivs
vom
Hintergrund
durch
geblitzte
Aufnahmen
bei
Offenblende.
This
function
allows
you
to
use
targeted
fill-flash
against
the
sun
or
to
reduce
or
eliminate
ambient
light
and
is
ideal
for
isolating
the
subject
from
the
background
using
flash
shots
with
the
aperture
fully
open.
ParaCrawl v7.1
Das
im
Fokus
befindliche
Objekt
wird
gekonnt
in
Szene
gesetzt,
während
(bei
Offenblende)
der
Hintergrund
in
ein
wunderbar
weiches
Bokeh
getaucht
wird.
The
object
in
focus
is
beautifully
set
in
scene,
while
the
background
(at
open
aperture)
is
immersed
in
a
wonderfully
soft
bokeh.
ParaCrawl v7.1
Die
Lichtintensität
kann
stufenlos
ab
einer
Leistung
von
20%
bis
zum
Maximum
reguliert
werden,
gerade
bei
Makroaufnahmen
mit
Offenblende
ist
dies
ein
nützliches
Feature.
The
intensity
of
the
light
can
be
adjusted
smoothly
from
20%
up
to
the
maximum
level.
This
is
a
particularly
useful
feature
when
taken
macro
images
when
the
aperture
is
at
its
fullest
extent.
ParaCrawl v7.1
Das
im
Fokus
befindliche
Objekt
wird
gekonnt
in
Szene
gesetzt,
während
(bei
Offenblende)
der
Hintergrund
in
einem
wunderbar
weichen
Bokeh
aufgeht.
The
object
in
focus
is
skillfully
set
in
scene,
while
(with
open
aperture)
the
background
merges
into
a
wonderfully
soft
bokeh.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
eine
hochauflösende
Wiedergabe
ohne
chromatische
Aberration,
als
auch
ein
natürliches
Bokeh
sind
mit
Offenblende
möglich.
Both
high
definition
rendering
without
chromatic
aberration
and
natural
bokeh
expression
are
possible,
even
at
maximum
aperture.
ParaCrawl v7.1
Die
oben
gezeigte
Illustration
des
Crop-Verhältnisses
zeigt
auch,
in
welchem
Maße
das
Noctilux
1.0
bei
Offenblende
an
einer
Leica
M9
mit
KB-Format
Sensor
in
den
Ecken
vignettiert
und
dass
ein
leichter
Schärfeabfall
zu
den
Rändern
erkennbar
ist.
The
illustration
of
the
crop
factor
relationship
shown
abovealso
indicates
the
vignetting
and
slightly
recognizable
loss
of
edge
sharpness
of
theNoctilux
1.0
at
open
aperture
when
attached
to
a
full
frameLeica
M9.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
das
15-30mm
ist
mit
seiner
einzigartigen
Kombination
aus
2.8er
Offenblende
und
Bildstabilisator
geradezu
prädestiniert
für
die
Fotografie
in
der
Dämmerung
und
hat
mich
auf
ganzer
Linie
überzeugt.
In
particular,
the
15-30mm
with
its
unique
combination
of
the
2.8
open
aperture
and
image
stabiliser
is
predestined
for
photography
in
twilight,
and
has
convinced
me
in
every
aspect.
ParaCrawl v7.1
Das
Besondere
an
diesem
Objektiv
ist
die
große
Offenblende
von
1:1,4,
die
Bilder
mit
sehr
geringer
Schärfentiefe
und
bei
wenig
Licht
ermöglicht
und
die
Fokussierung
mit
einem
Ultraschall-Motor
(USM),
die
jederzeit
einen
manuellen
Eingriff
erlaubt,
auch
bei
aktivem
Autofokus.
The
special
feature
of
this
lens
is
the
wide
open
aperture
of
1:1.4
which
allows
pictures
with
a
quite
short
depth
of
field
and
at
low
light
and
the
auto
focus
mechanism
using
an
ultrasonic
motor
(USM)
which
allows
continuous
manual
override
even
then
auto
focus
is
turned
on.
ParaCrawl v7.1