Translation of "Ofentyp" in English
Durch
die
Art
des
Endprodukts
und
den
Ofentyp
können
zusätzliche
Einschränkungen
gegeben
sein.
The
type
of
final
product
and
the
type
of
kiln
used
may
represent
an
additional
constraint.
DGT v2019
Es
sollen
nunmehr
für
jeden
Ofentyp
einige
statistische
Angaben
gemacht
werden.
We
shall
now
give
some
statistical
data
for
each
of
the
types
in
question.
EUbookshop v2
Je
nach
Ofentyp
sind
entweder
Boote
oder
Kisten
aus
dichtem
Graphit
eingesetzt.
Depending
on
the
furnace
type,
either
boats
or
boxes
made
of
dense
graphite
are
used.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Ofentyp
werden
entweder
Boote
oder
Boxen
aus
dichtem
Graphit
verwendet.
Depending
on
the
furnace
type,
either
boats
or
boxes
made
of
dense
graphite
are
used.
ParaCrawl v7.1
Lichtbogenofen:
Der
elektrisch
beheizte
Ofentyp
wird
zum
Stahlguss
eingesetzt.
Electric
arc
furnace:
Electrically
heated
furnace
used
for
steel
casting.
ParaCrawl v7.1
Die
Dicke
von
Isolation
und
Dämmung
wird
dem
jeweiligen
Ofentyp
spezifisch
angepasst.
The
thickness
of
the
insulation
is
specifically
adapted
to
the
particular
type
of
furnace.
ParaCrawl v7.1
Der
Ofentyp
hängt
von
der
Größe
der
Ofensohle
ab,
der
aus
vier
feuerfesten
Kreissektoren
besteht.
The
particular
characteristic
of
this
oven
is
the
size
of
the
cooking
floor,
which
is
made
up
of
four
refractory
circular
areas.
DGT v2019
Je
nach
Ofentyp
und
darin
erreichbaren
Temperaturen
können
die
feuerfesten
Profilteile
aus
unterschiedlichen
Materialien
hergestellt
sein.
Depending
on
the
furnace
type
and
the
temperatures
that
can
be
reached
therein,
the
ceiling
elements
can
be
made
of
different
materials.
EuroPat v2
Für
diesen
speziellen
Ofentyp
wird
das
Nachbrennen
und
Graphitieren
in
einem
Verfahrensschritt
nicht
gelehrt.
The
rebaking
and
graphitization
in
one
method
step
is
not
taught
for
this
specific
type
of
furnace.
EuroPat v2
Derartige
Programme
werden
für
einen
bestimmten
Ofentyp
erstellt
und
fertigungsseitig
in
Öfen
dieses
Typs
installiert.
These
programs
are
created
for
specific
types
of
ovens
and
are
factory-installed
in
these
particular
ovens.
EuroPat v2
Die
Verweildauer
des
Pulvers
im
Ofen
sollte
je
nach
Ofentyp
zwischen
0,25
und
10
h
betragen.
The
residence
time
of
the
powder
in
the
oven
should,
according
to
the
oven
type,
be
between
0.25
and
10
h.
EuroPat v2
Bei
190°C
für
ca.
25
Minuten
backen
(abhängig
vom
Ofentyp).
Bake
at
190°C
for
approx.
25
minutes
(depending
on
oven
type).
CCAligned v1
Induktionstiegelofen:
Der
elektrisch
beheizte
Ofentyp
wird
zum
Schmelzen
von
Eisen,
Stahl
und
NE-Metallen
eingesetzt.
Induction
crucible
furnace:
Electrically
heated
furnace
used
to
melt
iron,
steel
and
non-ferrous
metals.
ParaCrawl v7.1
Die
Konstruktion
des
Schmelzofens
vereinfacht
sich,
weil
bei
diesem
Ofentyp
Regenerativkammern
überflüssig
sind.
The
construction
of
the
melting
oven
is
simplified,
because
this
type
of
oven
requires
no
regenerative
chambers.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
es
möglich
verschiedene
Heizungssysteme
miteinander
zu
kombinieren
und
dadurch
den
idealen
Ofentyp
zu
konfigurieren.
Therefore
it
is
possible
for
us
to
combine
different
heating
systems
to
create
the
best
oven
configuration.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
den
passendsten
Ofentyp
für
viele
Arten
von
Brot,
Feingebäck,
und
Knäckebrot.
We
have
the
most
suitable
oven
type
for
many
kinds
of
bread,
pastry
and
crisp
bread.
ParaCrawl v7.1
In
der
Studie
wurde
festgestellt,
daß
es
für
jeden
Ofentyp
mindestens
eine
Technologie
gibt,
die
dem
Betreiber
die
Einhaltung
des
vorgeschlagenen
Emissionsgrenzwertes
ermöglicht.
The
study
found
that
for
every
kiln
type
there
is
at
least
one
technology
that
exists
that
would
allow
the
operator
to
achieve
the
proposed
emission
limit
value.
TildeMODEL v2018
In
Abhängigkeit
von
der
Verfügbarkeit
von
Rohmaterialien
und
Brennstoffen,
dem
eingesetztem
Ofentyp,
den
angestrebten
Produkteigenschaften
und
den
technischen
Möglichkeiten,
die
Brennstoffe
dem
jeweiligen
Ofen
zuzuführen,
allgemein
anwendbar.
Generally
applicable
subject
to
availability
of
raw
materials
and
fuels,
the
type
of
kiln
used,
the
desired
product
qualities
and
the
technical
possibility
of
injecting
the
fuels
into
the
selected
kiln.
DGT v2019
Abfälle
können
in
Abhängigkeit
von
der
Verfügbarkeit,
dem
Ofentyp,
den
gewünschten
Produkteigenschaften
und
den
technischen
Möglichkeiten
für
die
Brennstoffzufuhr
in
den
Ofen
als
Brennstoffe
und/oder
Rohmaterialien
in
der
Magnesiumoxidindustrie
verwendet
werden
(obwohl
dies
im
Jahr
2007
noch
nicht
der
Fall
war).
Wastes
may
be
used
as
fuels
and/or
raw
materials
in
the
magnesia
industry
(although
they
had
not
yet
been
applied
in
the
magnesia
industry
in
2007)
subject
to
availability,
the
type
of
kiln
used,
the
desired
product
qualities
and
the
technical
possibility
of
feeding
the
fuels
into
the
kiln.
DGT v2019
Nach
dem
Ofentyp,
in
dem
die
Reduktion
vor
sich
geht,
kann
man
3
große
Gruppen
von
Verfahren
unterscheiden:
ürehrohrofen-Verfahren,
Schachtofen-Verfahren
und
Fluidatbett-Verfahren.
They
can
be
divided
into
three
main
categories
accord
ing
to
the
type
of
furnace
in
which
reduction
takes
place:
rotary
furnaces,
shaft
furnaces,
fluidized
beds.
EUbookshop v2
In
diesem
Zeitraum
wurde
dieser
Ofentyp
technisch
immer
weiter
entwickelt
und
er
gilt
heute
neben
dem
Induktionsofen
als
das
wichtigste
elektrische
Schmelzaggregat
in
der
Eisen-
und
Stahlindustrie.
In
this
period,
this
type
of
furnace
has
been
developed
technically
further
and
further
and,
in
addition
to
the
induction
furnace,
it
is
nowadays
regarded
as
the
most
important
electrical
melting
apparatus
in
the
iron
and
steel
industry.
EuroPat v2
Obwohl
der
Gehalt
an
Eisen(III)sulfat
nicht
nur
von
der
Temperatur,
sondern
auch
von
der
Verweilzeit
im
Ofen
abhängt,
lassen
sich
bei
jedem
Ofentyp
Bedingungen
einstellen,
bei
denen
ein
Röstprodukt
mit
ca.
5
bis
75
%
Eisen(III)sulfat-Anteil
entsteht.
Although
the
concentration
of
iron(III)
sulphate
depends
not
only
on
the
temperature,
but
also
on
the
residence
time
in
the
furnace,
various
types
of
furnace
may
be
adjusted
to
conditions
at
which
the
product
of
roasting
has
an
iron(III)
sulphate
content
of
from
about
5
to
75%.
EuroPat v2
Bei
diesem
Ofentyp
ist
es
besonders
wichtig,
daß
sich
der
vorgewärmte
und
zum
Teil
bereits
teigige
Schrott
82
ohne
Bärenbildung
in
Richtung
der
Elektroden
86
bewegt.
In
this
type
of
furnace,
it
is
particularly
important
for
the
preheated
and
partly
already
pasty
scrap
82
to
move
in
the
direction
of
the
electrodes
86
without
the
formation
of
skull.
EuroPat v2
Die
Charge
wird
bei
diesem
Ofentyp
zunächst
in
der
einen
Kammer
aufgeheizt
und
aufgekohlt
und
dann
bei
geöffnetem
Verschlußschieber
in
die
andere
Kammer
zum
Zwecke
der
Abschreckung
verfahren.
With
this
type
of
furnace,
the
batch
is
firstly
heated
up
and
carburised
in
one
chamber
and
then,
with
the
closing
slide
open,
moved
into
the
other
chamber
for
the
purpose
of
quenching.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
des
großen
Gasausstoßes
sind
für
diesen
Ofentyp
Modellvorstellungen
als
Zukunftsidee
entwickelt
worden
(Sonderdruck
Gießerei
79
(1992)
4,
S.
134-143).
In
order
to
avoid
the
large
gas
output,
conceptual
models
of
this
type
of
furnace
have
been
developed
as
an
idea
for
the
future
(Sonderdruck
GieBerei
79
(1992)
4,
pp.
134-143).
EuroPat v2