Translation of "Ofentür" in English
Beim
Oeffnen
der
Ofentür
wird
das
Dampfauslassventil
27
und
das
Wasserauslassventil
28
geöffnet.
When
the
oven
door
is
opened
the
steam
release
valve
27
and
the
water
release
valve
28
are
opened.
EuroPat v2
Das
Gerät
lässt
sich
an
der
Ofentür
anbringen
und
schnell
wieder
entfernen.
It
can
be
placed
in
position
at
a
door
and
moved
away
very
quickly.
EUbookshop v2
Ist
das
da
nicht
die
Ofentür?
Is
that
the
door
to
the
oven?
OpenSubtitles v2018
Bei
jedem
Öffnen
der
Ofentür
geht
etwa
20%
der
Wärme
verloren.
20%
of
heat
are
lost
every
time
when
opening
the
oven
door.
ParaCrawl v7.1
Üblicherweise
ist
jede
einzelne
Kammer
durch
eine
separate
Ofentür
zugänglich.
Typically,
each
individual
chamber
is
accessible
by
means
of
a
separate
furnace
door.
EuroPat v2
Der
frühere
Schild
verwandelt
sich
in
eine
Ofentür.
The
former
shield
turns
into
an
oven
door.
ParaCrawl v7.1
Öffnen
Sie
die
Ofentür
während
der
ersten
15
–
20
Minuten
möglichst
nicht.
If
possible,
do
not
open
the
oven
door
during
the
first
15-20
minutes.
ParaCrawl v7.1
Für
die
sicherheitsrelevante
Funktion
des
Schließens
der
Ofentür
gelten
noch
höhere
Anforderungen.
There
are
even
more
exacting
requirements
for
the
safety-critical
function
of
closing
the
furnace
door.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Dampf
entweicht
beim
Oeffnen
der
Ofentür
durch
die
Türöffnung
aus
dem
Garraum
3
ins
Freie.
This
steam
escapes
from
the
cooking
space
3
through
the
door
aperture
when
the
oven
door
is
opened.
EuroPat v2
Sie
können
eine
große
ofenfeste
Glas
in
der
Ofentür
zu
installieren
und
das
Feuer
beobachten.
You
can
install
a
large
oven-proof
glass
in
the
furnace
door
and
watch
the
fire.
ParaCrawl v7.1
In
einer
weiter
bevorzugten
Ausführungsform
bilden
die
Heizkassetten
den
Teil
einer
Ofentür
beziehungsweise
Ofenklappe.
In
a
further
preferred
embodiment,
the
heating
cassettes
form
the
part
of
a
furnace
door,
respectively
a
furnace
flap.
EuroPat v2
Statt
einer
Ofentür
könnte
beispielsweise
eine
Isolierplatte
an
den
entsprechenden
Bereich
der
Frontseite
angeschraubt
werden.
Instead
of
a
furnace
door,
for
example,
an
insulating
plate
might
be
screwed
to
the
respective
region
of
the
front
wall.
EuroPat v2
Dieser
Ofen
ist
in
Figur
6
nochmals
in
Ansicht
von
vorne
auf
die
Ofentür
44
gezeigt.
The
oven
is
illustrated
in
FIG.
6
in
a
front
view
of
the
oven
door
44
.
EuroPat v2
Aus
der
GB-A-1017159
ist
ein
gattungsgemäßer
Backofen
bekannt,
dessen
Ofentür
einen
Dichtungsstreifen
aus
Silikon
aufweist.
GB
1,017,159
discloses
a
conventional
oven
with
an
oven
door
having
a
sealing
strip
made
of
silicone.
EuroPat v2
Der
König
öffnete
die
Ofentür.
The
King
opened
the
furnace
door.
CCAligned v1
An
der
Ofenmuffelvorderseite
gelingt
dann
auf
einfache
Weise
der
Anschlag
und
die
Abdichtung
der
Ofentür.
This
makes
it
easy
to
achieve
a
successful
contact
and
sealing
of
the
oven
door
at
the
front
of
the
oven
muffle.
EuroPat v2
Öffnen
Sie
die
Ofentür
während
des
Trocknens
nicht
und
lassen
Sie
sie
langsam
abkühlen.
Don`t
open
the
furnace
door
while
drying,
and
let
it
cool
down
slowly
.
CCAligned v1
Nach
35
Minuten
die
Ofentür
öffnen
und
die
Kartoffeln
kurz
umrühren,
damit
sie
gleichmäßig
bräunen.
After
35
minutes
open
the
oven
and
mix
the
potatoes
around
a
little
as
quickly
as
possible
to
ensure
they
brown
evenly.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
10
min
die
Ofentür
eine
Spalt
weit
öffne,
damit
der
Dampf
abziehen
kann.
Open
the
oven
door
to
release
the
steam,
glaze
again
and
bake
another
10
min
to
get
a
crispy
crust.
ParaCrawl v7.1
Alle
Trockenoperationen
sind
mindestens
4
Stunden,
jedoch
nicht
mehr
als
16
Stunden
lang
bei
105
ºC
±
3
ºC
in
einem
belüfteten
Ofen
bei
geschlossener
Ofentür
durchzuführen.
Conduct
all
drying
operations
for
not
less
than
4
hours
and
not
more
than
16
hours
at
105
±
3
ºC
in
a
ventilated
oven
with
the
oven
door
closed
throughout.
TildeMODEL v2018
Alle
Trocknungsvorgänge
sind
mindestens
4
Stunden,
jedoch
nicht
mehr
als
16
Stunden
bei
105
°C
±
3
°C
in
einem
belüfteten
Ofen
bei
geschlossener
Ofentür
durchzuführen.
Conduct
all
drying
operations
for
not
less
than
four
hours
and
not
more
than
16
hours
at
105
±
3
ºC
in
a
ventilated
oven
with
the
oven
door
closed
throughout.
TildeMODEL v2018
Alle
Trockenoperationen
sind
mindestens
4
Stunden,
jedoch
nicht
mehr
als
16
Stunden
lang
bei
105
±
3
°C
in
einem
belüfteten
Ofen
bei
geschlossener
Ofentür
durchzuführen.
Conduct
all
drying
operations
for
not
less
than
4
hours
and
not
more
than
16
hours
at
105
±
3
°C
in
a
ventilated
oven
with
the
oven
door
closed
throughout.
DGT v2019
In
Verbindung
mit
Küchenherden
sind
bereits
Backöfen
bekannt,
welche
an
der
Ofentür
eine
eingefärbte
bzw.
bedampfte
Hartglasplatte
aufweisen,
die
eine
Beobachtung
des
Brat-
oder
Backvorganges
im
beleuchteten
Ofeninnenraum
ermöglicht.
There
are
already
known
ovens
in
combination
with
stoves
wherein
there
is
provided
a
vapor
coating
or
tinted
hard
glass
plate
in
association
with
the
oven
door
to
observe
the
broiling
or
baking
taking
plate
within
the
oven
interior
when
the
interior
is
illuminated.
EuroPat v2