Translation of "Ofeneinlauf" in English

Im Ofeneinlauf werden die Leiterplatten in Warenträger beladen.
The circuit boards are loaded into goods carriers at the furnace infeed.
ParaCrawl v7.1

Kalkhydrat kann zusammen mit den Rohmaterialkomponenten in die Rohmühle dosiert oder direkt am Ofeneinlauf zuzugeben werden.
Hydrated lime can be charged into the raw mill together with the raw material constituents or directly added to the kiln feed.
DGT v2019

Ein im Ofeneinlauf 2a angeordneter zusätzlicher Brenner (wie oben erwähnt) bleibt dabei in Betrieb.
An additional burner disposed in the kiln inlet 2a (as mentioned above) remains in operation in this case.
EuroPat v2

Bevorzugt kann sich die Maschine bezogen auf den Ofeneinlauf selbstständig auf das neue Format einstellen.
Preferably, the machine can adjust itself to the new format in relation to the oven infeed.
EuroPat v2

Die zweite Verbrennungsstufe besteht aus einem Brenner am Ofeneinlauf, der eine reduzierende Atmosphäre erzeugt, die einen Teil der Stickstoffoxide, die in der Sinterzone gebildet wurden, zerlegt.
The second combustion stage is a burner at the kiln inlet, which produces a reducing atmosphere that decomposes a portion of the nitrogen oxides generated in the sintering zone.
DGT v2019

Bei einer Temperatur des Reaktionsmittels von 300°C, die 2 m vom Ofeneinlauf entfernt erreicht wurde, wurde Luft durch diese Düsensteine in die Beschickung dann eingeblasen, wenn sich diese über den betreffenden Düsensteinen befand.
At a distance of 2 meters from the charging end, where the brown coal had a temperature of 300° C., air was blown in through nozzle blocks, but only through such nozzle blocks which were covered by the charge material.
EuroPat v2

Bei einer Temperatur des Reaktktionsmittels von 300°C, die 2 m vom Ofeneinlauf entfernt erreicht wurde, wurde Luft durch diese Düsensteine in die Beschickung dann eingeblasen, wenn sich diese über den betreffenden Düsensteinen befand.
At a distance of 2 meters from the charging end, where the brown coal had a temperature of 300° C., air was blown in through nozzle blocks, but only through such nozzle blocks which were covered by the charge material.
EuroPat v2

Ein Kühlluftventilator 16 dient zur Zuführung von Frischluft, durch die die am Ofeneinlauf abgesaugten heißen Ofenabgase des By-pass-Stromes auf eine geeignete Temperatur abgekühlt werden.
A cooling air fan 16 serves to supply fresh air by which the hot kiln gases of the bypass flow extracted at the furnace inlet are cooled to a suitable temperature.
EuroPat v2

Bei der ersten Variante werden bei in herkömmlicher Bauweise errichteten Wärmetauscheröfen Sekundärbrennstoffe in den Temperaturbereich zwischen etwa 650° und 1000° C, d.h. in der Regel in den Bereich zwischen Ofeneinlauf und unterster Zyklonstufe des Wärmetauschers eingeführt.
In the first variant, secondary fuels are introduced into heat exchanger furnaces of conventional construction in the temperature range of about 650° to 1000° C., i.e. as a rule in the range between furnace inlet and lowest cyclone stage of the heat exchanger.
EuroPat v2

Zur weiteren Erläuterung der Erfindung sind in der nachstehenden Tabelle die Gasmengen und Temperaturen für einen mittleren CO-Gehalt am Ofeneinlauf von 1,0 Vol.-% für einen zweistufigen und einen vierstufigen Vorwärmer angegeben.
In order to explain the invention further the following table shows the quantities of gas and the temperatures for an average CO content at the kiln inlet of 1.0% by volume for a two-stage and a four-stage preheater.
EuroPat v2

Um dieser Forderung zu entsprechen, wurde bereits vorgeschlagen, an dem stirnseitigen Ofeneinlauf eine Schleusenkammer anzusetzen, die ofen- und aufgabeseitig durch je einen Schieberverschluss abgeschlossen ist.
To meet that requirement it has already been proposed to attach to the end inlet of the kiln a lock chamber structure which at its receiving end and at its kiln end is closed by respective sliding gates.
EuroPat v2

Die Erfindung löst die gestellte Aufgabe dadurch, dass die Schleusenkammer, wie an sich bekannt, eine zum Ofeneinlauf hin geneigte Rollbahn für die Fahrzeugluftreifen mit einer mindestens dem doppelten Reifendurchmesser entsprechenden Länge bildet und dass der aufgabeseitige Verschluss auf seiner der Schleusenkammer zugewandten Seite eine die Fahrzeugluftreifen in einer gegenüber der Rollbahn ausgerichteten Rollposition aufnehmende Reifenhalterung aufweist, die aus einer Klemmeinrichtung mit zwei gegengleich betätigbaren an die Seitenwände der Fahrzeugluftreifen anstellbaren Klemmbacken besteht, die parallel zur Rollbahn und quer zur Laufrichtung verstellbar gelagert sind.
This object is accomplished in accordance with the invention in that the lock chamber structure constitutes a runway, which is downwardly inclined toward the kiln inlet and serves to convey the pneumatic tires and has a length which is at least twice the diameter of the tire, and the gate receiving end of the lock chamber structure is provided on that side which faces the lock chamber with a tire holder for holding each pneumatic tire in a rolling position in which it is aligned with the runway, said tire holder consisting of a gripping device comprising two gripping jaws, which are operable to move in mutually opposite senses into and out of engagement with the side walls of the pneumatic tires and are mounted to be adjustable in a direction which is parallel to the runway and transverse to the direction of travel of the tires on the runway.
EuroPat v2

Die Durchtrittsöffnung zwischen dem Ofeneinlauf 2 und der Schleusenkammer 3 ist mit einem Verschluss 5 versehen, der aus einer Schwenkklappe 6 besteht, die mit Hilfe eines Arbeitszylinders 7 um eine untere Schwenkachse 8 in ihre Offenstellung abgeklappt werden kann, wie dies strichpunktiert angedeutet ist.
The passage between the kiln inlet 2 and the interior of the lock chamber structure 3 is provided with a gate 5, which comprises a hinged plate 6, which can be swung down to an open position about a lower hinge 8 by an actuating cylinder 7. That open position is indicated in dash-dot lines.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässe Betriebsweise wirkt sich auch insoweit positiv aus, als durch die verringerte Gasmenge am Ofeneinlauf weniger hochwertige Wärme aus dem Drehrohrofen in die Vorcalcinations zone geschleppt wird, was eine Senkung des Gesamtwärmeverbrauches ergibt.
The method of operation according to the invention also has a positive effect in that the reduced quantity of gas at the furnace inlet causes less high-grade heat to be drawn out of the rotary kiln into the precalcination zone, which results in a reduction in the total heat consumption.
EuroPat v2

Das Optimum ist daher je nach den gegebenen Verhältnissen im allgemeinen bei einem CO-Gehalt (am Ofeneinlauf) zwischen 0,5 und 2,0% zu suchen.
Therefore, depending upon the given conditions, the optimum is generally to be found at a CO content (at the kiln inlet) between 0.5 and 2.0%.
EuroPat v2

Von rechts unten kommt die Abgasleitung 14 aus dem hier nicht dargestellten Ofeneinlauf, von links die Abluftleitung 15 aus der Kühlstufe.
Entering from the lower right is the exhaust gas conduit 14 from the kiln. The exhaust air conduit 15 from the cooling stage enters from the left.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt die Reinigung kurz nachdem der Kunststoffvorformling an eine weitere Einrichtung wie eine Blasmaschine übergeben wurde und kurz bevor ein neuer Kunststoffvorformling von einem Ofeneinlauf abgeholt wird.
Preferably, cleaning is carried out shortly after the plastic preform has been passed on to a further device such as a blow moulding machine and shortly before a new plastic preform is fetched from an oven inlet.
EuroPat v2

Neben dem Hauptbrenner erfolgt im Calcinator bzw. am Ofeneinlauf eine Brennstoffaufgabe, wodurch eine hohe Entsäuerungsrate erreicht, der Volumenstrom im Ofen reduziert und die Klinkerproduktion erhöht wird.
In addition to the main burner, fuel is fed in the calcinator or at the kiln inlet, whereby a high calcination rate is achieved, the volume flow in the kiln is reduced and the clinker production is increased.
EuroPat v2

Diese Kunststoffvorformlinge können dann auch nicht zu Schäden oder Aufsteckfehlern am Ofeneinlauf und an nachfolgenden KunststoffFlaschen-Übergaben bzw. allgemein Verarbeitungsschritten führen.
It is then not possible either for these plastic preforms to cause damage or attachment errors at the oven infeed and at subsequent plastic bottle transfers or generally in processing steps.
EuroPat v2

Die Stelle, an der der Kunststoffvorformling von dem Sägezahnstern an den Heizdorn übergeben wird und der im Folgenden als Übergabepunkt für den Ofeneinlauf bezeichnet wird, muss sehr genau eingestellt sein, um einen reibungslosen Durchlauf der Kunststoffvorformlinge zu gewährleisten.
The location at which the plastic preform is transferred to the heating mandrel by the sawtooth star wheel, which will be referred to below as the transfer point for the oven infeed, must be adjusted very accurately in order to ensure a problem-free passage of the plastic preforms.
EuroPat v2

Diese Vorgehensweise ist zwar insoweit vorteilhaft, als dass der Bediener die Garnituren nicht wechseln muss, hat jedoch den Nachteil, dass die Übergabegenauigkeit am Ofeneinlauf leidet.
Although this approach is advantageous in so far as the operator does not need to change the modules, however it has the disadvantage that the transfer accuracy at the oven infeed suffers.
EuroPat v2

Bei dieser bekannten Ausführung ist der Vergasungsreaktor mit seinem unteren Ende unmittelbar an eine zur Calcinierzone führende bzw. diese enthaltende Abgasleitung angebunden, so dass zum einen das im Reaktor erzeugte Produktgas als Brenngas bzw. Brennstoff in die Calcinierzone eingeleitet und zum andern die nicht vollständig vergasten Reststoffe der im Reaktor vergasten bzw. entgasten Abfallbrennstoffe über die Ofenabgasleitung in den Ofeneinlauf abgeschoben werden.
In this known construction the gasification reactor is connected by its lower end directly to an exhaust gas pipe which leads to or contains the calcination zone, so that on the one hand the product gas generated in the reactor is introduced as combustion gas or fuel into the calcination zone and on the other hand the incompletely gasified residues of the waste-derived fuels gasified or degasified in the reactor are evacuated via the exhaust gas pipe into the kiln inlet.
EuroPat v2

Der Drehrohrofen 3 ist über seinen Ofeneinlauf 3a und eine daran anschließende Ofenabgasleitung 7 mit dem Calcinator 2 verbunden, während der Klinkerkühler 5 über eine Tertiärluftleitung 8 mit dem Calcinator 2 derart in Verbindung steht, daß vorgewärmte Kühlerabluft als Verbrennungsluft in den Calcinator 2 bzw. in die dadurch gebildete Calcinierzone eingeleitet wird.
The rotary kiln 3 is connected via its kiln inlet 3 a and a kiln exhaust gas pipe 7 adjoining it to the calciner 2, whilst the clinker cooler 5 communicates with the calciner 2 via a tertiary air pipe 8 in such a way that preheated exhaust air from the cooler is introduced as combustion air into the calciner 2 or into the calcination one formed thereby.
EuroPat v2

Hier wird das Rohmehl auf Temperatur gebracht und durchfließt dabei auf dem Weg immer heißere Zonen bis schließlich der Ofeneinlauf des Drehofens erreicht ist.
Here, the raw meal is brought to temperature and flows through zones which are progressively hotter and hotter, until finally the furnace intake of the rotary kiln is reached.
ParaCrawl v7.1