Translation of "Obstgehölze" in English

Zu Jeddeloh Pflanzen produziert seit vielen Jahren Obstgehölze.
Zu Jeddeloh Pflanzen has been producing fruit trees for many years.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Trockenheit wurden weniger Rosen und Obstgehölze veredelt.
Fewer roses and fruit trees have been successfully reared because of the drought."
ParaCrawl v7.1

Zudem sind Obstgehölze willkommene Schattenspender und Zierpflanzen.
In addition, fruit trees are welcome shade and ornamental plants.
ParaCrawl v7.1

Obstgehölze belegen insgesamt eine Fläche von 974 Hektar, machen 5,5 Prozent der Gesamtfläche aus.
Fruit trees cover a total area of 974 hectares, making up 5.5 per cent of the total area.
ParaCrawl v7.1

Diese Spätfröste, die nicht regelmäßig und jedes Jahr gleich stark auftreten, schädigen bereits ausgetriebene Obstgehölze oder Rebstöcke, was immer mit beträchtlichen Ernteertragsausfällen verbunden ist.
Such late frosts, which do not occur regularly or with equal severity every year, cause damage to fruit trees and grape vines which have already sprouted and this always involves considerable crop losses.
EuroPat v2

Unsere Obstgehölze sind genetisch schwerer zu verändern als krautige Pflanzen, zum Beispiel, da ist es noch nicht etabliert.
Our fruit trees are more difficult to change than herbaceous plants, for example; it's still less established.
ParaCrawl v7.1

Neben traditionellen Stauden sind ungewöhnliche Raritäten zu entdecken sowie eine einzigartige Kräutervielfalt, spezielle Zier- und Obstgehölze, aber auch Knollen und Blumenzwiebeln.
In addition to traditional perennials, unusual rarities are to be discovered as well as a unique variety of herbs, ornamental and fruit trees as well as tubers and flower bulbs.
ParaCrawl v7.1

An Pflanzen schmückten vor allem schattenspendende Obstgehölze (Orangen, Feigen, Mandeln, Kirschen), Weinreben, duftende Blütensträucher und Stauden die Anlagen.
Plants such as shade giving fruit trees (oranges, fig trees, almonds, cherries), vines, fragrant flowering shrubs and perennials embellished the Moorish Garden.
ParaCrawl v7.1

Zu den wichtigsten zählen neben Erdbeeren die Nachtschattengewächse (Kartoffel, Tomate, Paprika etc.), verschiedene Leguminosen (Luzerne, Kleearten, Bohnen, Erbsen), Gurken, Wassermelonen, Zuckerrüben sowie eine Vielzahl an Zierpflanzen und Obstgehölze.
In addition to strawberries, the most important hosts include members of the nightshade family (potatoes, tomatoes, peppers etc.), various legumes (lucernes, various types of clover, beans, peas), cucumbers, water melons, sugar beets and a number of ornamental and fruit trees and shrubs.
ParaCrawl v7.1

Zum Abschluss gab Sebastian Hausmann wertvolle Tipps, wie man im eigenen Garten vielfältige Lebensräume schafft, und welche Gehölze den meisten Insekten und Vögeln Nahrung bieten, nämlich Eberesche, Hollunder, Salweide, Schlehe, Weißdorn, Brombeere, Haselnuss und Obstgehölze.
In conclusion, Sebastian Hausmann gave valuable hints for how to create varied biospheres in one ?s own garden, and which fruit trees, plants and flowers provide sustenance to most insects and birds, e.g. Sorbus domestica, hollander, sallow, blackthorn, hawthorn, blackberry, hazelnut and fruit trees.
ParaCrawl v7.1

Die Namen sind in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt, wobei allerdings eine Unterteilung in "Laub gehölze", "Konife ren" und "Obstgehölze" vorge nommen wurde.
The names appear alphabetically, in the following cate gories: "Trees and shrubs", "Conifers" and "Fruit".
ParaCrawl v7.1

Apfelbäume und andere Obstgehölze, zum Beispiel das vielseitige Beerenobst, sind nicht aus einem Nutzgarten wegzudenken.
Apple trees and other fruit trees, for example the many varieties of berries, are an essential part of a kitchen garden.
ParaCrawl v7.1

Bestehende Obstgehölze prägten bereits vor der Umgestaltung des Gartens die Wiesen um das ehemalige Bauernhaus am Appisberg.
Already prior to the landscaping changes to the garden, existing fruit trees shaped the character of the meadows surrounding the old farm house on Appisberg.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Schnittgut wie es jetzt beim Frühjahrsschnitt der Obstgehölze anfällt, können Sie übrigens leicht neue Sträucher ziehen.
By the way, you can easily propagate new shrubs from the cuttings, as produced now during the spring pruning of your fruit trees.
ParaCrawl v7.1

Ein kurzer Spaziergang zum "Surfer's Beach" ist dies eine schöne große Bauland mit wunderschönen Hibiskus-Hecken und tropischen Pflanzungen (einschließlich Obstgehölze) warten nur auf einen Besitzer baut das perfekte Surf-Retreat.
A short walk to "Surfer's Beach" this is a nice sized building lot with beautiful Hibiscus hedges and tropical plantings (including fruit trees) just waiting for an owner to build the perfect surfing retreat.
ParaCrawl v7.1