Translation of "Objekthaftigkeit" in English
Immer
wieder
wird
die
Objekthaftigkeit
eines
Objekts
thematisiert
oder
die
Materialhaftigkeit
des
Materials.
The
objectuality
of
an
object
or
the
materiality
of
the
material
returns
as
a
central
theme
again
and
again.
ParaCrawl v7.1
Sie
fordern
den
Betrachter
zum
Perspektivwechsel
heraus
und
fügen
sich
nicht
in
den
Rahmen
reiner
Objekthaftigkeit.
They
challenge
the
viewer
to
change
perspective
and
do
not
conform
to
the
definition
of
pure
objectuality.
ParaCrawl v7.1
Nicht
minder
jedoch
betont
er
die
Materialität
seiner
Arbeiten,
die
Objekthaftigkeit
des
Mediums.
He
equally
emphasises
the
materiality
of
his
works,
the
objectness
of
the
medium.
ParaCrawl v7.1
In
Opposition
zur
virtuellen
Welt
wird
das
analoge
Medium
so
gerade
in
seiner
haptischen
Materialität
und
Objekthaftigkeit
betont.
In
contrast
to
the
virtual
world
the
analogue
medium
is
evenly
stressed
in
its
haptic
materiality
and
objectivity.
ParaCrawl v7.1
Diese
in
den
Sechziger
Jahren
von
amerikanischen
Künstlern
entwickelte
neuartige
Bildbegrenzung
hatte
zum
Ziel,
das
traditionell
rechteckige
Bildformat
zu
sprengen,
um
Kongruenz
zwischen
Bildkonstruktion
und
-format
zu
schaffen
und
gleichzeitig
zu
einer
verstärkten
Objekthaftigkeit
zu
gelangen.
This
novel
shape
was
developed
by
American
artists
during
the
1960s
and
was
intended
to
free
them
from
the
traditional
rectangular
pictorial
shape
in
order
to
achieve
a
congruence
between
picture
and
format,
as
well
as
at
the
same
time
attaining
an
enhanced
objectivity.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Frage
der
Objekthaftigkeit
sind
der
Raum
und
die
Erfahrungen
der
BetrachterInnen
zentrale
Bezugspunkte
meiner
Installationspraxis.
Beyond
objecthood,
space,
and
the
experience
of
the
viewer
are
also
central
concerns
of
my
installation
practice.
ParaCrawl v7.1
Die
spezifische
Objekthaftigkeit
der
Minimal
Art,
deren
'neue'
dreidimensionale
Objekte
weder
Malerei
oder
Skulptur
sein
wollen
und
doch
von
beiden
wesentliche
Aspekte
übernehmen,
denkt
Weber
konsequent
zu
Ende.
The
specific
object-orientation
of
Minimal
Art,
whose
new
three-dimensional
objects
want
neither
to
be
painting
nor
sculpture
and
yet
borrow
essential
aspects
from
both,
is
something
Heike
Weber
thinks
out
to
its
logical
end.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Raumbezug
und
die
gesteigerte
Objekthaftigkeit
werden
die
Arbeiten
dann
einerseits
durchaus
plastisch
und
repräsentieren
so
auch
etwas
in
skulpturaler
Hinsicht.
The
relationship
with
space
and
the
enhanced
object-quality
make
the
works
entirely
three-dimensional
on
the
one
hand
and
they
thus
also
represent
something
from
a
sculptural
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Die
Plattform
ist
zweckmäßig
und
funktional,
behauptet
sich
aber
zugleich
in
ihrer
Objekthaftigkeit
als
eigenständiges
Werk.
While
the
platform
is
functional,
in
its
quality
as
an
object
it
also
asserts
itself
as
an
autonomous
work.
ParaCrawl v7.1
So
ist
zum
Beispiel
das
Verhältnis
von
Figur
und
Grund
ebenso
ein
Thema
seiner
Arbeit
wie
die
potentielle
Objekthaftigkeit
von
Malerei,
die
aus
ihrer
untrennbaren
Verbundenheit
mit
dem
Bildträger
resultiert.
Thus
the
relationship
of
figure
and
ground
is
just
as
much
a
theme
in
his
work
as
the
potential
object
character
of
painting
resulting
from
the
fact
that
it
is
inseparably
linked
with
the
picture
surface.
ParaCrawl v7.1
Ein
abstraktes
Werk
zeichnet
sich
dadurch
aus,
dass
es
auf
seine
Objekthaftigkeit
insistiert
und
Symbolfunktionen
vorderhand
verweigert.
An
abstract
work
is
characterized
by
adamance
concerning
its
object
nature
and
it
dispenses
with
all
symbolic
functions.
ParaCrawl v7.1
Wem
sich
ärztliche
Gewalt
nur
als
Erlebnis
der
Ohnmacht
und
der
Fremdbestimmung
in
Vereinzelung
und
Austauschbarkeit,
objektiv
in
der
"Objekthaftigkeit"
erschließt,
hat
zwar
einen
Grundzug
dieses
ganzen
Systems
erfaßt,
aber
noch
viel
zu
wenig
gegen
die
Iatrokratie
in
ihm
getan,
um
sein
Kranksein
und
unsere
Befunde
als
miteinander
verklammert
verstehen
zu
können,
geschweige
denn
sie
klärend
und
erklärend
auf
den
von
direkter
Praxis
abgelösten
Begriff
zu
bringen.
He
to
whom
medical
power
(violence)
is
disclosing
itself
only
as
an
experience
of
powerlessness
and
external
determination
in
singularisation
and
interchangeability,
that
is
objectively
as
"object-likeness",
has
indeed
grasped
a
basic
trait
of
this
whole
system;
he
has,
however,
done
far
too
little
against
the
iatrocracy
within
himself
to
be
able
to
understand
his
illness
and
our
findings
as
being
linked
together,
let
alone
to
comprise
these
findings,
clarifying
and
explaining
them,
in
order
to
get
a
concept
of
it
[auf
den
Begriff
bringen],
a
concept
detached
from
immediate
practice.
ParaCrawl v7.1
Zuweilen
betont
Man
die
Objekthaftigkeit
seiner
Bilder,
indem
er
sie
mit
Tierfellen
unterlegt
oder
mit
sparsam
verteilten
Gegenständen
zu
einer
Rauminstallation
verbindet:
hier
eine
Kette,
dort
ein
Drahtgeflecht,
eine
Stuhl-Assemblage
oder
eine
aufgeständerte
Statuette.
Sometimes
Man
emphasizes
the
object
character
of
his
pictures
by
backing
them
with
animal
skins
or
combining
them
with
sparsely
distributed
objects
to
create
a
spatial
installation:
a
chain
here,
some
wire
mesh
there,
an
assemblage
of
chairs
or
a
floor-mounted
statuette.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertreter
des
kalifornischen
‚Hard
Edge‘
Frederick
Hammersley
(23)
und
Karl
Benjamin
(35),
die
1959
in
der
Ausstellung
Four
abstract
classicists
hervortreten,
bereiten
mit
ihrer
geometrischen
Formung
der
Farbfelder
und
Farbreihungen,
einer
formalen
Ökonomie,
Perfektion
des
Farbauftrags
und
betonter
Objekthaftigkeit
den
amerikanischen
Minimalismus
vor.
California
Hard
Edge
representatives
Frederick
Hammersley
(23)
and
Karl
Benjamin
(35),
who
came
to
the
fore
in
the
1959
exhibition
Four
Abstract
Classicists,
prepared
the
path
for
American
Minimalism
with
their
geometrical
color
fields
and
sequences,
their
formal
economy,
the
perfection
of
their
paint
application
and
their
reliance
on
the
object.
ParaCrawl v7.1
Das
Kino
und
die
Theaterbühne
wurden
von
ihm
als
Möglichkeitsräume
und
politische
Orte
verhandelt,
an
denen
das
Verhältnis
von
Live-Event
und
Bewegtbild,
Produktion
und
Performance,
Immaterialität
und
Objekthaftigkeit
stets
neu
erkundet
werden
kann.
He
considered
the
cinema
and
theater
stage
spaces
of
possibility
and
politics,
where
the
relationship
between
live
events
and
moving
images,
production
and
performance,
immateriality
and
objecthood
could
be
renegotiated.
ParaCrawl v7.1
Querverweise,
Assoziationen
und
Korrespondenzen
innerhalb
der
Gruppierungen
von
einzelnen,
in
ihrer
Objekthaftigkeit
hervorgehobenen
Fotografien
gewähren
auch
neue
Perspektiven
auf
unseren
eigenen
Platz
innerhalb
jener
Strukturen
aus
Ordnung
und
Zufall,
die
die
Welt
charakterisieren.
Cross-references,
associations,
and
correspondences
within
the
grouping
of
individual
photographs
with
an
accentuated
object
nature
also
grant
new
perspectives
on
our
own
place
within
those
structures
of
order
and
chance
so
characteristic
of
our
world.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
zentralen
Aspekt
der
Demonstrationsstruktur
halten
wir
die
Relation
von
Objekthaftigkeit
und
Subjekthaftigkeit
in
der
Dynamik
ihrer
Wechselbeziehung.
We
consider
the
relationship
between
object
and
subject
in
their
dynamic
interconnection
an
extremely
important
element
of
the
demonstrational
structure.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiten
thematisieren
jene
Momente
der
Abwesenheit,
die
die
Präsenz
der
Frau
jahrhundertelang
verweigerten
und
sie
stattdessen
auf
ein
Begehren
des
(männlichen)
Körpers
reduzierten,
dessen
Objekthaftigkeit
spätestens
seit
den
feministischen
Forderungen
der
1960er-Jahre
revidiert
wurde,
wodurch
schließlich
die
Frau
als
autonomes
Subjekt
eingefordert
wurde.
The
works
thematize
those
moments
of
absence
that
have
denied
the
presence
of
women
for
centuries,
instead
reducing
them
to
the
desire
of
the
(male)
body.
The
object
nature
of
this
view
started
being
revised
with
the
feminist
demands
of
the
1960s
at
the
latest,
claiming
woman
as
an
autonomous
subject.
ParaCrawl v7.1
Die
Kombination
aus
Maschine
und
Organismus
wirft
Fragen
nach
der
Objekthaftigkeit
und
deren
Fluidität
auf,
etwa
nach
Zerschmelzen
der
Cyborg
Existenzen
in
heißem,
flüssigem
Aggregatzustand,
aus
dem
sie
wenig
später
wieder
hervorzutreten
vermögen.
The
combination
of
machine
and
organism
gives
rise
to
questions
about
their
object
nature
and
fluidity
–
when
the
cyborgs
resurrect
after
being
melt
into
a
hot,
fluid
aggregate
phase,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
extremen
Angleichungen
von
Wand
und
Bild
in
den
«Generals»
und
den
«Surface
Veils»
lässt
er
das
Bild
wieder
mehr
an
Objekthaftigkeit
gewinnen.
After
the
extreme
proximity
of
wall
and
painting
in
the
Generals
and
the
Surface
Veils,
the
picture
once
again
starts
to
regain
its
qualities
as
an
object.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
gegenwärtigen
philosophischen
Theorien
zur
Objekthaftigkeit
und
einer
Kritik
am
Anthropozentrismus
richtet
sich
unsere
Aufmerksamkeit
auf
nichtmenschliche
Akteure.
Based
on
current
philosophical
theories
of
the
object
and
a
critique
of
anthropocentrism,
our
attention
is
focused
on
non-human
actors.
ParaCrawl v7.1
Während
dessen
Interesse
darin
besteht,
Kunstwerke
zu
verkaufen
oder
zu
bewahren,
was
untrennbar
mit
ihrer
Objekthaftigkeit
verbunden
ist,
bildet
nicht
das
kÃ1?4nstlerische
Objekt,
das
Kunstwerk,
sondern
die
menschliche
Wahrnehmung
den
Focus
der
ästhetischen
Bestrebungen
Helnweins.
Whilst
its
interest
consists
in
selling
or
preserving
works
of
art,
which
is
inseparably
tied
to
their
quality
as
an
object,
Gottfried
Helnwein's
focus
of
aesthetic
endeavours
is
not
the
artistic
object,
the
work
of
art,
but
human
perception.
ParaCrawl v7.1
Letzthin
habe
ich
Michael
Frieds
berühmten
Essay
Kunst
und
Objekthaftigkeit
(1967)
kritisiert,
in
dem
er
zwei
sehr
verschiedene
Dinge
miteinander
vermengt.
Lately,
I've
been
criticizing
Michael
Fried's
famous
essay
Art
and
Objecthood
(1967),
in
which
I
think
he's
conflating
two
very
different
things.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
nicht
vor,
das
reine
Bild
zu
sein,
jenseits
jeglichen
Objektcharakters,
im
Gegenteil:
ihre
dicke,
brüchige
Schichtung
suggeriert
eine
Räumlichkeit
und
Objekthaftigkeit,
die
an
Installation
und
Minimalismus
erinnern.
They
do
not
pretend
to
be
pure
picture,
beyond
any
objectness,
on
the
contrary:
their
thick,
brittle
layering
suggests
a
spatialness
and
an
objectness
reminiscent
of
installation
and
minimalism.
ParaCrawl v7.1