Translation of "Oberste gebot" in English
Das
oberste
Gebot
lautet,
dass
die
europäischen
Städte
sauberer
werden.
It
is
of
the
utmost
importance
that
European
towns
and
cities
be
cleaned
up.
Europarl v8
Das
muss
auch
bei
der
Verschrottung
von
Schiffen
das
oberste
Gebot
sein.
This
must
be
the
priority
goal
too
when
vessels
are
scrapped.
Europarl v8
Das
oberste
Gebot
also:
gut
für
die
Tiere
sorgen.
So
the
top
priority
is
to
look
after
the
animals
well.
WMT-News v2019
Die
Sicherheit
ist
das
oberste
Gebot.
Safety
is
the
primary
concern.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
das
oberste
Gebot
eines
Geschäftsmanns.
Taking
it
easy
is
the
first
thing
a
businessman
should
do.
OpenSubtitles v2018
In
dieser
unübersichtlichen
Lage
ist
Sicherheit
das
oberste
Gebot.
Safety
is
of
utmost
importance
at
this
very
unpredictable
time.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
ist
Hygiene
im
Bad
das
oberste
Gebot.
That
is
why
hygiene
in
the
bathroom
has
the
top
priority.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
verhaftet,
weil
ich
gegen
das
oberste
Gebot
verstoßen
habe.
I
was
arrested
'cause
I
broke
the
supreme
commandment.
OpenSubtitles v2018
Beherrschung
ist
das
oberste
Gebot
eines
Avatars.
Control
is
the
first
discipline
of
an
Avatar.
OpenSubtitles v2018
Qualität
ist
das
oberste
Gebot
der
AG
Cilander.
Quality
is
the
top
priority
at
AG
Cilander.
ParaCrawl v7.1
Respekt
für
die
Natur
ist
hier
das
oberste
Gebot.
Here,
respect
for
nature
is
first
priority.
ParaCrawl v7.1
Präventiv
Arbeitsunfälle
und
arbeitsbedingte
Erkrankungen
zu
verhindern,
ist
das
oberste
Gebot!
The
supreme
goal
is
to
prevent
work
accidents
and
work-related
illnesses!
ParaCrawl v7.1
Die
Zufriedenheit
unserer
Kunden
ist
das
oberste
Gebot
der
Institute
Dr.
Schrader.
Customer
satisfaction
has
the
highest
priority
at
Institutes
Dr.
Schrader.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheit
in
diesen
Bereichen
ist
das
oberste
Gebot.
Security
in
these
areas
is
of
utmost
importance.
ParaCrawl v7.1
Der
hohe
qualitative
Standard
der
angebotenen
Ware
ist
das
oberste
Gebot
der
Veranstaltung.
The
high
quality
standard
of
the
goods
on
offer
is
the
top
priority
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Das
oberste
Gebot
von
unserer
Escortagentur
ist
Diskretion!
The
top
priority
at
our
escort
agency
is
discretion!
CCAligned v1
Hygiene
ist
bei
uns
das
Oberste
gebot!
Hygiene
is
our
top
priority!
CCAligned v1
Qualität
ist
dabei
jedoch
immer
das
oberste
Gebot.
However,
quality
is
always
the
top
priority.
CCAligned v1
Fairness
&
Toleranz
sind
das
oberste
Gebot
eines
Bikers.
Fairness
&
tolerance
are
the
top
priority
of
a
biker
CCAligned v1
Sicherheit
sei
für
ihn
das
oberste
Gebot,
nicht
nur
am
Berg.
Safety
is
his
top
priority,
not
only
on
the
mountain.
ParaCrawl v7.1
Effizienz
ist
für
ICON
das
oberste
Gebot.
Efficiency
is
a
primary
ICON
goal.
ParaCrawl v7.1