Translation of "Oberschwelle" in English
Im
Anschluss
an
ein
Portal
mit
Oberschwelle
folgt
der
Eingangsbereich
mit
einer
Gebälkdecke.
A
doorway
with
lintel
leads
to
the
entrance,
which
has
a
beam
roof.
ParaCrawl v7.1
Die
Brüstung
der
ursprünglichen
Turms
wurde
als
Verbindung
zum
neuen
Flügel
über
eine
zurückgesetzte
Oberschwelle
gebrückt.
The
parapet
of
the
original
tower
was
bridged
across
a
recessed
lintel
as
link
to
the
new
wing.
WikiMatrix v1
Einfach
erstellen
Sie
die
Oberschwelle
zwischen
zwei
Klemmen,
um
die
Potential
auf
ihnen
auszugleichen.
Simply
create
a
crosspiece
between
two
plugs
to
balance
potentials
on
them.
ParaCrawl v7.1
Dann
nehmt
ein
Büschel
Ysop
und
taucht
es
in
das
Blut
im
Becken
und
streicht
[etwas]
von
dem
Blut,
das
in
dem
Becken
ist,
an
die
Oberschwelle
und
an
die
beiden
Türpfosten.
"And
you
shall
take
a
bunch
of
hyssop,
dip
it
in
the
blood
that
is
in
the
basin,
and
strike
the
lintel
and
the
two
doorposts
with
the
blood
that
is
in
the
basin.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Blut
des
geschlachteten
Lammes
sollten
sie
dann
die
beiden
Türpfosten
und
die
Oberschwelle
bestreichen,
damit
der
Engel
des
Herrn
diese
Häuser
erkenne
und
sie
von
der
Plage
ausnimmt.
They
were
to
spread
the
blood
of
the
slaughtered
lamb
on
their
doorposts
and
lintels;
the
angel
of
the
Lord
would
thus
recognize
these
houses
and
exclude
them
from
the
plague.
ParaCrawl v7.1
Die
Mannschaften
(nicht
tragend)
der
Oberschwelle
vom
Bogen
bis
zu
2M
die
Maurer
legen
manuell.
Flight
to
2M
masons
stack
ordinary
(not
bearing)
crosspieces
manually.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Oberschwelle
der
inneren
Tür
steht
die
Inschrift:
"Patet
omnibus
jauna,
cor
valde
magis"
("Die
Tür
steht
allen
offen,
aber
vor
allem
das
Herz").
An
inscription
of
the
lintel
of
the
inner
door
reads
"Patet
omnibus
jauna,
cor
valde
magis"
("The
door
is
open
to
all,
but
especially
to
your
heart").
ParaCrawl v7.1
Vom
Kapitelsaal
aus,
kann
man
durch
eine
neoklassische
Oberschwelle,
in
die
kreisförmige
Reliquien-Kapelle
eintreten,
in
der
die
Reliquien
in
drei
großen
Schränken
aufbewahrt
sind.
At
the
back
of
the
Chapter
House,
behind
a
neoclassical
lintel,
is
the
Reliquary
Chapel,
a
round
hall
where
are
three
big
cupboards
that
contain
the
Cathedral
relics.
ParaCrawl v7.1
Bei
anderen
Typen
kruschal
die
Blöcke
kann
man
nur
nach
der
Abnahme
des
Verschalens
der
Oberschwelle
stellen.
At
other
types
kruzhal
it
is
possible
to
put
blocks
only
after
removal
of
a
timbering
of
a
crosspiece.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
sollen
von
dem
Blut
nehmen
und
es
an
die
beiden
Türpfosten
und
die
Oberschwelle
streichen
an
den
Häusern,
in
denen
sie
es
essen.
They
shall
take
some
of
the
blood,
and
put
it
on
the
two
doorposts
and
on
the
lintel,
on
the
houses
in
which
they
shall
eat
it.
ParaCrawl v7.1
Über
einsteilbar
im
Voraus,
bis
zum
Anfang
des
Mauerwerkes,
dem
Türrahmen
wird
die
Oberschwelle
mittels
des
Ausgusses
von
der
Gipslösung
zwei,
drei
armaturnych
der
Ruten.
Over
established
in
advance,
prior
to
the
beginning
of
a
laying,
a
door
box
the
crosspiece
by
pouring
by
a
plaster
solution
of
two,
three
armaturnyh
rods
becomes.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
weiter
oben,
bei
der
Erklärung
des
Pessachfestes,
anhand
der
Schriftstellen
aus
dem
Alten
Testament
(2Mo
12,5-18)
gesehen
haben,
hat
Gott
den
Israeliten
in
Ägypten
geboten,
am
14.
Nisan
ein
Lamm
zu
schlachten
und
mit
dessen
Blut
die
beiden
Türpfosten
und
die
Oberschwelle
ihrer
Häuser
zu
bestreichen.
As
we
saw
above,
when
we
explained
the
Passover
feast
using
some
Scripture
passages
from
the
Old
Testament
(Exodus
12:5-18),
God
commanded
the
Israelites
in
Egypt
to
slaughter
a
lamb
on
the
14th
day
of
Nisan
and
to
spread
the
blood
of
the
lamb
on
their
doorposts
and
lintels.
ParaCrawl v7.1
Sensormesswerte
8,
9
unterhalb
der
Unterschwelle
13
treten
beispielsweise
durch
vorbeilaufende
Personen
o.
dgl.
auf,
während
sich
Sensormesswerte
8,
9
oberhalb
der
Oberschwelle
12
durch
eine
Wischbewegung
auf
dem
Verkleidungsteil
11
ergeben
können.
Sensor
measured
values
8,
9
below
the
lower
threshold
13
are
produced
by
passing
people
or
the
like,
for
example,
whereas
sensor
measured
values
8,
9
above
the
upper
threshold
12
can
be
produced
by
a
wiping
movement
on
the
panelling
portion
11
.
EuroPat v2
Würden
beispielsweise
bei
einer
Verstellung
der
Anhängerkupplung
10
in
ihre
Betriebsstellung
die
Werte
für
die
Oberschwelle
12
und
die
Unterschwelle
13
beibehalten,
so
wäre
eine
reproduzierbare
Bedienereignisüberwachung
nicht
möglich,
da
sich
die
resultierenden
Sensormesswerte
8',
9'
stets
im
Bereich
der
jeweiligen
Unterschwelle
13
bewegen
würden
und
damit
zufallsbedingt
ausgeblendet
oder
eben
nicht
ausgeblendet
würden.
If,
for
example
in
the
case
of
adjustment
of
the
tow
coupling
10
to
its
operating
position,
the
values
for
the
upper
threshold
12
and
the
lower
threshold
13
were
retained,
reproducible
operator
control
event
monitoring
would
not
be
possible,
since
the
resulting
sensor
measured
values
8
?,
9
?
will
always
be
in
the
region
of
the
respective
lower
threshold
13
and
hence
masked
out
or
not
masked
out
on
a
random
basis.
EuroPat v2
Dabei
wird
zunächst
einmal
davon
ausgegangen,
dass
die
Erfassung
von
Sensormesswerten
8,
9,
hier
und
vorzugsweise
von
Sensorimpulsen,
oberhalb
einer
Oberschwelle
12
und/oder
unterhalb
einer
Unterschwelle
13
keinem
Bedienereignis
zugeordnet
wird.
In
this
case,
it
is
first
of
all
assumed
that
the
sensing
of
sensor
measured
values
8,
9,
in
this
case
of
sensor
pulses,
above
an
upper
threshold
12
and/or
below
a
lower
threshold
13
will
not
be
associated
with
any
operator
control
event.
EuroPat v2
Daher
wird
vorgeschlagen,
in
Abhängigkeit
von
der
Konfiguration
des
Kraftfahrzeugs
die
jeweilige
Oberschwelle
12
und/oder
die
Unterschwelle
13
zu
verändern.
It
is
therefore
proposed
that
the
respective
upper
threshold
12
and/or
the
lower
threshold
13
be
altered
on
the
basis
of
the
configuration
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Im
Einzelnen
wird
vorzugsweise
vorgeschlagen,
dass
bei
einer
Verstellung
oder
Montage
einer
Anhängerkupplung
10
in
ihre
Betriebsstellung
die
Oberschwelle
12
und/oder
die
Unterschwelle
13
herabgesetzt
wird
bzw.
werden.
Specifically,
it
is
proposed
that
adjustment
or
fitting
of
a
tow
coupling
10
to
its
operating
position
involve
the
upper
threshold
12
and/or
the
lower
threshold
13
being
lowered.
EuroPat v2
Der
Biber
obgrysajet
der
Baum
ringsumher,
bis
die
Oberfläche
pogrysa
die
Art
gewandt
von
den
Gipfeln
der
Freund
zum
Freund
der
Kegel,
die
von
der
Oberschwelle
verbunden
sind
erwirbt.
The
beaver
gnaws
round
a
tree
around
while
the
surface
of
a
pogryz
does
not
take
a
form
of
the
cones
turned
by
tops
to
each
other
connected
by
a
crossing
point.
ParaCrawl v7.1
Dann
sollte
er
das
ganze
wiederholen,
indem
er
das
Blut
an
die
Oberschwelle
über
der
Tür
strich.
Then
he
was
to
repeat
the
action
and
put
the
blood
on
the
lintel
over
the
door.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
Oberschwelle
genug
fein
werden
wird,
wird
der
Baum
an
dieser
Stelle
gebrochen
und
fällt.
When
this
crossing
point
becomes
rather
thin,
the
tree
in
this
place
breaks
and
falls.
ParaCrawl v7.1
Ein
steinernes
Element
in
der
Art
einer
Oberschwelle
f
verknüpft
die
Stirnen
der
beiden
Mädchen
in
horizontaler
Linie
und
bringt
auf
diese
Weise
die
geschwisterliche
Verbundenheit
zwischen
den
beiden
kindlichen
Figuren
zum
Ausdruck.
A
stone
crosspiece
in
the
form
of
a
lintel
links
the
heads
of
the
girls
horizontally,
expressing
the
sisterly
connection
between
the
two
children.
ParaCrawl v7.1
Dazu
den
Hauptfaden
peretjanite
zwischen
zwei
rjadkami
bis
zum
Punkt,
auf
denen
sich
die
Oberschwelle
befinden
wird.
For
this
purpose
draw
the
main
thread
between
two
rows
to
a
point
on
which
there
will
be
a
crossing
point.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufsätze
des
Brenners
haben
die
rechteckige
Form
in
Form
vom
Rahmen
(mit
der
Oberschwelle
in
der
Mitte).
Torch
nozzles
have
a
squared
shape
in
the
form
of
a
framework
(with
a
crosspiece
in
the
middle).
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erforderlich,
die
spezielle
Oberschwelle
(dschamper),
sich
befindend
neben
der
Batterie,
auf
der
mütterlichen
Zahlung
umzustellen.
It
will
be
required
to
rearrange
the
special
crossing
point
(jumper)
which
is
near
the
battery
on
the
motherboard.
ParaCrawl v7.1