Translation of "Oberlinie" in English

Der Standard verlangt eine "nahezu geraden Oberlinie".
The standard calls for "an almost straight top line".
ParaCrawl v7.1

Gut verbunden mit dem Widerrist und der Lendenpartie und gut geformter Oberlinie.
Well attached to the withers and loins, with which it forms a correct upper line.
ParaCrawl v7.1

Die mittelrahmigen Färsen besitzen eine starke Vorhand mit guter Tiefe und starker Oberlinie.
The medium-sized heifers have a strong fore hand with good depth and strong top line.
ParaCrawl v7.1

Die Oberlinie ist leicht konvex, aber die Unterlinie sollte gerade sein.
The upper line is slightly convex but the lower line should be straight.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wussten sie mit einer straffen Oberlinie und guter Rippentiefe zu gefallen.
They also convinced with a strong top line as well as good rib depth.
ParaCrawl v7.1

Sie zeigten eine gute Körperlänge sowie eine feste, straffe Oberlinie.
They showed good body length as well as a strong top line.
ParaCrawl v7.1

Widerrist: Bildet die höchste Stelle der Oberlinie.
Withers: Forming the highest point in topline.
ParaCrawl v7.1

Sie besitzen eine offene Rippe und eine starke Oberlinie.
They have an open rib and a strong top line.
ParaCrawl v7.1

Die mittelrahmigen Töchter präsentierten sich mit fester Oberlinie bei variierender Körpertiefe und Stärke.
The medium-sized daughters had strong top lines with varying body depth and strength.
ParaCrawl v7.1

Sie hatten eine gute Oberlinie und lange, vereinzelt ebene Becken.
They had a good topline and long rumps with a good rump angle.
ParaCrawl v7.1

Der Hals ist gerade und die Oberlinie eben.
The neck is carried straight and the topline is level.
ParaCrawl v7.1

Widerrist: Er bildet die höchste Stelle der Oberlinie.
Withers: Forming the highest point in topline.
ParaCrawl v7.1

Die Oberlinie "Genf" besteht aus hochwertigem "Swiss made"-Uhren.
The topline "Geneva" consists of high quality "Swiss made" watches.
ParaCrawl v7.1

Die großrahmigen Schoner-Töchter zeigten viel Rahmen, Länge und Vorhand mit einer etwas weicheren Oberlinie.
The Schoner daughters showed lots of frame, length and fore hand with somewhat smooth top line.
ParaCrawl v7.1

Mit überdurchschnittlichem Rahmen ausgestattet überzeugten die Tiere mit einer festen Oberlinie und guten Übergängen.
Having clearly above average frame, the animals convinced with a strong top line and good harmony.
ParaCrawl v7.1

Die mittelgroßen Jungkühe waren sehr korrekt in Oberlinie und Becken und besaßen eine gute Breite.
The medium-sized young cows were very correct regarding top line and rumps and showed good width.
ParaCrawl v7.1

Die Färsen zeigten sich in überdurchschnittlicher Größe mit einer guten Oberlinie und harmonischen Übergängen.
The heifer showed above average stature with good top line and harmony.
ParaCrawl v7.1

Bei einer guten Körperlänge war die Oberlinie fest und die Vorhand von durchschnittlicher Stärke und Tiefe.
Having good body length, the top line was strong and fore hand of average strength and depth.
ParaCrawl v7.1

Dies führt zu einer Entspannung der gesamten Oberlinie aus Hals, Genick und Rücken des Pferdes.
This leads to a relaxation of the entire upper line formed by the horse's neck and back.
EuroPat v2

Mit einer festen Oberlinie ausgestattet präsentierten sich die Midas Töchter sehr harmonisch und milchtypisch.
Having a strong top line the Midas daughters presented themselves very harmonic and dairy.
ParaCrawl v7.1

Das Fohlen ist sehr groß, mit starken Gelenken sowie einer sehr guten Oberlinie ausgestattet.
The colt is very large, with strong bones and a very good topline.
ParaCrawl v7.1

Eine Zeile eines Designrasters enthält eine Unterlinie, eine Grundlinie, eine Mittellinie und eine Oberlinie.
A line in a design grid includes a bottomline, a baseline, a centerline, and a topline.
ParaCrawl v7.1

Die weiblichen Nachzuchten hatten eine starke Oberlinie, eine imponierende Rippenwölbung und zeigten den gewünschten Umsatztyp.
The progenies had strong top lines, an impressive rib bow and they showed the desired production type.
ParaCrawl v7.1

Die Jungkühe präsentierten sich einheitlich mit gutem Milchtyp, einer korrekten Oberlinie und sehr harmonischen Übergängen.
The young cows presented themselves uniformly with good dairy type, correct top line and lots of harmony.
ParaCrawl v7.1

Die gezeigten Kühe präsentierten sich im passenden Milchtyp mit harmonischen Übergängen und einer festen Oberlinie.
The cows shown presented themselves with the desired dairy type, harmony as well as a strong top line.
ParaCrawl v7.1