Translation of "Oberflächenerscheinung" in English
Und
nur
die
Oberflächenerscheinung
ist–
wie
der
Kunstrasen
hier–
lässt
mich
zusammenzucken.
And
just
the
surface
appearance
are
often
--
like
the
Astroturf
here
--
they
make
me
wince.
TED2013 v1.1
Und
nur
die
Oberflächenerscheinung
ist-
wie
der
Kunstrasen
hier-
lässt
mich
zusammenzucken.
And
just
the
surface
appearance
are
often
--
like
the
Astroturf
here
--
they
make
me
wince.
QED v2.0a
Somit
kann
die
vor-
und/oder
zurückspringende
Fläche
auch
mit
einer
matten
Oberflächenerscheinung
dargeboten
werden.
Thus,
the
protruding
and/or
receding
area
can
also
be
presented
with
a
matt
surface
appearance.
EuroPat v2
Deshalb
sind
jene
Verfahren
von
besonderem
Interesse,
die
es
gestatten,
ohne
Mitverwendung
größerer
Mengen
z.B.
an
Pigment
die
Oberflächenerscheinung
und
das
organoleptische
Verhalten
zu
verbessern.
For
this
reason,
processes
that
make
it
possible
to
enhance
the
appearance
of
the
surface
of
the
leather
and
improve
its
organoleptic
behaviour
without
using
larger
quantities
of
pigment,
for
example,
are
of
particular
interest.
EuroPat v2
Unverkennbar
schimmert
mitunter
auch
ein
gewisser
Missionierungsgeist
hindurch,
etwas
Prophetisches,
von
dem
sich
schwer
sagen
lässt,
ob
es
sich
nur
noch
um
die
Schwundstufe
des
Katholizismus
handelt
oder
nicht
vielmehr
um
eine
Oberflächenerscheinung
tief
verwurzelter
Denk-
und
Glaubensschemata.
A
certain
missionary
spirit
shines
through
at
times,
something
prophetic,
of
which
it
is
difficult
to
say
whether
it
is
merely
a
vestige
of
Catholicism
or
rather
the
surface
phenomenon
of
a
deeply
rooted
pattern
of
thought
and
belief.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
ihrer
Sprödigkeit
sowie
schwarzen
Farbe
ist
ihr
Einsatz
außerdem
auf
Gebiete
beschränkt,
bei
denen
mechanische
Toleranz
und
die
Oberflächenerscheinung
nicht
wesentlich
sind.
Owing
to
their
brittleness
and
black
colour,
moreover,
their
use
is
limited
to
areas
where
mechanical
tolerance
and
surface
appearance
are
not
important.
EuroPat v2
Dadurch
dass
das
Dekor
nicht
mehr
auf
das
Papier
sondern
im
Grunde
genommen
auf
die
Deckschicht
gedruckt
wird,
was
zeitgleich
mit
dem
Prägen
des
Reliefs
erfolgt
sind
Relief
und
Struktur
des
Dekor
zueinander
vollständig
kongruent,
so
dass
eine
sehr
hochwertige
Oberflächenerscheinung
erreicht
wird.
Since
the
decoration,
rather
than
being
printed
onto
the
paper,
is
now
basically
printed
onto
the
cover
layer,
which
takes
place
at
the
same
time
as
the
relief
is
stamped,
the
relief
and
structure
of
the
decoration
are
completely
congruent
in
relation
to
one
another,
with
the
result
that
a
very
high-grade
surface
appearance
is
achieved.
EuroPat v2
Das
Flash
Programm
erlaubt
zudem
eine
äußerst
elegante
Ökonomie
der
Oberflächenerscheinung
und
eine
dosierte
Navigation
durch
die
vielfältigen
Angebote
und
Informationen.
The
flash
program
allows
an
extremely
elegant
economy
of
the
appearance
of
the
surface
and
a
well-dosed
navigation
through
the
luxuriant
offers
and
information.
ParaCrawl v7.1
Erstens
wurde
die
farbige
Gesamtwirkung
einer
Skulptur
von
dem
für
das
Objekt
gewählten
Werkmaterial
bestimmt,
seiner
spezifischen
Oberflächenerscheinung
und
seiner
vom
Bildhauer
angepassten
spezifischen
Textur.
Firstly
the
overall
coloured
effect
of
a
sculpture
was
defined
by
the
used
material,
its
specific
surface
appearance
and
from
the
sculptors
adjusted
specific
texture.
ParaCrawl v7.1
Diese
Dekorativität
reicht
von
Inkonsequenz
bis
zur
künstlichen
Besessenheit
mit
Oberflächenerscheinung,
abhängig
davon,
in
welchem
Ausmaß
ihr
innerer
Pawo
verschüttet
ist.
This
decorativeness
ranges
from
inconsequentiality
to
superficial
obsession
with
surface
appearance,
depending
to
what
extent
her
inner
pawo
has
become
occluded.
ParaCrawl v7.1
Die
hierbei
zu
beobachtende
Nachlässigkeit,
die
Tinte
ungleich
zu
verteilen,
das
Sieb
kaum
zu
reinigen
und
schiefe
Drucke
hinzunehmen,
steht
in
derselben
ästhetischen
Funktion
wie
die
Entkontextualisierung
der
Bildschnipsel
und
deren
fototechnische
»Verschlechterung«:
Die
ursprünglichen
Motive
verlieren
dadurch
ihren
journalistisch-
dokumentarischen
Wert,
statt
dessen
erhalten
die
Bilder
jene
ambivalente
Oberflächenerscheinung,
wie
sie
Werke
der
Hochkunst
auszeichnet.
The
noticeable
carelessness
about
spreading
the
ink
out
evenly,
barely
cleaning
the
screen,
and
accepting
crooked
prints
shares
the
same
aesthetic
function
as
the
decontextualization
of
the
clippings
and
their
phototechnical
‘corruption.’
The
original
images
lose
their
journalistic-documentary
value
and
instead
gain
that
ambivalent
surface
that
marks
the
works
as
high
art.
ParaCrawl v7.1