Translation of "Oberflächenbelastung" in English

Werkstoffe und Oberflächenbelastung werden entsprechend der zu erwärmenden Flüssigkeit bzw. des Gases gewählt.
Materials and watts densities are chosen based on the heated liquid or gas.
ParaCrawl v7.1

Der Abrasivstrahl überträgt keine Wärme- oder Oberflächenbelastung an den Stein bzw. die Fliese.
The abrasive waterjet does not impart any heat or surface stress onto the stone or tile.
ParaCrawl v7.1

Das führte zu ungleichmäßiger Oberflächenbelastung der Walzen und Bleche und zur Destabilisierung des Walzprozesses.
That led to an uneven surface load of the rollers and sheets and to the destabilization of the rolling process.
EuroPat v2

Durch die Vergrößerung der Anlagefläche wird die Oberflächenbelastung am Läufer und an den Vortriebsstiften reduziert.
Enlarging the contact area reduces the surface load on the armature and on the drive pins.
EuroPat v2

Die Oberflächenbelastung und die elektrische Leistung richten sich nach dem entsprechend zu beheizenden Medien.
The watts density of the element core fitted depends upon the media to be heated and the kilowatt rating required.
ParaCrawl v7.1

Es ist anzunehmen, dass das akzeptable ESD Verhalten möglicherweise durch die Oberflächenbelastung kommt.
It is to be accepted that the acceptable ESD behavior possibly comes by the surface load.
ParaCrawl v7.1

Riva Self Cure ist ein dynamischer Glasionomer Zement, der einer hohen Oberflächenbelastung standhalten kann.
Riva Self Cure is a dynamic glass ionomer cement that can withstand high penetration of the surface.
ParaCrawl v7.1

Die Werkstoffe und Oberflächenbelastung werden entsprechend der zu erwärmenden Flüssigkeit oder des Gases gewählt.
Materials and watts densities are chosen based on the heated liquid or gas.
ParaCrawl v7.1

In dem Kabinenraum wird das Material durch die Drehbewegungen der Personen, die den Aufzug benutzen, einer intensiveren Oberflächenbelastung unterzogen als bei schreitenden Begehungen.
In the compartment, the material is subjected to a more intensive surface wear by the turning movements of the people using the lift than in the case of treading by walking.
EuroPat v2

Um eine besonders gute Anpassung der Wärmecharakteristik der erfindungsgemässen Kochplatte zu ermöglichen, kann vorgesehen sein, dass die spezifische Oberflächenbelastung der Sektoren 30 von aussen nach innen abnimmt.
To permit a particularly good adaptation of the thermal characteristics of the hotplate according to the invention, the specific surface load of sectors 30 can decrease from the outside to the inside.
EuroPat v2

So kann beispielsweise der äussere Teil jedes Sektors 30, d. h. der Bereich zwischen dem Aussenrand 38 des Sektors und dem ersten Einschnitt 32, eine Oberflächenbelastung von etwa 11,5 W/cm 2 besitzen, während der Bereich zwischen dem Innenrand 39 des Sektors 30 und dem benachbarten Einschnitt 34 eine Belastung von etwa 8 W/cm 2 besitzt.
Thus, for example, the outer portion of each sector 30, i.e. the area between outer rim 38 of the sector and the first cut 32, can have a surface load of approximately 11.5 W/cm2, while the area between inner rim 39 of sector 30 and the adjacent cut 34 has a surface load of approximately 8 W/cm2.
EuroPat v2

Eine Dampfblasenbildung beginnt im Regelfall noch nicht, so daß die Oberflächenbelastung der Rohre trotz des großen Energieeinsatzes auch gegen Ende dieser Zone noch gering ist.
Formation of steam bubbles generally does not yet occur so that the surface pressure of the water tube in the first zone, despite the use of great energy, remains low even toward the end of the first zone.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Tatsache hält sich auch zumindest in Relation zur eingesetzten Heizleistung wiederum die Oberflächenbelastung der Rohre relativ gering.
Due to this fact, the surface pressure of the tube remains again, at least in relation to the heating capacity employed, rather low.
EuroPat v2

Der Strömungsvorgang unter gleichzeitig möglichst geringer Oberflächenbelastung des Wasserrohres wird durch die senkrechte Lage des Auslaufstückes insbesondere auch insoweit begünstigt, als sich das Strömungsprofil des Dampfblasenstromes immer zur Rohrmitte hin ausbildet, die Dampfblasen sich also hier stark konzentrieren und nicht an der Rohrwandung.
The advancement of the flow at simultaneously low surface pressure on the weater tube is favored in particular by the vertical position of the outflow section insofar as the flow profile of the stream of vapor bubbles always forms toward the center of the tube, with a strong concentration of vapor bubbles occurring here and not on the tube wall.
EuroPat v2

Es kommt, ohne übermäßige Oberflächenbelastung der beteiligten Rohre, bei sehr gutem Wärmeübergang von den Dampfblasen zum Wasser und bei relativ geringem Energieeinsatz zu einer Erhitzung des Wassers auf die Siedetemperatur.
This results in the boiling temperature without excessive surface pressure on the tube section involved and, is due to very good heat transformation of the steam bubbles into the water at a relatively low use of energy heating the water.
EuroPat v2

Die hier aufgebrachte Heizleistung dient wiederum im wesentlichen nur der Erhitzung des Wassers bis zum Siedepunkt, und zwar wiederum mit hohem Wirkungsgrad, da infolge der leichten Steigungslage des Rohrstückes 5 hin zum Auslauf den Dampfblasen an der Rohrwandung des Rohrstückes 5 die Neigung und Tendenz gegeben wird, sich umgehend von der Rohrwandung zu lösen, also in das Wasser im Rohrstück 5 hineinzusteigen und dort unter Kondensieren ihre hohe Wärme abzugeben, während andererseits dadurch die spezifische Oberflächenbelastung des Wasserrohres selbst, infolge des umgehenden Ablösens der Dampfblasen, gering bleibt.
The heating effect accomplished here serves essentially only for heating the water to the boiling point, and this is accomplished with a great degree of efficiency, since due to the slight upward slope in the position of tube section 5 toward the outflow, the vapor bubbles have the inclination and tendency to immediately detach themselves from the tube wall, i.e., to enter into tube section 5 and there to emit intense heat by way of condensation, while, on the other hand, the specific surface pressure of the water tube itself remains low due to the rapid detachment of the vapor bubbles.
EuroPat v2

Die Oberflächenbelastung kann der üblicher Kochplatten entsprechend und zwischen 4 und 16 W/cm 2 (5 bis 7 W/cm 2) betragen.
The surface loading, in accordance with standard hotplates, can be between 4 and 16 W/cm2 (5 to 7 W/cm2).
EuroPat v2

Deshalb wurde bisher nicht versucht, die Abtastnadel der Form des Schneidstichels anzunähern, sondern es wurden verbesserte Schliffvarianten immer auf der Basis eines kreisförmigen oder elliptischen Querschnitts entwickelt, um die Oberflächenbelastung durch die Nadel gering zu halten.
Attempts have consequently not been made to give the stylus the same shape as the cutting tool. Instead, improved facet variants have been developed always based on a circular or elliptical cross-section in order to keep the pressure exerted on the surface by the needle low.
EuroPat v2

Pegeldifferenzen aus ungleicher Oberflächenbelastung an der Elektrode durch Schmutz, Staub und/oder Feuchtigkeit liegen in betriebsmässig zulässigen Grenzen.
Differences in levels arising from unequal surface charge at the electrode due to dirt, dust and/or moisture are within operationally permissible limits.
EuroPat v2

Es wurde gefunden, dass bei gleicher Länge des Reaktionsrohres des Rohrreaktors bzw. Plattenreaktors und gleicher Formamidbelastung kleinere Durchmesser (Kanalgeometrien) zu keiner wesentlichen Verringerung des Umsatzes zu der gewünschten Blausäure führen, trotz der wesentlich höheren Oberflächenbelastung bei kleinen Kanalgeometrien.
It has been found that, for the same length of the reaction tube of the tube reactor or plate reactor and the same formamide throughput, smaller diameters (channel geometries) lead to no significant reduction in the conversion to the desired hydrocyanic acid despite the significantly higher surface loading at small channel geometries.
EuroPat v2

Durch den Einsatz einer Gleitschicht auf den Kettdrähten wird die Oberflächenbelastung der photovoltaischen Zellen erheblich reduziert, sodass die photovoltaischen Zellen den Webprozess unbeschadet überstehen.
By using a slide layer on the warp wires, the surface loading of the photovoltaic cells is considerably reduced so that the photovoltaic cells survive the weaving process undamaged.
EuroPat v2

Auch das ist ein Ergebnis der Verringerung der spezifischen Oberflächenbelastung durch die Vergrößerung der Oberfläche durch die perloder säulenartige Struktur und außerdem ein Ergebnis der erfindungsgemäß größeren Schichtstärke der Bohrschraube von bis zu 30 µm.
This too is a result of the reduction of the specific surface load owing to the increase of the surface area by means of the pearl-like or columnar structure and, furthermore, a result of the greater coating thickness according to the invention of the self-drilling screw of up to 30 ?m.
EuroPat v2

Hochsystem nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Oberflächenbelastung, nämlich die installierte Leistung der Elektrokochplatte je Flächeneinheit des Kochbereiches (22) zwischen 4 und 16 W/cm 2, vorzugsweise 5 bis 7 W/cm 2, beträgt.
Cooking system according to claim 1, wherein the surface loading, defined as the installed capacity of the electric hotplate per surface unit of the cooking area, is between 4 and 16 W/cm2.
EuroPat v2

In dem wasserbedüsten Schneckenförderer wird die noch infolge Anhaftung organische Oberflächenbelastung am zerkleinerten Schwergut in einer Wäsche abgespült.
In the helical conveyor with water nozzles, the organic surface contamination still on the crushed heavy material due to adhesion is washed off in a wash.
EuroPat v2