Translation of "Oberflächenbelastung" in English
Werkstoffe
und
Oberflächenbelastung
werden
entsprechend
der
zu
erwärmenden
Flüssigkeit
bzw.
des
Gases
gewählt.
Materials
and
watts
densities
are
chosen
based
on
the
heated
liquid
or
gas.
ParaCrawl v7.1
Der
Abrasivstrahl
überträgt
keine
Wärme-
oder
Oberflächenbelastung
an
den
Stein
bzw.
die
Fliese.
The
abrasive
waterjet
does
not
impart
any
heat
or
surface
stress
onto
the
stone
or
tile.
ParaCrawl v7.1
Das
führte
zu
ungleichmäßiger
Oberflächenbelastung
der
Walzen
und
Bleche
und
zur
Destabilisierung
des
Walzprozesses.
That
led
to
an
uneven
surface
load
of
the
rollers
and
sheets
and
to
the
destabilization
of
the
rolling
process.
EuroPat v2
Durch
die
Vergrößerung
der
Anlagefläche
wird
die
Oberflächenbelastung
am
Läufer
und
an
den
Vortriebsstiften
reduziert.
Enlarging
the
contact
area
reduces
the
surface
load
on
the
armature
and
on
the
drive
pins.
EuroPat v2
Die
Oberflächenbelastung
und
die
elektrische
Leistung
richten
sich
nach
dem
entsprechend
zu
beheizenden
Medien.
The
watts
density
of
the
element
core
fitted
depends
upon
the
media
to
be
heated
and
the
kilowatt
rating
required.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
anzunehmen,
dass
das
akzeptable
ESD
Verhalten
möglicherweise
durch
die
Oberflächenbelastung
kommt.
It
is
to
be
accepted
that
the
acceptable
ESD
behavior
possibly
comes
by
the
surface
load.
ParaCrawl v7.1
Riva
Self
Cure
ist
ein
dynamischer
Glasionomer
Zement,
der
einer
hohen
Oberflächenbelastung
standhalten
kann.
Riva
Self
Cure
is
a
dynamic
glass
ionomer
cement
that
can
withstand
high
penetration
of
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Werkstoffe
und
Oberflächenbelastung
werden
entsprechend
der
zu
erwärmenden
Flüssigkeit
oder
des
Gases
gewählt.
Materials
and
watts
densities
are
chosen
based
on
the
heated
liquid
or
gas.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Kabinenraum
wird
das
Material
durch
die
Drehbewegungen
der
Personen,
die
den
Aufzug
benutzen,
einer
intensiveren
Oberflächenbelastung
unterzogen
als
bei
schreitenden
Begehungen.
In
the
compartment,
the
material
is
subjected
to
a
more
intensive
surface
wear
by
the
turning
movements
of
the
people
using
the
lift
than
in
the
case
of
treading
by
walking.
EuroPat v2
Um
eine
besonders
gute
Anpassung
der
Wärmecharakteristik
der
erfindungsgemässen
Kochplatte
zu
ermöglichen,
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
spezifische
Oberflächenbelastung
der
Sektoren
30
von
aussen
nach
innen
abnimmt.
To
permit
a
particularly
good
adaptation
of
the
thermal
characteristics
of
the
hotplate
according
to
the
invention,
the
specific
surface
load
of
sectors
30
can
decrease
from
the
outside
to
the
inside.
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
der
äussere
Teil
jedes
Sektors
30,
d.
h.
der
Bereich
zwischen
dem
Aussenrand
38
des
Sektors
und
dem
ersten
Einschnitt
32,
eine
Oberflächenbelastung
von
etwa
11,5
W/cm
2
besitzen,
während
der
Bereich
zwischen
dem
Innenrand
39
des
Sektors
30
und
dem
benachbarten
Einschnitt
34
eine
Belastung
von
etwa
8
W/cm
2
besitzt.
Thus,
for
example,
the
outer
portion
of
each
sector
30,
i.e.
the
area
between
outer
rim
38
of
the
sector
and
the
first
cut
32,
can
have
a
surface
load
of
approximately
11.5
W/cm2,
while
the
area
between
inner
rim
39
of
sector
30
and
the
adjacent
cut
34
has
a
surface
load
of
approximately
8
W/cm2.
EuroPat v2
Eine
Dampfblasenbildung
beginnt
im
Regelfall
noch
nicht,
so
daß
die
Oberflächenbelastung
der
Rohre
trotz
des
großen
Energieeinsatzes
auch
gegen
Ende
dieser
Zone
noch
gering
ist.
Formation
of
steam
bubbles
generally
does
not
yet
occur
so
that
the
surface
pressure
of
the
water
tube
in
the
first
zone,
despite
the
use
of
great
energy,
remains
low
even
toward
the
end
of
the
first
zone.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
Tatsache
hält
sich
auch
zumindest
in
Relation
zur
eingesetzten
Heizleistung
wiederum
die
Oberflächenbelastung
der
Rohre
relativ
gering.
Due
to
this
fact,
the
surface
pressure
of
the
tube
remains
again,
at
least
in
relation
to
the
heating
capacity
employed,
rather
low.
EuroPat v2
Der
Strömungsvorgang
unter
gleichzeitig
möglichst
geringer
Oberflächenbelastung
des
Wasserrohres
wird
durch
die
senkrechte
Lage
des
Auslaufstückes
insbesondere
auch
insoweit
begünstigt,
als
sich
das
Strömungsprofil
des
Dampfblasenstromes
immer
zur
Rohrmitte
hin
ausbildet,
die
Dampfblasen
sich
also
hier
stark
konzentrieren
und
nicht
an
der
Rohrwandung.
The
advancement
of
the
flow
at
simultaneously
low
surface
pressure
on
the
weater
tube
is
favored
in
particular
by
the
vertical
position
of
the
outflow
section
insofar
as
the
flow
profile
of
the
stream
of
vapor
bubbles
always
forms
toward
the
center
of
the
tube,
with
a
strong
concentration
of
vapor
bubbles
occurring
here
and
not
on
the
tube
wall.
EuroPat v2
Es
kommt,
ohne
übermäßige
Oberflächenbelastung
der
beteiligten
Rohre,
bei
sehr
gutem
Wärmeübergang
von
den
Dampfblasen
zum
Wasser
und
bei
relativ
geringem
Energieeinsatz
zu
einer
Erhitzung
des
Wassers
auf
die
Siedetemperatur.
This
results
in
the
boiling
temperature
without
excessive
surface
pressure
on
the
tube
section
involved
and,
is
due
to
very
good
heat
transformation
of
the
steam
bubbles
into
the
water
at
a
relatively
low
use
of
energy
heating
the
water.
EuroPat v2
Die
hier
aufgebrachte
Heizleistung
dient
wiederum
im
wesentlichen
nur
der
Erhitzung
des
Wassers
bis
zum
Siedepunkt,
und
zwar
wiederum
mit
hohem
Wirkungsgrad,
da
infolge
der
leichten
Steigungslage
des
Rohrstückes
5
hin
zum
Auslauf
den
Dampfblasen
an
der
Rohrwandung
des
Rohrstückes
5
die
Neigung
und
Tendenz
gegeben
wird,
sich
umgehend
von
der
Rohrwandung
zu
lösen,
also
in
das
Wasser
im
Rohrstück
5
hineinzusteigen
und
dort
unter
Kondensieren
ihre
hohe
Wärme
abzugeben,
während
andererseits
dadurch
die
spezifische
Oberflächenbelastung
des
Wasserrohres
selbst,
infolge
des
umgehenden
Ablösens
der
Dampfblasen,
gering
bleibt.
The
heating
effect
accomplished
here
serves
essentially
only
for
heating
the
water
to
the
boiling
point,
and
this
is
accomplished
with
a
great
degree
of
efficiency,
since
due
to
the
slight
upward
slope
in
the
position
of
tube
section
5
toward
the
outflow,
the
vapor
bubbles
have
the
inclination
and
tendency
to
immediately
detach
themselves
from
the
tube
wall,
i.e.,
to
enter
into
tube
section
5
and
there
to
emit
intense
heat
by
way
of
condensation,
while,
on
the
other
hand,
the
specific
surface
pressure
of
the
water
tube
itself
remains
low
due
to
the
rapid
detachment
of
the
vapor
bubbles.
EuroPat v2
Die
Oberflächenbelastung
kann
der
üblicher
Kochplatten
entsprechend
und
zwischen
4
und
16
W/cm
2
(5
bis
7
W/cm
2)
betragen.
The
surface
loading,
in
accordance
with
standard
hotplates,
can
be
between
4
and
16
W/cm2
(5
to
7
W/cm2).
EuroPat v2
Deshalb
wurde
bisher
nicht
versucht,
die
Abtastnadel
der
Form
des
Schneidstichels
anzunähern,
sondern
es
wurden
verbesserte
Schliffvarianten
immer
auf
der
Basis
eines
kreisförmigen
oder
elliptischen
Querschnitts
entwickelt,
um
die
Oberflächenbelastung
durch
die
Nadel
gering
zu
halten.
Attempts
have
consequently
not
been
made
to
give
the
stylus
the
same
shape
as
the
cutting
tool.
Instead,
improved
facet
variants
have
been
developed
always
based
on
a
circular
or
elliptical
cross-section
in
order
to
keep
the
pressure
exerted
on
the
surface
by
the
needle
low.
EuroPat v2
Pegeldifferenzen
aus
ungleicher
Oberflächenbelastung
an
der
Elektrode
durch
Schmutz,
Staub
und/oder
Feuchtigkeit
liegen
in
betriebsmässig
zulässigen
Grenzen.
Differences
in
levels
arising
from
unequal
surface
charge
at
the
electrode
due
to
dirt,
dust
and/or
moisture
are
within
operationally
permissible
limits.
EuroPat v2
Es
wurde
gefunden,
dass
bei
gleicher
Länge
des
Reaktionsrohres
des
Rohrreaktors
bzw.
Plattenreaktors
und
gleicher
Formamidbelastung
kleinere
Durchmesser
(Kanalgeometrien)
zu
keiner
wesentlichen
Verringerung
des
Umsatzes
zu
der
gewünschten
Blausäure
führen,
trotz
der
wesentlich
höheren
Oberflächenbelastung
bei
kleinen
Kanalgeometrien.
It
has
been
found
that,
for
the
same
length
of
the
reaction
tube
of
the
tube
reactor
or
plate
reactor
and
the
same
formamide
throughput,
smaller
diameters
(channel
geometries)
lead
to
no
significant
reduction
in
the
conversion
to
the
desired
hydrocyanic
acid
despite
the
significantly
higher
surface
loading
at
small
channel
geometries.
EuroPat v2
Durch
den
Einsatz
einer
Gleitschicht
auf
den
Kettdrähten
wird
die
Oberflächenbelastung
der
photovoltaischen
Zellen
erheblich
reduziert,
sodass
die
photovoltaischen
Zellen
den
Webprozess
unbeschadet
überstehen.
By
using
a
slide
layer
on
the
warp
wires,
the
surface
loading
of
the
photovoltaic
cells
is
considerably
reduced
so
that
the
photovoltaic
cells
survive
the
weaving
process
undamaged.
EuroPat v2
Auch
das
ist
ein
Ergebnis
der
Verringerung
der
spezifischen
Oberflächenbelastung
durch
die
Vergrößerung
der
Oberfläche
durch
die
perloder
säulenartige
Struktur
und
außerdem
ein
Ergebnis
der
erfindungsgemäß
größeren
Schichtstärke
der
Bohrschraube
von
bis
zu
30
µm.
This
too
is
a
result
of
the
reduction
of
the
specific
surface
load
owing
to
the
increase
of
the
surface
area
by
means
of
the
pearl-like
or
columnar
structure
and,
furthermore,
a
result
of
the
greater
coating
thickness
according
to
the
invention
of
the
self-drilling
screw
of
up
to
30
?m.
EuroPat v2
Hochsystem
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Oberflächenbelastung,
nämlich
die
installierte
Leistung
der
Elektrokochplatte
je
Flächeneinheit
des
Kochbereiches
(22)
zwischen
4
und
16
W/cm
2,
vorzugsweise
5
bis
7
W/cm
2,
beträgt.
Cooking
system
according
to
claim
1,
wherein
the
surface
loading,
defined
as
the
installed
capacity
of
the
electric
hotplate
per
surface
unit
of
the
cooking
area,
is
between
4
and
16
W/cm2.
EuroPat v2
In
dem
wasserbedüsten
Schneckenförderer
wird
die
noch
infolge
Anhaftung
organische
Oberflächenbelastung
am
zerkleinerten
Schwergut
in
einer
Wäsche
abgespült.
In
the
helical
conveyor
with
water
nozzles,
the
organic
surface
contamination
still
on
the
crushed
heavy
material
due
to
adhesion
is
washed
off
in
a
wash.
EuroPat v2