Translation of "Oberflächenbehandlung" in English
Formaldehydemissionen
aus
Stoffen
und
Zubereitungen
für
die
Oberflächenbehandlung
dürfen
0,05
ppm
nicht
übersteigen.
Formaldehyde
emissions
from
substances
and
preparations
for
surface
treatment
liberating
formaldehyde
shall
be
less
than
0,05
ppm.
DGT v2019
Nur
als
Mittel
zur
Oberflächenbehandlung
bei
anorganischen
Füllstoffen
zu
verwenden.“
Only
to
be
used
as
a
surface
treatment
agent
of
inorganic
fillers’
DGT v2019
Fleischerzeugnisse,
gekocht,
gepökelt
oder
getrocknet,
lediglich
Oberflächenbehandlung:
Meat
products,
cooked
or
cured
or
dried,
surface
treatment
only
TildeMODEL v2018
Vorzugsweise
erfolgt
die
Oberflächenbehandlung
der
Kontaktlinse
in
der
Sauerstoffatmosphäre
durch
eine
Gleichstromentladung.
The
surface
treatment
of
the
contact
lens
preferably
occurs
by
a
direct
current
discharge
in
an
oxygen
atmosphere.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erfolgt
die
Oberflächenbehandlung
der
Kontaktlinse
in
einer
Sauerstoffatmosphäre
durch
eine
Gleichstromentladung.
The
surface
treatment
of
the
contact
lens
preferably
occurs
by
a
direct
current
discharge
in
an
oxygen
atmosphere.
EuroPat v2
Diese
Änderung
gilt
jedoch
unbeschadet
künftiger
allgemeiner
Gemeinschaftsregelungen
über
die
Oberflächenbehandlung
von
Früchten.
However,
this
does
not
exclude
further
general
EEC
rules
on
surface
treatment
of
fruit.
EUbookshop v2
Die
auf
Oberflächenbehandlung
spezialisierte
Firma
Mécaprotec
hat
Mut.
Mécaprotec,
a
company
specialising
in
surface
treatments,
likes
to
try
different
approaches.
EUbookshop v2
Besonders
vorteilhaft
ist
dabei
außerdem,
daß
eine
Oberflächenbehandlung
der
Fassung
entfallen
kann.
It
is
especially
advantageous
that
a
surface
finishing
of
the
mount
may
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Durch
geeignete
Oberflächenbehandlung
kann
das
Verschieben
der
einzelnen
Elemente
erleichtert
werden.
By
suitable
surface
treatment,
the
displacement
of
the
individual
elements
can
be
facilitated.
EuroPat v2
Die
Lacke
zeigen
eine
gute
Haftung
an
Metallen
ohne
vorhergehende
Oberflächenbehandlung.
The
paints
show
good
adhesion
to
metals
without
preliminary
surface
treatment.
EuroPat v2
Bezüglich
der
Oberflächenbehandlung
von
Werkstücken
existiert
ein
ausgedehntes
Schrifttum.
An
extensive
literature
exists
directed
on
the
surface
treatment
of
workpieces.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Verklebung
bei
Raumtemperatur
ohne
vorherige
Oberflächenbehandlung
durchgeführt.
The
bonding
is
carried
out
at
room
temperature
without
previous
surface
treatment.
EuroPat v2
Nach
dem
Trocknen
werden
die
Prüfkörper
ohne
weitere
Oberflächenbehandlung
verklebt.
After
drying,
the
test
samples
are
bonded
without
further
surface
treatment.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
eignen
sich
zur
Oberflächenbehandlung
von
anorganischen
oder
organischen
Materialien.
The
compounds
are
suitable
for
the
surface
treatment
of
inorganic
or
organic
materials.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Oberflächenbehandlung
von
Substraten
aus
thermoplastischen
Kunststoffen.
The
invention
relates
to
a
process
for
surface
treatment
of
substrates
composed
of
thermoplastic
plastics.
EuroPat v2
Üblicherweise
erfolgt
die
Oberflächenbehandlung
unter
Atmosphärendruck
und
in
Anwesenheit
von
Luft.
Usually,
surface
treatment
is
performed
under
atmospheric
pressure
and
in
the
presence
of
air.
EuroPat v2
Die
Oberflächenbehandlung
kann
nach
einer
der
bekannten
Methoden
erfolgen.
The
surface
treatment
can
be
carried
out
according
to
one
of
the
methods
known
in
the
art.
EuroPat v2
Als
Substrat
wurde
Molybdän-Band
benutzt,
das
keiner
Oberflächenbehandlung
unterzogen
wurde.
Molybdenum
tape
was
used
as
a
substrate
which
was
not
subjected
to
a
surface
treatment.
EuroPat v2
Vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Oberflächenbehandlung
von
geformten
Kunststoffen,
insbesondere
Kunststoffolien.
This
invention
relates
to
a
process
for
surface
treatment
of
formed
plastics,
especially
plastic
films.
EuroPat v2
Eine
Oberflächenbehandlung
der
Profilplatte
kann
durch
die
Kaltverschweissung
zwischen
Fingerfeder
und
Profilplatte
entfallen.
Surface
treatment
of
the
profiled
plate
is
not
necessary,
as
a
result
of
the
cold-sealing
between
fingered
spring
and
profiled
plate.
EuroPat v2
Das
Färbeverfahren
wurde
angewendet
für
die
Oberflächenbehandlung
von
Lampen
und
Aluminiumwerkstücken.
This
coloring
process
was
employed
for
the
surface
treatment
of
lamps
and
aluminum
workpieces.
EuroPat v2
Dies
stellt
eine
wirtschaftliche
Oberflächenbehandlung
der
Innenfläche
des
Röhrchens
dar.
This
is
an
economical
surface
treatment
of
the
inner
surface
of
the
small
pipe.
EuroPat v2
Über
die
Feinheit
der
eingesetzten
Pigmente
für
die
Oberflächenbehandlung
finden
sich
keine
Angaben.
No
information
is
given
about
the
fineness
of
the
pigments
used
for
the
surface
treatment.
EuroPat v2
In
einem
nächsten
Verfahrensschritt
wird
eine
Oberflächenbehandlung
des
Ventilschließgliedabschnitts
24
vorgenommen.
The
valve-closure
member
section
24
undergoes
a
surface
treatment
in
a
next
process
step.
EuroPat v2
Die
Oberflächenbehandlung
kann
beispielsweise
mit
Dimethyldichlorsilan,
Hexamethyldisilasan,
Tetramethylcyclotetrasiloxan
oder
Polymethylsiloxanen
erfolgen.
The
surface
treatment
can
be
carried
out,
for
example,
with
dimethyldichlorosilane,
hexamethyldisilazane,
tetramethylcyclotetrasiloxane
or
polymethylsiloxanes.
EuroPat v2