Translation of "Oberflächenanteil" in English

Für einen zweiten Oberflächenanteil ist ein Kathodenmaterial vorgesehen.
A cathode material is provided for a second surface portion.
EuroPat v2

Die gitterförmige Anordnung des Goldmaterials bildet den zweiten Oberflächenanteil 29 der Beschichtung.
The grid-like arrangement of the gold material forms the second surface portion 29 of the coating.
EuroPat v2

Damit ist immer noch der wesentliche Oberflächenanteil mit einer erfindungsgemäßen Gleitschicht versehen.
The major surface portion will still be provided with a lubricating film according to the invention.
EuroPat v2

Vorzugsweise kann dieser Bereich beispielsweise einem Oberflächenanteil eines Kreiszylinders entsprechen.
Preferably, this region can correspond to a surface portion of a circular cylinder, for example.
EuroPat v2

Ein beschichteter Oberflächenanteil der Endoprothesenkomponente ist dazu ausgelegt, eine Verbindung mit einem Knochen einzugehen.
A coated surface portion of the endoprosthesis component is designed to establish a connection to a bone.
EuroPat v2

Ein unbeschichteter oberflächenanteil der Endoprothesenkomponente ist dazu ausgelegt, als Gleitfläche mit einer weiteren Endoprothesenkomponente zusammenzuwirken.
An uncoated surface portion of the endoprosthesis component is designed to interact as slide surface with another endoprosthesis component.
EuroPat v2

Ein zweiter Oberflächenanteil der Beschichtung (23) ist von einem Kathodenmaterial (26) gebildet.
A second surface component of the coating (23) is formed by a cathode material (26).
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Variante kann der entsprechende Bereich beispielsweise durch einen Oberflächenanteil eines Kreiszylinders gebildet werden.
According to a preferred variant, the corresponding region can be formed, for example, by a surface portion of a circular cylinder.
EuroPat v2

Ozeane: Der von Ozeanen bedeckte Oberflächenanteil sollte gleich groß, aber verteilter sein.
Oceans: percentage of surface area covered by oceans should be Earth-like but more distributed, without large continuous land masses.
WikiMatrix v1

Ein Exoplanet mit einem größeren Volumen, einem komplexeren Terrain oder einem höheren Oberflächenanteil an flüssigem Wasser könnte geeigneter für Leben sein als die Erde.
An exoplanet with a larger volume than that of Earth, or with a more complex terrain, or with a larger surface covered with liquid water, could be more hospitable for life than Earth.
WikiMatrix v1

Zu beachten ist lediglich, daß die erhaltenen Mikrofasern die eingangs beschriebene Gestalt annehmen, worunter auch zu verstehen ist, daß der von den Poren überdeckte Oberflächenanteil bei einem Durchmesser von 0,01 bis 0,5 µm und einer Tiefe von 0,1 bis 2 wm 10 bis 99 % beträgt.
It is merely necessary to assure that the microfibers obtained assume the foregoing shape with the area portion of the surface covered by the pores being 10 to 99% with a diameter of 0.01 to 0.5 microns and a depth of 0.1 to 2 microns.
EuroPat v2

Es wird hierdurch der zur Verfügung stehende Oberflächenanteil im Bereich vom flachen Bodenteil der Ölwanne und Öltopf zur Gasaufnahme im Öl stark minimiert, was sich äußert positiv auf die Schmiergüte auswirkt.
By this means, the surface portion of oil exposed in the region of the flat bottom part of the oil pan and the oil container is highly minimized to reduce the inclusion or absorption of air in the oil.
EuroPat v2

Wie aus dem Diagramm ersichtlich ist, beträgt der metallischen Oberflächenanteil vor Durchführung von Z1 100 %, während die Graphitlamellen aufgrund der rein mechanischen Vorbereitung (Bohren) verquetscht sind.
As can be seen from the diagram, the metallic surface portion, prior to carrying out Zl, is 100%, whereas the graphite flakes are nipped as a result of the purely mechanical rough-finishing (drilling).
EuroPat v2

Beim Einbringen der Zapfen 3, 4 werden diese mit Granulat 5 aus Hydroxyl-Apatit verkeilt und alle Hohlräume zwischen Zapfen 3, 4 und den zugehörigen Knochenenden 1, 2 werden mit Granulat 5 aus Hydroxyl-Apatit gestopft, wobei das Granulat mit seinem grossen Oberflächenanteil relativ schnell zur Knochenbildung führt.
Upon introduction, each peg 3, 4 is wedged by granulate 5 of hydroxylapatite and all of the cavities between the pegs 3, 4 and the associated ends of the bones 1, 2 are plugged with granulate 5 of hydroxylapatite. In this way, the granulate with a high surface factor leads relatively rapidly to the formation of bone.
EuroPat v2

Wie aus dem Diagramm ersichtlich ist, beträgt der metallische Oberflächenanteil vor Durchführung von Z 1 100 %, während die Graphitlamellen aufgrund der rein mechanischen Vorbearbeitung (Bohren) verquetscht sind.
As can be seen from the diagram, the metallic surface portion, prior to carrying out Zl, is 100%, whereas the graphite flakes are nipped as a result of the purely mechanical rough-finishing (drilling).
EuroPat v2

Diese Unterbrechungen bedecken im Verhältnis zur Gesamtfläche einen relativ geringen Oberflächenanteil, so daß etwa mehr als 60 %, insbesondere mehr als 85 %, der zweiten Oberfläche mit der Oberflächenschicht bedeckt sind, damit eine ausreichende Siegelnahtfestigkeit vorhanden ist.
As compared to the total surface area, the discontinuities cover only a relatively small portion of the film surface, so that more than about 60%, in particular, more than about 85%, of the second surface is covered by the surface coating, in order to achieve a sufficiently strong sealed seam.
EuroPat v2

Ein Teilchen P 4, das mit seinem größten Teil sowohl durch den Meßbereich 16a als auch durch den Meßbereich 16b fliegt, aber am Rande des letzteren derart, daß ein geringer Oberflächenanteil des Teilchens außerhalb des Meßbereichs 16b liegt, wird auch beim Durchfliegen des Meßbereichs 16b noch ein relativ großes Signal im Verhältnis zu dem durch seine Größe bestimmten Maximalsignal bewirken.
A particle P4, which with its largest part flies both through the measuring range 16a and measuring range 16b, but on the edge of the latter in such a way that a smaller surface part of the particle is located outside the measuring range 16b will lead, on flying through range 16b, to a relatively large signal compared with the maximum signal determined by its size.
EuroPat v2

Die Reizelektroden 11 sind so in den Träger 12 eingebettet oder an dem Träger 12 fixiert, dass ein Oberflächenanteil je Reizelektrode in direktem galvanischem Kontakt zu der lymphatischen Flüssigkeit des Innenohres oder direkt zu einer der zu reizenden neuronalen Strukturen steht.
The stimulation electrodes 11 are embedded in the carrier 12 or fixed on the carrier 12 such that a portion of the surface per stimulation electrode is in direct galvanic contact with the lymphatic fluid of the inner ear or directly with one of the neural structures to be stimulated.
EuroPat v2

Die Cochlea-Implant-Elektroden 27 sind, wie bei Cochlea-Implantaten bekannt, so in den Träger 30 eingebettet beziehungsweise in oder an dem Träger 30 fixiert, dass ein Oberflächenanteil je Reizelektrode in direktem galvanischem Kontakt zu der lymphatischen Flüssigkeit des Innenohres oder direkt zu einer zu reizenden neuronalen Struktur steht.
The cochlear implant electrodes 27, as known in cochlear implants, are embedded in the carrier 30 or are fixed in or on the carrier 30 such that a portion of the surface per stimulation electrode is in direct galvanic contact with the lymphatic fluid of the inner ear or directly with one of the neural structures to be stimulated.
EuroPat v2

Die zur unmittelbaren elektrischen Stimulation des Innenohres vorgesehene(n) Cochlea-Implant-Elektrode(n) ist (sind) zweckmäßig, wie aus dem Stand der Technik für Cochlea Implantate bekannt ist, so in einen Träger eingebettet oder an dem Träger fixiert, daß im implantierten Zustand ein Oberflächenanteil jeder Reizelektrode in direktem galvanischem Kontakt zu der lymphatischen Flüssigkeit des Innenohres oder direkt zu einer der zu reizenden neuronalen Strukturen steht.
The cochlear implant electrode(s) intended for direct electrical stimulation of the inner ear is (are), as is known in the prior art for cochlear implants, feasibly embedded in the carrier or fixed or on the carrier such that in the implanted state a portion of the surface of each stimulation electrode is in direct galvanic contact with the lymphatic fluid of the inner ear or directly with one of the neural structures to be stimulated.
EuroPat v2

Die Cochlear-Implant-Elektroden 11 sind, wie bei Cochlea-Implantaten bekannt, so in den Träger 13 eingebettet beziehungsweise in oder an dem Träger 13 fixiert, daß ein Oberflächenanteil je Reizelektrode in direktem galvanischem Kontakt zu der lymphatischen Flüssigkeit des Innenohres oder direkt zu einer zu reizenden neuronalen Struktur besteht.
The cochlear implant electrodes 11 are, as is known in cochlear implants, embedded in the carrier 13 or fixed in or on the carrier 13 such that a portion of the surface per stimulation electrode is in direct galvanic contact with the lymphatic fluid of the inner ear or directly with the neural structure to be stimulated.
EuroPat v2

Die Reizelektroden 27 sind so in den Träger 28 eingebettet oder an dem Träger 28 fixiert, dass ein Oberflächenanteil je Reizelektrode in direktem galvanischem Kontakt zu der lymphatischen Flüssigkeit des Innenohres oder direkt zu einer der zu reizenden neuronalen Strukturen steht.
The stimulation electrodes 27 are embedded in the carrier 28 or are fixed on the carrier 28 such that a portion of the surface per stimulation electrode is in direct galvanic contact with the lymphatic fluid of the inner ear or directly with one of the neural structures to be stimulated.
EuroPat v2

Demzufolge wird die Auflösung der Bilddarstellung durch denjenigen Oberflächenanteil bestimmt, der mit b 2 angedeutet ist.
Hence, the resolution of the image is determined by the surface fraction indicated by b 2 .
EuroPat v2

Weiter wirkt sich negativ aus, dass bis zum Zeitpunkt der vollständigen Schmelze-Einbettung des Heizleiters, dessen luftisolierter Oberflächenanteil unkontrolliert hohe Temperaturen erreichen kann.
It is also disadvantageous that up to the time of the complete melt embedding of the heating conductor, its air-insulated surface fraction can reach uncontrolled high temperatures.
EuroPat v2

Dabei wird die Transparenz jeder Metallochfolie, d.h. der von ihren-Löchern 18 beanspruchte Oberflächenanteil der Gesamtfläche der Lochfolie, zu etwa 20 bis 80% gewählt.
The transparency of each metal hole foil, i.e., the portion of the surface of the total area of the perforated foil occupied by its holes 18 is chosen to be between approximately 20 and 80%.
EuroPat v2

Zu beachten ist lediglich, daß die erhaltenen Mikrofasern die eingangs beschriebene Gestalt annehmen, worunter auch zu verstehen ist, daß der von den Poren überdeckte Oberflächenanteil bei einem Durchmesser von 0,01 bis 0,5 u und einer Tiefe von 0,1 bis 2 µ 10 bis 99 % beträgt.
It is merely necessary to assure that the microfibers obtained assume the foregoing shape with the area portion of the surface covered by the pores being 10 to 99% with a diameter of 0.01 to 0.5 microns and a depth of 0.1 to 2 microns.
EuroPat v2

Mit dem Begriff erster und zweiter Oberflächenanteil wird zum Ausdruck gebracht, dass das Kathodenmaterial in der Beschichtung räumlich von dem Anodenmaterial getrennt ist.
The expressions first surface portion and second surface portion express that the cathode material in the coating is spatially separated from the anode material.
EuroPat v2