Translation of "Oberflächentopographie" in English
Diese
qualitativen
Aussagen
über
die
typische
Oberflächentopographie
lassen
sich
quantitativ
folgendermaßen
ausdrücken:
These
qualitative
statements
concerning
typical
surface
topography
may
be
expressed
quantitatively
in
the
following
way:
EuroPat v2
Der
Vorteil
dieses
Verfahrens
besteht
in
der
glatten
Oberflächentopographie.
The
advantage
of
this
method
is
comprised
in
the
smooth
surface
topography.
EuroPat v2
Jedes
dieser
Verfahren
führt
zu
einer
unterschiedlichen
Aufrauhung
und
Oberflächentopographie.
The
surface
roughness
and
topography
varies
with
each
of
these
processes.
EuroPat v2
Das
auffälligste
Merkmal
der
Oberflächentopographie
Fuerteventura
ist
seine
Laufruhe.
The
most
striking
feature
of
the
surface
topography
Fuerteventura
is
its
smoothness.
ParaCrawl v7.1
Hidden
Icefield
ist
ein
recht
großer,
ästhetisch
attraktiver
Talgletscher
mit
flacher
Oberflächentopographie.
Hidden
Icefield
is
a
rather
large,
visually
attractive
valley
glacier
with
a
gentle
surface
topography.
ParaCrawl v7.1
Diese
entspricht
der
Oberflächentopographie
des
auf
dieser
aufgespannten
Fläche
erzeugten
Tissuepapiers.
This
corresponds
with
the
surface
topography
of
the
tissue
paper
produced
on
this
spread
surface.
EuroPat v2
Die
Oberflächentopographie
der
beschichteten
Oberfläche
wurde
nur
mithilfe
der
Meso-Topographie
berechnet.
The
surface
topography
of
the
coated
surface
was
only
calculated
using
the
mesotopography.
EuroPat v2
Diese
entspricht
der
Oberflächentopographie
des
auf
dieser
Fläche
erzeugten
Tissuepapiers.
This
is
consistent
with
the
surface
topography
of
the
tissue
paper
produced
on
this
surface.
EuroPat v2
Aus
diesen
Daten
kann
die
Oberflächentopographie
ohne
zusätzliche
Sensoren
bestimmt
werden.
From
these
data,
the
surface
topography
can
be
determined
without
additional
sensors.
EuroPat v2
Die
eingespeicherte
Information
wird
daher
durch
Ermittlung
der
Oberflächentopographie
des
ferroelektrischen
Materials
gewonnen.
The
stored
information
is
therefore
obtained
by
ascertaining
the
surface
topography
of
the
ferroelectric
material.
EuroPat v2
Die
hohen
Klebkräfte
lassen
sich
durch
die
Oberflächentopographie
erklären.
The
high
bond
strengths
may
be
explained
by
the
surface
topography.
EuroPat v2
Dabei
sind
je
nach
Oberflächentopographie
verschiedene
Therapieansätze
zu
verfolgen
(Tab.
Depending
on
the
surface
topography,
different
therapy
approaches
can
be
pursued.
(Tab.
ParaCrawl v7.1
Damit
kann
sowohl
die
Oberflächentopographie
als
auch
der
Ursprung
der
Flusstäler
erklärt
werden.
Consequently,
the
surface
topography
and
the
origin
of
the
channels
can
be
explained.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
nicht
ein
helles
Bild,
sondernunterschiedliche
Oberflächentopographie.
They
do
not
have
a
bright
picture,
but
insteaddifferent
surface
topography.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
die
gewünschte,
strukturierte
Oberflächentopographie
auf
dem
Gegenstand
(Maschinenbauteil)
hergestellt.
With
this
the
desired
structured
surface
topography
is
produced
on
the
object
(machine
component).
EuroPat v2
In
einer
speziellen
Anwendung
wird
dieses
Verfahren
zur
Vermessung
der
Oberflächentopographie
einer
Augenhornhaut
angewandt.
In
a
particular
application,
this
process
is
utilized
for
measuring
the
surface
topography
of
the
cornea
of
an
eye.
EuroPat v2
Dann
wurde
die
Oberflächentopographie
unter
Verwendung
der
Meso-
und
Mikrotopographie
und
der
Schwachlichtinterferenz
als
Schichtoberflächenreferenz
berechnet.
The
surface
topography
was
subsequently
calculated
using
the
mesotopography
and
microtopography
and
the
weak
light
interference
as
layer
surface
reference.
EuroPat v2
Die
Gegenlauffläche
muss
im
Hinblick
auf
eine
geeignete
Oberflächentopographie,
Härte
und
Schichtaufbau
hohe
Anforderungen
erfüllen.
Moreover,
the
mating
surface
must
meet
high
standards
in
terms
of
surface
topography,
hardness
and
coating
structure.
ParaCrawl v7.1
Die
simulierte
Oberflächentopographie
gemäß
Fig.
The
simulated
surface
topography
according
to
FIG.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Verschleißschicht
30
auf
die
modifizierte
Oberflächentopographie
der
Kontaktfläche
12
des
Grundkörpers
10
aufgespritzt.
Preferably,
the
wearing
coat
30
is
sprayed
onto
the
modified
surface
topography
of
the
contact
surface
12
of
the
basic
body
10
.
EuroPat v2
Die
Anpassung
des
Elektrodenträgers
an
die
Oberflächentopographie
der
zu
stimulierenden
Haut
wird
dadurch
erleichtert.
The
adjustment
of
the
electrode
carrier
to
the
topography
surface
of
the
skin
which
is
to
be
stimulated
will
be
thereby
facilitated.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
wird
auf
dem
Metall-
oder
Keramikbauteil
eine
neue
Oberflächentopographie
erzeugt.
By
the
method
according
to
the
disclosure
herein,
a
new
surface
topography
is
produced
on
the
metal
or
ceramic
component.
EuroPat v2
Bei
der
Adhäsion
von
Bakterien
besteht
ein
Zusammenhang
zwischen
ihrer
Größe
und
Form
und
der
Oberflächentopographie.
In
the
adhesion
of
bacteria
there
exists
a
relationship
between
their
size
and
shape
and
the
surface
topography.
EuroPat v2
Die
Oberflächentopographie
des
Werkstücks
kann
erfindungsgemäß
vor
oder
während
des
Bearbeitens
des
Werkstücks
erfasst
werden.
With
regard
to
some
aspects
of
the
invention,
the
surface
topography
of
the
workpiece
can
be
detected
before
or
during
the
processing
of
the
workpiece.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
die
Oberflächentopographie
also
bevorzugt
nach
einem
Lichtschnittverfahren
unter
Nutzung
einer
solchen
Streifenprojektion
erfasst.
According
to
the
invention
therefore
the
surface
topography
is
preferably
captured
according
to
a
light-section
process
utilizing
such
a
stripe
projection.
EuroPat v2
Diese
Bindungskraft
kann
auch
zum
Teil
aus
der
Eigenschaft
der
Oberflächentopographie
der
Waferoberfläche
resultieren.
This
bonding
force
may
also
result
in
part
from
the
property
of
the
surface
topography
of
the
wafer
surface.
EuroPat v2
Dabei
kann
es
vorteilhaft
sein,
die
Oberflächentopographie
des
Wafers
gezielt
einzubetten
und
somit
zu
schützen.
In
this
connection
it
may
be
advantageous
purposefully
to
embed
and
thereby
protect
the
surface
topography
of
the
wafer.
EuroPat v2
Ebenso
könnten
Formelemente
integriert
werden,
welche
die
gesamte
Anordnung
an
eine
spezifische
Oberflächentopographie
anpassen.
Similarly,
shape
elements
that
adapt
the
entire
configuration
to
a
specific
surface
topography
could
be
integrated.
EuroPat v2
Dadurch
kann
ein
zeit-
und
rechenaufwändiges
Erfassen
der
Oberflächentopographie
des
gesamten
Werkstücks
vermieden
werden.
Time-consuming
detection
of
the
surface
topography
of
the
entire
workpiece
involving
complex
calculations
can
thereby
be
prevented.
EuroPat v2