Translation of "Oberbauchbeschwerden" in English
Am
Anfang
können
Oberbauchbeschwerden
wie
Völlegefühl
oder
Übelkeit
auftreten.
At
the
beginning,
upper
abdominal
complaints
such
as
a
feeling
of
fullness
or
nausea.
ParaCrawl v7.1
Eine
Pankreatitis
muss
bei
klinischen
Symptomen
(Übelkeit,
Erbrechen,
Oberbauchbeschwerden)
oder
abweichenden
Laborwerten
(wie
erhöhte
Serumlipase-
oder
–
amylase-
Werte)
in
Erwägung
gezogen
werden.
Pancreatitis
should
be
considered
if
clinical
symptoms
(nausea,
vomiting,
abdominal
pain)
or
abnormalities
in
laboratory
values
(such
as
increased
serum
lipase
or
amylase
values)
suggestive
of
pancreatitis
should
occur.
EMEA v3
Nebenwirkungen,
welche
mindestens
bei
5
%
der
Patienten
in
der
Pramipexol-Gruppe
auftraten
und
häufiger
bei
den
mit
Pramipexol
behandelten
Patienten
als
in
der
Plazebo-Gruppe
waren,
waren:
Kopfschmerzen
(27,9
%,
Plazebo
25,0
%),
Somnolenz
(7,0
%,
Plazebo
5,0
%),
Übelkeit
(18,6
%,
Plazebo
10,0
%),
Erbrechen
(11,6
%,
Plazebo
0,0
%),
Oberbauchbeschwerden
(7,0
%,
Plazebo
5,0
%),
orthostatische
Hypotonie
(9,3
%,
Plazebo
5,0
%),
Muskelschmerzen
(9,3
%,
Plazebo
5,0
%),
Schlafstörungen
(7,0
%,
Plazebo
0,0
%),
Dyspnoe
(7,0
%,
Plazebo
0,0
%),
und
Entzündungen
der
oberen
Atemwege
(7,0
%,
Plazebo
5,0
%).
Adverse
events
occurring
in
at
least
5%
of
patients
in
the
pramipexole
group
and
more
common
in
the
pramipexole-treated
patients
than
in
patients
on
placebo
were:
headache
(27.9%,
placebo
25.0%),
somnolence
(7.0%,
placebo
5.0%),
nausea
(18.6%,
placebo
10.0%),
vomiting
(11.6%,
placebo
0.0%),
upper
abdominal
pain
(7.0%,
placebo
5.0%),
orthostatic
hypotension
(9.3%,
placebo
5.0%),
myalgia
(9.3%,
placebo
5.0%),
sleep
disorder
(7.0%,
placebo
0.0%),
dyspnoea
(7.0%,
placebo
0.0%)
and
upper
respiratory
tract
infection
(7.0%,
placebo
5.0%).
ELRC_2682 v1
Eine
Pankreatitis
muss
bei
klinischen
Symptomen
(Übelkeit,
Erbrechen,
Oberbauchbeschwerden)
oder
abweichenden
Laborwerten
(wie
erhöhte
Serumlipase-
oder
–
amylase-Werte)
in
Erwägung
gezogen
werden.
Pancreatitis
should
be
considered
if
clinical
symptoms
(nausea,
vomiting,
abdominal
pain)
or
abnormalities
in
laboratory
values
(such
as
increased
serum
lipase
or
amylase
values)
suggestive
of
pancreatitis
should
occur.
EMEA v3
Eine
Pankreatitis
muss
bei
klinischen
Symptomen
(Übelkeit,
Erbrechen,
Oberbauchbeschwerden)
oder
abweichenden
Laborwerten
(wie
erhöhte
Serumlipase-
oder
-amylase-Werte)
in
Erwägung
gezogen
werden.
Pancreatitis
should
be
considered
if
clinical
symptoms
(nausea,
vomiting,
abdominal
pain)
or
abnormalities
in
laboratory
values
(such
as
increased
serum
lipase
or
amylase
values)
suggestive
of
pancreatitis
should
occur.
ELRC_2682 v1
Wenn
starke
Oberbauchbeschwerden,
eine
Lebervergrößerung
oder
Anzeichen
einer
intraabdominellen
Blutung
bei
Frauen
auftreten,
die
KOK
einnehmen,
sollte
ein
Lebertumor
in
die
differentialdiagnostischen
Überlegungen
einbezogen
werden.
Therefore,
a
hepatic
tumour
should
be
considered
in
the
differential
diagnosis
when
severe
upper
abdominal
pain,
liver
enlargement
or
signs
of
intra-abdominal
haemorrhage
occur
in
women
taking
COCs.
ELRC_2682 v1
Gelegentlich
traten
folgende
Nebenwirkungen
auf:
verändertes
Träumen,
Akne,
Angstgefühl,
bakterielle
Infektion,
Oberbauchbeschwerden,
Blut
im
Urin,
Beschwerden
im
Brustkorb,
Husten,
Wahrnehmungsstörung,
Desorientiertheit,
trockener
Mund,
Bindehautentzündung
(Augenausfluss
und
Juckreiz),
Euphorie
(Hochgefühl),
übermäßiges
Schwitzen,
übermäßiger
Durst,
Fieber
mit
erhöhtem
Infektionsrisiko,
Pilzinfektion,
saures
Aufstoßen,
erhöhter
Blutzuckerspiegel,
Hitzewallungen,
häufiges
Wasserlassen
mit
Schmerzen
oder
Brennen,
Entzündung
des
Dünn-
und
Dickdarms,
Juckreiz,
niedrige
Blut-Natrium-Werte,
verminderte
Anzahl
roter
Blutkörperchen,
Schleim
aus
der
Nase
im
Hals,
Muskelkrampf
oder
–
schmerz,
Übelkeit,
ölige
Haut,
Blähungen,
rote
Blutkörperchen
im
Urin,
Ausschlag,
Gesichtsrötung,
Ohrgeräusche,
Lichtempfindlichkeit,
schwere
Verstopfung,
verlangsamter
Herzschlag,
Niesen,
Halsschmerzen,
wunder
Mund,
wunde
Haut,
Bauchschmerzen,
Zwölffingerdarmgeschwür,
Schwellungen,
Geschmacksstörungen,
Halsreizung,
Erbrechen
und
Gewichtszu-
oder
-abnahme.
Uncommon
side
effects
are:
abnormal
dreaming,
acne,
anxiousness,
bacterial
infection,
bloating,
blood
in
the
urine,
chest
discomfort,
cough,
difficulty
thinking,
disorientation,
dry
mouth,
eye
discharge
and
itching,
euphoria
(feeling
of
extreme
happiness),
excessive
sweating,
excessive
thirst,
fever
with
increased
risk
of
infection,
fungal
infection,
heartburn,
high
sugar
levels
in
the
blood,
hot
flush,
increased
painful
or
burning
urination,
inflammation
of
the
small
intestine
and
colon,
itching,
low
sodium
levels
in
the
blood,
lowering
of
red
blood
cells,
mucus
in
back
of
throat,
muscle
cramp
or
pain,
nausea,
oily
skin,
passing
wind,
presence
of
red
blood
cells
in
the
urine,
rash,
reddening
of
the
face,
ringing
in
the
ear,
sensitivity
to
light,
severe
constipation,
slow
heartbeat,
sneezing,
sore
throat,
sores
in
mouth,
sores
on
skin,
stomach
pain,
stomach
ulcer,
swelling,
taste
disturbance,
throat
irritation,
vomiting,
and
weight
gain
or
loss.
EMEA v3
Gelegentlich
n)
traten
folgende
Nebenwirkungen
auf:
verändertes
Träumen,
Akne,
Angstgefühl,
bakterielle
Infektion,
Oberbauchbeschwerden,
Blut
im
Urin,
Beschwerden
im
Brustkorb,
Husten,
Wahrnehmungsstörung,
Desorientiertheit,
trockener
Mund,
Bindehautentzündung
(Augenausfluss
und
Juckreiz),
Euphorie
(Hochgefühl),
übermäßiges
Schwitzen,
übermäßiger
Durst,
Fieber
mit
erhöhtem
Infektionsrisiko,
Pilzinfektion,
saures
Aufstoßen,
erhöhter
Blutzuckerspiegel,
Hitzewallungen,
häufiges
Wasserlassen
mit
Schmerzen
oder
Brennen,
Entzündung
des
Dünn-
und
Dickdarms,
Juckreiz,
niedrige
Blut-Natrium-Werte,
verminderte
Anzahl
roter
Blutkörperchen,
Schleim
aus
der
Nase
im
Hals,
Muskelkrampf
oder
–
schmerz,
Übelkeit,
ölige
Haut,
Blähungen,
rote
Blutkörperchen
im
Urin,
Ausschlag,
Gesichtsrötung,
Ohrgeräusche,
Lichtempfindlichkeit,
schwere
Verstopfung,
verlangsamter
Herzschlag,
Niesen,
Halsschmerzen,
wunder
Mund,
wunde
Haut,
Bauchschmerzen,
Zwölffingerdarmgeschwür,
Schwellungen,
Geschmacksstörungen,
Halsreizung,
Erbrechen
und
Gewichtszu-
oder
-abnahme.
Uncommon
side
effects
are:
abnormal
dreaming,
acne,
anxiousness,
bacterial
infection,
bloating,
blood
in
the
urine,
chest
discomfort,
cough,
difficulty
thinking,
disorientation,
dry
mouth,
eye
discharge
and
itching,
euphoria
(feeling
of
extreme
happiness),
excessive
sweating,
excessive
thirst,
fever
with
increased
risk
of
infection,
fungal
infection,
heartburn,
high
sugar
levels
in
the
blood,
hot
flush,
increased
painful
or
burning
urination,
inflammation
of
the
small
intestine
and
colon,
itching,
low
sodium
levels
in
the
blood,
lowering
of
red
blood
cells,
mucus
in
back
of
throat,
muscle
cramp
or
pain,
nausea,
oily
skin,
passing
wind,
presence
of
red
blood
cells
in
the
urine,
rash,
reddening
of
the
face,
ringing
in
the
ear,
sensitivity
to
light,
severe
constipation,
slow
heartbeat,
sneezing,
sore
throat,
sores
in
mouth,
sores
on
skin,
stomach
pain,
stomach
ulcer,
swelling,
taste
disturbance,
throat
irritation,
vomiting,
and
weight
gain
or
loss.
EMEA v3
Patienten
sollten
darauf
hingewiesen
werden,
bei
Symptomen,
die
auf
eine
mögliche
Leberschädigung
hinweisen
(wie
z.
B.
das
Auftreten
anhaltender
Oberbauchbeschwerden,
Anorexie,
Übelkeit,
Erbrechen,
Fieber,
Unwohlsein,
Ermüdung,
Gelbsucht,
dunkler
Urin
oder
Juckreiz),
sofort
den
Arzt
zu
kontaktieren.
Patients
should
immediately
report
any
symptoms
of
potential
liver
injury
(such
as
sustained
new-onset
abdominal
pain,
anorexia,
nausea,
vomiting,
fever,
malaise,
fatigue,
jaundice,
dark
urine
or
itching)
to
their
physician.
ELRC_2682 v1
Falls
ein
Patient
Symptome
entwickelt,
die
auf
eine
hepatische
Dysfunktion
hinweisen,
wie
z.B.
ungeklärte
Übelkeit,
Erbrechen,
Oberbauchbeschwerden,
Müdigkeit,
Appetitlosigkeit
und
/
oder
dunkler
Harn,
sind
die
Leberenzymwerte
zu
überprüfen.
If
any
patient
develops
symptoms
suggesting
hepatic
dysfunction,
which
may
include
unexplained
nausea,
vomiting,
abdominal
pain,
fatigue,
anorexia
and/
or
dark
urine,
liver
enzymes
should
be
checked.
EMEA v3
Eine
Pankreatitis
muss
bei
klinischen
Symptomen
(Übelkeit,
Erbrechen,
Oberbauchbeschwerden)
oder
abweichenden
Laborwerten
(wie
erhöhte
Serumlipase-
oder
–amylase-
Werte)
in
Erwägung
gezogen
werden.
Pancreatitis
should
be
considered
if
clinical
symptoms
(nausea,
vomiting,
abdominal
pain)
or
abnormalities
in
laboratory
values
(such
as
increased
serum
lipase
or
amylase
values)
suggestive
of
pancreatitis
should
occur.
EMEA v3
Nebenwirkungen,
welche
mindestens
in
5
%
der
Patienten
in
der
Pramipexol-Gruppe
auftraten
und
häufiger
bei
den
mit
Pramipexol
behandelten
Patienten
als
in
der
Plazebo-Gruppe
waren,
waren:
Kopfschmerzen
(27,9
%,
Plazebo
25,0
%),
Somnolenz
(7,0
%,
Plazebo
5,0
%),
Übelkeit
(18,6
%,
Plazebo
10,0
%),
Erbrechen
(11,6
%,
Plazebo
0,0
%),
Oberbauchbeschwerden
(7,0
%,
Plazebo
5,0
%),
orthostatische
Hypotonie
(9,3
%,
Plazebo
5,0
%),
Muskelschmerzen
(9,3
%,
Plazebo
5,0
%),
Schlafstörungen
(7,0
%,
Plazebo
0,0
%),
Dyspnoe
(7,0
%,
Plazebo
0,0
%),
und
Entzündungen
der
oberen
Atemwege
(7,0
%,
Plazebo
5,0
%).
Adverse
events
occurring
in
at
least
5%
of
patients
in
the
pramipexole
group
and
more
common
in
the
pramipexole-treated
patients
than
in
patients
on
placebo
were:
headache
(27.9%,
placebo
25.0%),
somnolence
(7.0%,
placebo
5.0%),
nausea
(18.6%,
placebo
10.0%),
vomiting
(11.6%,
placebo
0.0%),
upper
abdominal
pain
(7.0%,
placebo
5.0%),
orthostatic
hypotension
(9.3%,
placebo
5.0%),
myalgia
(9.3%,
placebo
5.0%),
sleep
disorder
(7.0%,
placebo
0.0%),
dyspnoea
(7.0%,
placebo
0.0%)
and
upper
respiratory
tract
infection
(7.0%,
placebo
5.0%).
ELRC_2682 v1
Nebenwirkungen,
welche
mindestens
in
5
%
der
Patienten
in
der
Pramipexol-Gruppe
auftraten
und
häufiger
bei
den
mit
Pramipexol
behandelten
Patienten
als
in
der
Plazebo-Gruppe
waren,
waren:
Kopfschmerzen
(27,9
%,
Plazebo
25,0
%),
Somnolenz
(7,0
%,
Plazebo
5,0
%),
Übelkeit
(18,6
%,
Plazebo
10,0
%),
Erbrechen
(11,6
%,
Plazebo
0,0
%),
Oberbauchbeschwerden
(7,0
%,
Adverse
events
occurring
in
at
least
5%
of
patients
in
the
pramipexole
group
and
more
common
in
the
pramipexole-treated
patients
than
in
patients
on
placebo
were:
headache
(27.9%,
placebo
25.0%),
somnolence
(7.0%,
placebo
5.0%),
nausea
(18.6%,
placebo
10.0%),
vomiting
(11.6%,
placebo
0.0%),
upper
abdominal
pain
(7.0%,
placebo
5.0%),
orthostatic
hypotension
(9.3%,
placebo
5.0%),
myalgia
(9.3%,
placebo
5.0%),
sleep
disorder
(7.0%,
placebo
0.0%),
dyspnoea
(7.0%,
placebo
0.0%)
and
upper
respiratory
tract
infection
(7.0%,
placebo
5.0%).
ELRC_2682 v1
Falls
ein
Patient
Symptome
entwickelt,
die
auf
eine
hepatische
Dysfunktion
hinweisen,
wie
z.B.
ungeklärte
Übelkeit,
Erbrechen,
Oberbauchbeschwerden,
Müdigkeit,
Appetitlosigkeit
und/
oder
dunkler
Harn,
sind
die
Leberenzymwerte
zu
überprüfen.
If
any
patient
develops
symptoms
suggesting
hepatic
dysfunction,
which
may
include
unexplained
nausea,
vomiting,
abdominal
pain,
fatigue,
anorexia
and/or
dark
urine,
liver
enzymes
should
be
checked.
TildeMODEL v2018
Durch
seine
stimulierende
Wirkung
auf
den
Darm,
die
Entleerung
nach
oben
Magen
in
den
Darm
beschleunigt,
kann
Motilium
auch,
ein
Gefühl
von
Fülle
oder
Blähungen
und
Aufstoßen
von
Mageninhalt,
die
bei
manchen
Menschen
nach
den
Mahlzeiten
zu
entlasten
Oberbauchbeschwerden
verwendet
werden.
Due
to
its
stimulating
action
on
the
gut,
which
speeds
up
stomach
emptying
into
the
intestine,
Motilium
can
also
be
used
to
relieve
upper
abdominal
discomfort,
a
sense
of
fullness
or
bloating,
and
regurgitation
of
the
stomach
contents
that
some
people
experience
following
meals.
ParaCrawl v7.1
Gewöhnlich
erscheint
als
eine
Metastase
von
einem
anderen
Krebs
umfassen
die
Symptome
Appetitlosigkeit,
Schwäche,
Blähungen,
Gelbsucht
und
Oberbauchbeschwerden.
It
usually
occurs
as
a
metastasis
from
another
cancer,
symptoms
include
loss
of
appetite,
weakness,
bloating,
jaundice
and
upper
abdominal
discomfort.
ParaCrawl v7.1
Die
Gastroskopie
(Magenspiegelung)
dient
der
Untersuchung
des
oberen
Magendarmtraktes
und
wird
bei
Erkrankungen
der
Speiseröhre,
bei
Oberbauchbeschwerden,
Beschwerden
des
Magens
und
des
oberen
Darmes
(Entzündungen,
Infektionen,
Geschwüre,
Tumoren),
sowie
bei
unklarem
Blutverlust
eingesetzt.
A
gastroscopy
examines
the
upper
gastrointestinal
tract
and
is
used
in
cases
of
disease
of
the
oesophagus,
upper
abdominal
pain,
stomach
and
upper
intestinal
complaints
(inflammation,
infection,
ulcers
and
tumours)
and
unexplained
blood
loss.
ParaCrawl v7.1
Am
Aufnahmetag
uncharakteristische
Oberbauchbeschwerden,
die
klinisch
zunächst
auf
die
bekannte
(sonographisch
gesicherte)
Cholelithiasis
zurückgeführt
wurden.
On
the
day
of
admission
the
patient
presented
uncharacteristic
upper
abdominal
symptoms,
which
were
initially
explained
as
the
known
(sonographically
proven)
cholelithiasis.
ParaCrawl v7.1
Im
Erwachsenenalter
treten
rasche
Erschöpfbarkeit,
erhöhtes
Schlafbedürfnis,
Ängste,
Depressionen,
Muskelkrämpfe
(in
der
Wadenmuskulatur,
in
den
Gefäß-
und
Eingeweidemuskeln),
Kopfschmerzen,
Migräne
(diffuse
und/oder
migräneartige
Kopfschmerzen
sind
die
Regel),
unklare
Oberbauchbeschwerden
und
Koliken
auf.
The
symptoms
in
adults
include
rapid
exhaustion,
increased
need
to
sleep,
anxiety,
depression,
muscle
cramps
(in
the
calf
muscles
and
in
t
he
vascular
and
visceral
smooth
muscles),
headaches,
migraines
(diffuse
and/or
migraine-like
headaches
are
very
common),
discomfort
of
uncertain
origin
in
the
upper
abdomen
and
stomach
pains.
ParaCrawl v7.1
Die
IBS-Symptome
umfassen
Oberbauchbeschwerden,
Völlegefühl
(das
subjektive
Völlegefühl
ohne
objektive
Distension)
oder
Ziel
Auftreibung
(Schwellung
oder
Vergrößerung).
The
IBS
symptoms
include
upper
abdominal
discomfort,
bloating
(the
subjective
sense
of
abdominal
fullness
without
objective
distension),
or
objective
distension
(swelling,
or
enlargement).
ParaCrawl v7.1