Translation of "Oberaufseher" in English
Das
ist
Officer
Sean
Murphy,
der
neue
Oberaufseher
in
Emerald
City.
This
is
Officer
Sean
Murphy,
the
new
supervisor
in
Emerald
City.
OpenSubtitles v2018
Ersetzt
wird
sie
von
dem
Oberaufseher
Karl
Metzger.
Replacing
her
as
Em
City
supervisor
is
Karl
Metzger.
OpenSubtitles v2018
Wir
mussten
mit
dem
Oberaufseher
Barker
sprechen.
We
had
to
confront
the
chief
prison
officer,
Barker.
OpenSubtitles v2018
Hier
wird
er
Diener
bei
Potiphar,
dem
Oberaufseher
des
Pharao.
The
young
Hebrew
becomes
the
servant
of
Potiphar,
head
of
the
Pharaoh
Apepi‘s
guard.
WikiMatrix v1
Also,
Shinnojo...
heute
Morgen
wurde
ich
zum
Oberaufseher
zitiert.
All
right,
Shinnojo...
This
morning
I
was
summoned
by
the
Chief
Superintendent.
OpenSubtitles v2018
Der
Oberaufseher
hält
jedoch
nicht
den
Koch
für
schuldig.
The
Chief
Superintendent,
however,
feels
it
is
not
the
cook
who
is
at
fault.
OpenSubtitles v2018
Es
war
wieder
der
gleiche
Oberaufseher.
The
same
supervisor
was
there.
ParaCrawl v7.1
Die
Führung
hatte
der
Oberaufseher,
der
sich
Kommissar
schimpfende
Unmensch
Hudec.
The
trip
was
led
by
the
head
guard,
a
monster
named
Hudec
who
called
himself
Commissar.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
sagte,
dass
es
ausser
Kontrolle
geraten
war,
war
ich
der
Oberaufseher.
When
I
said
it
got
out
of
control,
I
was
the
prison
superintendent.
TED2013 v1.1
Er
war
Oberaufseher
der
Gunthers.
He
was
a
number
one
boy--
overseer
for
the
Gunthers.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
sagte,
dass
es
außer
Kontrolle
geraten
war,
war
ich
der
Oberaufseher.
When
I
said
it
got
out
of
control,
I
was
the
prison
superintendent.
TED2020 v1
Der
neue
Oberaufseher
ließ
den
Innenhof
streichen...
und
ich
lief
wieder
meine
Kreise.
The
new
chief
screw
had
the
yard
painted...
and
I
was
back
walking
in
circles
again.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
der
Philosoph
Theotechnos,
eingesetzt
als
Oberaufseher
in
Antiochien
von
Syrien,
und
andere.
And
the
same
with
the
philosopher
Theotechnos,
appointed
overseer
in
Antioch
of
Syria,
and
others.
ParaCrawl v7.1
Als
Dong
Yun
(der
Oberaufseher
des
Kaisers)
noch
lebte,
warnte
er
den
Kaiser
oft
vor
Huang
Haos
Schmeicheleien
und
ermahnte
Huang
Hao
desgleichen.
While
the
chief
attendant
to
the
emperor
Dong
Yun
was
still
alive,
he
often
advised
Liu
Shan
on
the
danger
of
flattery
on
one
hand,
and
admonished
Huang
Hao
for
misguiding
the
young
emperor
on
the
other.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Sturz
Hoyms
durch
Graf
Brühl
wurde
Heinrich
von
Bünau
1734
Oberaufseher
der
Grafschaft
Mansfeld
in
Eisleben.
After
Hoym
had
been
ousted
by
Count
Brühl,
Heinrich
von
Bünau
was
relegated
in
1734
to
the
position
of
Senior
Overseer
of
the
County
of
Mansfeld
in
Eisleben.
Wikipedia v1.0
Sein
Architekt
Georg
Wenzeslaus
von
Knobelsdorff,
Oberaufseher
aller
königlichen
Bauten
und
Architekt
von
Sanssouci,
ließ
neue
Anbauten
und
Nebengebäude
errichten,
wodurch
sich
die
Anlage
zur
Spree
hin
bis
zur
mehrfachen
Größe
ihres
Ursprungs
ausdehnte.
His
architect,
Georg
Wenzeslaus
von
Knobelsdorff,
superintendent
of
all
royal
buildings
and
architect
of
Sanssouci,
had
new
extensions
and
outbuildings
erected
which
extended
the
original
size
of
the
grounds
by
several
times
on
the
Spree
river
side.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
von
Richelieu
zum
Oberaufseher
der
Armen
ernannt
und
führte
1640
kostenlose
Vorsorgeuntersuchungen
für
Arme
ein.
Appointed
"General
Overseer
of
the
Poor"
by
Richelieu,
he
initiated
a
system
of
free
medical
consultations
for
the
poor
(1640).
Wikipedia v1.0
Ich
bin
der
Oberaufseher.
I
am
the
supervisor
of
all
the
parking
lot
attendants.
OpenSubtitles v2018
Ein
gewisses
Maß
an
Stabilität
in
seiner
Kindheit
bot
seine
Aia
(Gouvernante),
Maria
Genoveva
do
Rêgo
e
Matos,
die
er
wie
eine
Mutter
liebte,
und
sein
Aio
(Oberaufseher)
Bruder
António
de
Arrábida,
der
sein
Mentor
wurde.
A
modicum
of
stability
during
his
childhood
was
provided
by
his
aia
(governess),
Maria
Genoveva
do
Rêgo
e
Matos,
whom
he
loved
as
a
mother,
and
by
his
aio
(supervisor)
friar
António
de
Arrábida,
who
became
his
mentor.
WikiMatrix v1