Translation of "Nähten" in English

Einige Wunden heilen mit Nähten und Pflastern.
Some wounds heal with stitches and a band-aid.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen ja, wir platzen hier aus allen Nähten.
You see, we are bursting at the seams.
OpenSubtitles v2018

Und das kommt uns zugute, eine einfache Verbindung mit Nähten herzustellen.
And we're in good stead for an easy connection with sutures.
OpenSubtitles v2018

Es platzt quasi aus allen Nähten.
It's just bursting at the seams with pipe.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dir nicht vorstellen, was das hier mit meinen Nähten macht!
You can't believe what this is doing to my stitches.
OpenSubtitles v2018

Das wird dich daran erinnern, diesen Nähten nicht wieder aufzureißen.
It will remind you not to tear those stitches again.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet, dass er auf seinen Nähten rumgekaut hat.
It means he's been chewing out his sutures.
OpenSubtitles v2018

Der Mars wird momentan aus den Nähten gerissen.
Mars is being ripped apart at the seams right now...
OpenSubtitles v2018

Sonst platzt du aus den Nähten.
You don't get to finish, you come apart at the seams.
OpenSubtitles v2018

Seine Haut ist ein Flickwerk aus Haut und Nähten.
His face is a patchwork of skin and stitches.
OpenSubtitles v2018

Die Bauchwunde wurde mit Nähten und Metallklammern verschlossen.
The abdominal wound was closed With sutures and metal clips.
EuroPat v2

Insbesondere bei Regenbekleidung ist die geringe Anzahl von Nähten von Vorteil.
In rain gear in particular, the small number of seams is an advantage.
EuroPat v2

Diese Schichtanordnung ist beispielsweise mittels Nähten 4 vernäht.
This laminate arrangement is preferably sewn by means of seams 4.
EuroPat v2

Das Vernähen mit linienförmig angeordneten Nähten hat sich hierbei besonders bewährt.
Sewing with linearly arranged seams has proven quite satisfactory in this case.
EuroPat v2