Translation of "Nährend" in English

Ist der Lebensraum nicht günstig oder nährend genug... wählt die Zelle Unsterblichkeit.
If its habitat is not sufficiently favorable or nurturing... The cell will choose immortality.
OpenSubtitles v2018

Es ist beruhigend, nährend und erleichtert auch Juckreiz.
It is relaxing, beneficial and also eliminates itching.
ParaCrawl v7.1

Es ist beruhigend, nährend und lindert auch Juckreiz.
It is calming, beneficial and eases itching.
ParaCrawl v7.1

Es ist beruhigend, nährend und beseitigt auch Juckreiz.
It is relaxing, beneficial and also eliminates itching.
ParaCrawl v7.1

Es ist beruhigend, nährend und lindert Juckreiz.
It is comforting, nourishing and relieves itching.
ParaCrawl v7.1

Es ist entspannend, nährend und entlastet auch Juckreiz.
It is comforting, beneficial and also soothes itching.
ParaCrawl v7.1

Aus einem ausgeweiteten Zustand fragt euren Körper was für ihn nährend ist.
From an expanded state, ask your body what is nurturing to it.
ParaCrawl v7.1

Was ist der Zweck der Droge "Artro-Active" (Creme-Balm nährend)?
What is the purpose of the drug "Artro-Active" (cream-balm nourishing)?
ParaCrawl v7.1

Bio-Avocadoextrakt wirkt nährend und pflegend und schützt vor Feuchtigkeitsverlust.
It has nourishing and moisturising properties, protects against moisture loss.
ParaCrawl v7.1

Es ist entspannend, nährend und lindert auch Juckreiz.
It is comforting, beneficial and also alleviates itching.
ParaCrawl v7.1

Was ist an der Sonne, das sich so nährend und vital anfühlt?
What is it about the sun that feels so nourishing and vital?
ParaCrawl v7.1

Es ist entspannend, nährend und beseitigt auch Juckreiz.
It is relaxing, beneficial and also relieves itching.
ParaCrawl v7.1

Es ist beruhigend, nährend und beseitigt Juckreiz.
It is soothing, nourishing and also eases itching.
ParaCrawl v7.1

Reines Algenkonzentrat, stark entschlackend und nährend, regt den Stoffwechsel an.
Pure algae concentrate, very purifying and nourishing, stimulates the metabolic process.
ParaCrawl v7.1