Translation of "Nährend" in English
Ist
der
Lebensraum
nicht
günstig
oder
nährend
genug...
wählt
die
Zelle
Unsterblichkeit.
If
its
habitat
is
not
sufficiently
favorable
or
nurturing...
The
cell
will
choose
immortality.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
beruhigend,
nährend
und
erleichtert
auch
Juckreiz.
It
is
relaxing,
beneficial
and
also
eliminates
itching.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
beruhigend,
nährend
und
lindert
auch
Juckreiz.
It
is
calming,
beneficial
and
eases
itching.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
beruhigend,
nährend
und
beseitigt
auch
Juckreiz.
It
is
relaxing,
beneficial
and
also
eliminates
itching.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
beruhigend,
nährend
und
lindert
Juckreiz.
It
is
comforting,
nourishing
and
relieves
itching.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
entspannend,
nährend
und
entlastet
auch
Juckreiz.
It
is
comforting,
beneficial
and
also
soothes
itching.
ParaCrawl v7.1
Aus
einem
ausgeweiteten
Zustand
fragt
euren
Körper
was
für
ihn
nährend
ist.
From
an
expanded
state,
ask
your
body
what
is
nurturing
to
it.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
der
Zweck
der
Droge
"Artro-Active"
(Creme-Balm
nährend)?
What
is
the
purpose
of
the
drug
"Artro-Active"
(cream-balm
nourishing)?
ParaCrawl v7.1
Bio-Avocadoextrakt
wirkt
nährend
und
pflegend
und
schützt
vor
Feuchtigkeitsverlust.
It
has
nourishing
and
moisturising
properties,
protects
against
moisture
loss.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
entspannend,
nährend
und
lindert
auch
Juckreiz.
It
is
comforting,
beneficial
and
also
alleviates
itching.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
an
der
Sonne,
das
sich
so
nährend
und
vital
anfühlt?
What
is
it
about
the
sun
that
feels
so
nourishing
and
vital?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
entspannend,
nährend
und
beseitigt
auch
Juckreiz.
It
is
relaxing,
beneficial
and
also
relieves
itching.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
beruhigend,
nährend
und
beseitigt
Juckreiz.
It
is
soothing,
nourishing
and
also
eases
itching.
ParaCrawl v7.1
Reines
Algenkonzentrat,
stark
entschlackend
und
nährend,
regt
den
Stoffwechsel
an.
Pure
algae
concentrate,
very
purifying
and
nourishing,
stimulates
the
metabolic
process.
ParaCrawl v7.1