Translation of "Nähren" in English

Wir sind geboren, um Leben hervorzubringen, um es zu nähren.
We are born to bring forth life, to nurture it.
TED2020 v1

Wenn wir die natürliche Umgebung nähren, gibt sie uns im Überfluss zurück.
As we nurture the natural environment, its abundance will give us back even more.
TED2020 v1

Doch selbst die Skeptiker nähren viele Hoffnungen.
But even skeptics nourish many hopes.
News-Commentary v14

Wie sollten wir uns anziehen, wie uns nähren, ohne die Landwirtschaft?
For how should we clothe ourselves, how nourish ourselves, without the agriculturist?
Books v1

Brot nährt den Körper und Bücher nähren den Geist.
Bread feeds the body, and books feed the mind.
Tatoeba v2021-03-10

Aggressive Säkularisten und Extremisten nähren sich gegenseitig.
Aggressive secularists and extremists feed off each other.
News-Commentary v14

Ressentiments nähren sich aus einem Gefühl der Demütigung, dem Verlust des Stolzes.
Resentment feeds off a sense of humiliation, a loss of pride.
News-Commentary v14

Diese Krisen nähren und mästen einander.
These are crises that feed and fatten each other.
TildeMODEL v2018

Den Feind nähren, ohne ihn dafür arbeiten zu lassen?
These anti-Japanese elements should be fed without working?
OpenSubtitles v2018

Nachts verlassen sie ihren Sarg und nähren sich vom Blut der Lebenden.
They leave their coffins at night and they feed on the blood of the living.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie aufrecht gehen und sich von Tempelgetreide nähren.
When they walk upright and feed on temple grain.
OpenSubtitles v2018

Ich will mich nicht mehr nähren.
I don't want to feed anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich bezirze sie, mich zu nähren und den gelegentlichen Weihnachtsschmuck aufzuhängen.
I compel her to feed me and to hang the occasional Christmas ornament.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich nicht nähren, klar?
I'm not gonna feed, all right?
OpenSubtitles v2018

Wir beten, dass wir Körper und Seele nähren und verjüngen.
We pray that it will nourish and rejuvenate our body and our soul.
OpenSubtitles v2018

Der Dämon, den du und deinesgleichen heraufbeschworen haben, muss sich nähren.
This demon that you and your kind have conjured with your diseased acts must feed.
OpenSubtitles v2018

Er sollte nähren, was zwischen uns wuchs.
It was to nurture what was growing between us.
OpenSubtitles v2018

Ich kann wählen, mich nicht zu nähren.
I can choose not to feed.
OpenSubtitles v2018

Sich an deiner Seele nähren, ok?
They want to feed on your soul, okay?
OpenSubtitles v2018

Nein, denn ich habe keine Angst, die dich nähren kann.
No, because I have no fear to feed you with.
OpenSubtitles v2018