Translation of "Nähren" in English
Wir
sind
geboren,
um
Leben
hervorzubringen,
um
es
zu
nähren.
We
are
born
to
bring
forth
life,
to
nurture
it.
TED2020 v1
Wenn
wir
die
natürliche
Umgebung
nähren,
gibt
sie
uns
im
Überfluss
zurück.
As
we
nurture
the
natural
environment,
its
abundance
will
give
us
back
even
more.
TED2020 v1
Doch
selbst
die
Skeptiker
nähren
viele
Hoffnungen.
But
even
skeptics
nourish
many
hopes.
News-Commentary v14
Wie
sollten
wir
uns
anziehen,
wie
uns
nähren,
ohne
die
Landwirtschaft?
For
how
should
we
clothe
ourselves,
how
nourish
ourselves,
without
the
agriculturist?
Books v1
Brot
nährt
den
Körper
und
Bücher
nähren
den
Geist.
Bread
feeds
the
body,
and
books
feed
the
mind.
Tatoeba v2021-03-10
Aggressive
Säkularisten
und
Extremisten
nähren
sich
gegenseitig.
Aggressive
secularists
and
extremists
feed
off
each
other.
News-Commentary v14
Ressentiments
nähren
sich
aus
einem
Gefühl
der
Demütigung,
dem
Verlust
des
Stolzes.
Resentment
feeds
off
a
sense
of
humiliation,
a
loss
of
pride.
News-Commentary v14
Diese
Krisen
nähren
und
mästen
einander.
These
are
crises
that
feed
and
fatten
each
other.
TildeMODEL v2018
Den
Feind
nähren,
ohne
ihn
dafür
arbeiten
zu
lassen?
These
anti-Japanese
elements
should
be
fed
without
working?
OpenSubtitles v2018
Nachts
verlassen
sie
ihren
Sarg
und
nähren
sich
vom
Blut
der
Lebenden.
They
leave
their
coffins
at
night
and
they
feed
on
the
blood
of
the
living.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
aufrecht
gehen
und
sich
von
Tempelgetreide
nähren.
When
they
walk
upright
and
feed
on
temple
grain.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mich
nicht
mehr
nähren.
I
don't
want
to
feed
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
bezirze
sie,
mich
zu
nähren
und
den
gelegentlichen
Weihnachtsschmuck
aufzuhängen.
I
compel
her
to
feed
me
and
to
hang
the
occasional
Christmas
ornament.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
nicht
nähren,
klar?
I'm
not
gonna
feed,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
beten,
dass
wir
Körper
und
Seele
nähren
und
verjüngen.
We
pray
that
it
will
nourish
and
rejuvenate
our
body
and
our
soul.
OpenSubtitles v2018
Der
Dämon,
den
du
und
deinesgleichen
heraufbeschworen
haben,
muss
sich
nähren.
This
demon
that
you
and
your
kind
have
conjured
with
your
diseased
acts
must
feed.
OpenSubtitles v2018
Er
sollte
nähren,
was
zwischen
uns
wuchs.
It
was
to
nurture
what
was
growing
between
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
wählen,
mich
nicht
zu
nähren.
I
can
choose
not
to
feed.
OpenSubtitles v2018
Sich
an
deiner
Seele
nähren,
ok?
They
want
to
feed
on
your
soul,
okay?
OpenSubtitles v2018
Nein,
denn
ich
habe
keine
Angst,
die
dich
nähren
kann.
No,
because
I
have
no
fear
to
feed
you
with.
OpenSubtitles v2018