Translation of "Nutzvolumen" in English
Die
Vermahlung
findet
in
einer
Kugelschwingmühle
statt,
deren
Nutzvolumen
10
Liter
beträgt.
Milling
is
carried
out
in
a
vibratory
ball
mill
having
a
useful
volume
of
10
liters.
EuroPat v2
Die
Vermahlung
findet
in
einer
Kugelschwingmühle
statt,
deren
Nutzvolumen
50
I
beträgt.
Milling
is
carried
out
in
a
vibratory
ball
mill
having
a
useful
volume
of
50
liters.
EuroPat v2
Die
Reaktorhöhe
bzw.
die
Höhe
der
Metallschüttung
ergibt
sich
aus
dem
geforderten
Nutzvolumen.
The
height
of
the
reactor
and
the
height
of
the
metal
bed
are
given
by
the
effective
capacity
required.
EuroPat v2
Viele
Anwendungen
brauchen
aber
den
Innenraum
der
Spule
als
Nutzvolumen.
However,
many
applications
require
the
coil
interior
as
a
usable
volume.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
ist
vollständig
kinematisch
selbstreinigend
und
weist
ein
großes
freies
Nutzvolumen
auf.
The
device
is
fully
self-cleaning
kinematically
and
has
a
large
free
usable
volume.
EuroPat v2
Der
Mischer
ist
weitgehend
kinematisch
selbstreinigend
und
weist
ein
großes
freies
Nutzvolumen
auf.
The
mixer
is
extensively
self-cleaning
kinematically
and
has
a
large
available
useful
capacity.
EuroPat v2
Parallel
zu
dieser
Entwicklung,
stieg
auch
der
Anspruch
an
das
Nutzvolumen.
Parallel
to
this
development,
also
the
requirement
for
utilizable
volume
is
increasing.
ParaCrawl v7.1
Aus
einem
Pfropfenstromreaktor
mit
2.400
m³
Nutzvolumen
wird
ein
Blockheizkraftwerk
mit
Biogas
gespeist.
A
CHP
is
supplied
with
biogas
from
a
plug-flow
digester
of
a
volume
of
2,400
m³.
ParaCrawl v7.1
Das
Nutzvolumen
sollte
daher
insbesondere
größer
95
%
bevorzugt
größer
98
%
sein.
The
useful
volume
should
therefore
be,
in
particular,
greater
than
95%,
preferably
greater
than
98%.
EuroPat v2
Der
Mischer
ist
vollständig
kinematisch
selbstreinigend
und
weist
ein
großes
freies
Nutzvolumen
auf.
The
mixer
cleans
itself
fully
kinematically
and
has
a
large
free
usable
volume.
EuroPat v2
Das
Nutzvolumen
beträgt
ca.
75
Liter.
The
usable
volume
is
about
75
liters.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
den
Vorteil,
dass
das
Nutzvolumen
den
Kundenwünschen
angepasst
werden
kann.
That
has
the
advantage
that
the
utilizable
volume
can
be
adapted
to
the
customer's
requests.
ParaCrawl v7.1
Das
Nutzvolumen
des
großen
BFS
480
beträgt
960
Liter.
The
working
volume
of
the
BFS
480
is
approximately
960
liters.
ParaCrawl v7.1
Das
Nutzvolumen
eines
LKW-Aufliegers
erreicht
dabei
seine
Fassungsgrenze
bei
100
Kubikmetern.
This
allows
trailers
to
reach
a
useful
volume
of
100
cubic
metres.
ParaCrawl v7.1
Sein
Nutzvolumen
ist
um
10
bis
20%
größer
als
bei
unseren
Mitbewerbern.
Its
interior
volume
is
10
to
20%
greater
than
that
of
our
competitors'
products.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Magneteinrichtung
sollen
von
den
vier
balkenförmigen
Abschirmelementen
verursachte
Feldverzerrungen
im
Nutzvolumen
weitgehend
eliminiert
werden.
With
this
magnetic
apparatus,
field
distortions
caused
in
the
useful
volume
by
the
four
beam-like
shielding
elements
are
substantially
reduced.
EuroPat v2
Zwischen
den
Polflächen
ihrer
gegenüberliegenden
Polschuhe
liegt
dann
das
Nutzvolumen
mit
der
geforderten
Feldhomogenität.
The
active
volume
with
the
required
field
homogeneity
then
lies
between
the
pole
surfaces
of
the
opposite
pole
shoes.
EuroPat v2
Das
Magnetsystem
weist
eine
zylindrische
Bohrung
auf,
welche
als
magnetisches
Nutzvolumen
26
genutzt
werden
kann.
The
magnet
assembly
has
a
cylindrical
bore
26
formed
therein
which
can
be
utilized
as
a
usable
magnetic
volume.
EuroPat v2
Ferner
wird
in
dem
Nutzvolumen
26
der
Induktionswert
Bist
gemessen
und
der
Steuereinrichtung
61
zugeführt.
Furthermore,
the
actual
induction
Bact
is
measured
in
the
usable
volume
26
and
is
fed
to
the
controller
61.
EuroPat v2
Das
MULTIGON-Silosystem,
mit
acht-eckigem
Querschnitt
ist
für
maximales
Nutzvolumen
in
Relation
zum
verfügbaren
Raum
konzipiert.
The
MULTIGON
silo
system,
with
octagonal
surface
area
is
designed
for
maximum
usable
volume
in
relation
to
the
available
space.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
höchst
flexibel
und
bietet
je
nach
Baugröße
ein
Nutzvolumen
von
4
bis
1600
Litern.
It
is
extremely
flexible
and
offers
a
usable
volume
of
4
to
1600
liters,
depending
upon
model.
ParaCrawl v7.1
Das
Nutzvolumen
von
bis
zu
20
m3
ermöglicht
eine
schonende
und
sichere
Aufweichung
der
Hackschnitzel.
The
effective
volume
of
up
to
20
m3
allows
a
gentle
and
safe
moistening
of
the
chips.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
werden
Reaktoren
mit
großem
freien
Nutzvolumen
eingesetzt,
die
sich
kinematisch
selbst
reinigen.
Reactors
with
a
large
free
effective
volume,
which
clean
themselves
kinematically,
are
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Aus
PP-Regenerat
gefertigter,
mit
3
stabilisierenden
Kufen
versehender,
starrer
Großbehälter
mit
680
Litern
Nutzvolumen.
Made
of
PP
regenerated
material,
with
3
stabilizing
runners,
rigid
large
container
with
680
litres
of
useful
volume.
CCAligned v1
Die
Produktpalette
umfasst
Mischer
für
Produktmengen
von
50
bis
4'400
Liter
Nutzvolumen
pro
Charge.
The
product
range
includes
sizes
from
50
to
4'400
litres
of
useful
volume
per
batch.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
höchst
flexibel
und
bietet
je
nach
Baugröße
ein
Nutzvolumen
von
4
bis
2000
Litern.
It
is
extremely
flexible
and
offers
a
volume
of
6
to
2000
liters,
depending
upon
model.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
sind
8
Stück
KREIS-DISSOLVER
für
3.000
und
6.000
Liter
Nutzvolumen
für
die
Werke
in
Norwegen...
A
total
number
of
8
units
KREIS-DISSOLVER®s
for
3.000
and
6.000
litres
useful
volume
for
the
factories
in
Norway
and
Great...
ParaCrawl v7.1