Translation of "Nutzungsweise" in English
Bestimmung
der
„Mautanwendungen“,
d.
h.
einer
einheitlichen
Nutzungsweise
der
Mautgeräte.
Definition
of
the
“electronic
toll
applications”:
i.e.
a
single
method
of
using
the
electronic
toll
equipment.
TildeMODEL v2018
Performance
Cookies
Performance
Cookies
sammeln
Informationen
über
Ihre
Nutzungsweise
unserer
Webseiten.
Performance
cookies
Performance
cookies
collect
information
on
your
usage
of
our
websites.
ParaCrawl v7.1
Er
besagt,
dass
ihre
traditionelle
Nutzungsweise
des
Waldes
gewährleistet
sein
soll.
It
states
that
their
traditional
use
of
the
forest
should
be
ensured.
ParaCrawl v7.1
Leistung:
Diese
Cookies
sammeln
Informationen
über
die
Nutzungsweise
der
Websites.
Performance:
These
cookies
collect
information
about
how
you
use
websites.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
die
geeignete
Konfiguration
gemäß
Ihrer
Nutzungsweise.
Select
the
proper
configuration
based
on
your
usage.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
hier
mehr
über
die
Nutzungsweise
von
SiteCaster.
Click
here
to
learn
more
about
how
to
use
SiteCaster.
ParaCrawl v7.1
Dieses
soll
Daten
etwa
zu
Umwelteinflüssen,
zur
Nutzungsweise
oder
zum
Schienenzustand
generieren.
The
tram
will
generate
data
on
environmental
influences,
usage
and
rail
condition,
among
others.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
hier
mehr
über
die
Nutzungsweise
von
SiteRemote
Digital
Signage.
Click
here
to
learn
more
about
how
to
use
SiteRemote
Digital
Signage.
ParaCrawl v7.1
Die
Analyse
vermittelt
uns
wichtige
Einblicke
in
die
Nutzungsweise
der
Website.
The
analysis
gives
us
important
insights
into
how
the
website
works.
ParaCrawl v7.1
Die
Videokonferenzanlage
sollte
möglichst
in
die
bestehende
Nutzungsweise
und
Infrastruktur
der
Sitzungssäle
eingebunden
sein.
The
videoconferencing
equipment
should
where
possible
be
integrated
with
the
established
courtroom
working
arrangements
and
infrastructure.
EUbookshop v2
Diese
Verknüpfung
von
Daten
und
die
bestimmten
Formate
der
Datenquellen
erleichtern
die
Nutzungsweise
für
den
Käufer.
This
linking
of
data
and
the
specific
formats
of
the
data
sources
facilitate
the
use
for
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausdruck
der
Fassade
ist
städtisch
und
zugleich
Abbild
der
inneren
Organisation
und
Nutzungsweise.
The
façade
has
an
urban
look
while
at
the
same
time
mirroring
the
internal
organisation
and
divergent
uses.
ParaCrawl v7.1
Durch
Cookies
von
Dritten
erlangt
RASCO
statistische
Daten
über
die
Besuche
und
die
Nutzungsweise
seiner
Webseite.
RASCO
uses
third-party
cookies
to
get
statistical
data
on
the
number
of
visits
to
the
web
location
and
on
the
way
it
is
used.
ParaCrawl v7.1
Cookies
zur
Reichweitenmessung
sammeln
Informationen
über
die
Nutzungsweise
unserer
Website,
z.B.
Webseitenaufrufe
oder
Fehlermeldungen.
Cookies
for
collecting
range
information
about
the
use
of
our
website,
e.g.
website
views
or
error
messages.
ParaCrawl v7.1
Wir
erfassen
Daten
zu
den
Anwendungen,
die
Sie
verwenden,
und
zu
Ihrer
Nutzungsweise.
We
collect
information
about
the
applications
that
you
use
and
how
you
use
them.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
einen
Lüfterschalter,
um
den
Lüfter
während
leichter
Nutzungsweise
ausschalten
zu
können.
There
is
also
a
fan
switch
for
turning
off
the
fan
during
light
usage
situations.
ParaCrawl v7.1
Da
ein
nicht
nachwachsender
Rohstoff
die
Grundlage
für
viele
Kunststoffprodukte
bildet,
von
welchen
die
meisten
keine
lange
Lebensdauer
haben,
ist
die
aktuelle
Nutzungsweise
von
Plastik
nicht
nachhaltig.
Given
that
a
non-renewable
resource
forms
the
basis
of
many
plastic
products
–
most
of
which
will
not
last
long
–
current
plastics
usage
patterns
are
not
sustainable.
News-Commentary v14
Einige
Mitgliedstaaten
sind
tätig
geworden,
um
die
Nummernübertragbarkeit
auch
auf
VoIP-Anbieter
und
Betreiber
virtueller
Mobilfunknetze
(MVNO)
auszudehnen,
wenden
dabei
aber
je
nach
Klassifizierung
und
Nutzungsweise
der
Nummern
recht
unterschiedliche
Regeln
an.
A
number
of
Member
States
have
acted
to
facilitate
number
portability
for
VoIP
and
mobile
virtual
network
operator
(MVNO)
services,
but
the
rules
vary
widely,
depending
on
the
classification
and
use
of
relevant
numbers.
TildeMODEL v2018
Der
Verschleiß
der
Versorgungseinrichtungen
ist
durch
ihren
Alterungsprozeß
und
durch
verschiedene
Faktoren
bedingt,
die
mit
ihren
baulichen
Bedingungen,
mit
Änderungen
ihrer
Nutzungsweise
und
generell
mit
dem
städtischen
Gefüge
zusammenhängen,
zu
dem
sie
gehören.
The
deterioration
of
utility
systems
is
related
to
their
ageing
and
to
various
factors
linked
to
the
conditions
of
their
construction,
changes
in
their
use
and,
more
generally,
to
the
urban
fabric
of
which
they
are
a
part.
EUbookshop v2
Zum
anderen
stellte
die
Nutzungsweise
des
Handys,
ans
Ohr
gepresstund
damit
in
unmittelbarer
Nähe
unseres
Gehirns,
die
Wissenschaftlervor
ganz
neue
Probleme.
The
second
question
is
that
of
the
use
of
the
mobile
phone
itself.
Theyare
devices
that
are
pressed
up
close
to
the
ear
and
thus
in
close
proximity
to
the
human
brain.
EUbookshop v2
Bei
der
überwiegenden
Nutzungsweise
einer
erfindungsgemäßen
Wickelvorrichtung
dient
die
Wickelvorrichtung
zur
durchgehenden
Leitungsverbindung
zwischen
einer
feststehenden
Einrichtung
und
einer
beweglichen
Einrichtung.
The
winding
device
of
this
invention
is
primarily
used
to
provide
an
uninterrupted
connection
of
the
cables
of
a
stationary
device
and
a
mobile
device.
EuroPat v2
Vorschriften
über
die
Nutzungsweise
oder
die
Kombination
dieser
Instrumente
sind
nicht
sinnvoll,
da
viele
Wege
zur
Zukunftsfähigkeit
von
Städten
führen.
There
can
be
no
prescriptions
for
how
to
use
or
combine
the
tools,
as
there
are
many
ways
of
moving
towards
urban
sustainability.
EUbookshop v2
Tatsächlich
ist
die
gebräuchliche
Nutzungsweise
eines
Semaphore-Objekts,
durch
einen
Thread
die
SignalSemaphore()
Aufrufe
durchzuführen
und
durch
einen
weiteren
Thread
alle
WaitSemaphore()
Aufrufe
durchzuführen,
um
eine
Hersteller/Konsument-Struktur
(englisch:
"producer/consumer
pattern")
zu
schaffen.
In
fact
a
common
use
for
a
semaphore
objects
is
for
one
thread
to
do
the
SignalSemaphore()
calls
and
for
another
one
to
do
all
WaitSemaphore()
calls
to
implement
a
producer/consumer
pattern.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
von
dauerhaften
Cookies,
die
Ihre
bevorzugten
Einstellungen
sowie
Ihre
Nutzungsweise
speichern,
die
jedoch
für
die
Funktionalität
der
Website
nicht
unbedingt
erforderlich
sind,
bedarf
Ihrer
vorherigen
Einwilligung.
The
use
of
permanent
cookies,
which
store
your
preferred
settings
as
well
as
your
usage
patterns,
that
are
not
exactly
necessary
for
the
functioning
of
the
website,
requires
your
prior
consent.
ParaCrawl v7.1