Translation of "Nutzungsverlust" in English
Ließ
diesen
Kunden
in
die
Qualität
der
Arbeit
schauen
erfolgt
zur
Welle,
die
er
nicht
$150,00
plus
den
Nutzungsverlust
seines
Autos
vergeudet
haben
würde.
Had
this
customer
looked
into
the
quality
of
work
done
to
the
axle
he
wouldn't
have
wasted
$150.00
plus
the
loss
of
use
of
his
car.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
ist
auf
die
materiellen
Schäden
beschränkt,
unter
Ausschluss
aller
immateriellen
Schäden
(wie
insbesondere
Ertragsausfall,
Nutzungsverlust,
kaufmännische
Nachteile,
zusätzliche
Kosten
usw.).
The
liability
is
limited
to
the
material
damage,
excluding
all
non-material
damages
(such
as
loss
of
income,
loss
of
use,
commercial
disadvantages,
additional
costs,
etc.).
ParaCrawl v7.1
In
keinem
Fall
haften
Pioneer
DJ
oder
seine
Tochtergesellschaften
in
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
oder
ihres
Gegenstandes
im
Rahmen
irgendeiner
Haftungstheorie
für
direkte,
indirekte,
beiläufige,
besondere,
Folge-
oder
Strafschäden
oder
Schadenersatz
für
Gewinn-,
Einnahmen-,
Geschäfts-
Ersparnis-,
Daten-,
Nutzungsverlust
oder
die
Kosten
einer
Ersatzbeschaffung,
auch
wenn
sie
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
hingewiesen
wurden
oder
solche
Schäden
vorhersehbar
sind.
In
no
event
will
Pioneer
DJ
or
its
subsidiaries
be
liable
in
connection
with
this
Agreement
or
its
subject
matter,
under
any
theory
of
liability,
for
any
indirect,
incidental,
special,
consequential
or
punitive
damages,
or
Page:
15
16
En
damages
for
lost
profits,
revenue,
business,
savings,
data,
use,
or
cost
of
substitute
procurement,
even
if
advised
of
the
possibility
of
such
damages
or
if
such
damages
are
foreseeable.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
keinerlei
Haftung
für
die
aus
Angriffen
auf
Daten
entstehenden
Verluste
oder
Wiederherstellungsmaßnahmen
von
Daten
oder
Dateien
oder
den
Nutzungsverlust
von
Systemen
oder
Netzwerken.
We
will
have
no
liability
for
loss
of
or
recovery
of
data,
or
files
or
loss
of
use
of
systems
or
networks
arising
from
attacks
on
data.
Limited
Warranty.
ParaCrawl v7.1
In
keinem
Fall
wird
etifix
für
irgendwelche
speziellen,
zufälligen,
indirekten
oder
Folgeschäden
haften,
noch
für
Schäden
jeglicher
Art,
einschließlich,
ohne
Beschränkungen,
den
Schäden,
die
aus
Nutzungsverlust,
Datenverlust
oder
Ertragsverlust
hervorgehen,
egal,
ob
hinsichtlich
einer
Schadensmöglichkeit
in
Kenntnis
gesetzt
oder
nicht,
und
jeglichen
Theorien
über
Haftpflicht,
die
aus
oder
in
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
oder
Ausführung
dieser
Informationen
entstehen.
At
no
time
will
etifix
GmbH
be
responsible
for
any
special,
coincidental,
indirect
or
direct
damages,
or
for
damages
of
any
type,
including
and
not
limited
to
any
damages
resulting
from
usage
loss,
overruns
or
loss
of
earnings.
This
will
be
the
case
regardless
whether
the
possibility
of
damage
is
evident
or
not,
and
of
any
theoretical
liability,
which
could
occur
as
a
result
from
or
in
conjunction
with
the
use
or
implementation
of
this
information.
ParaCrawl v7.1
In
keinem
Fall
wird
opsis
für
irgendwelche
speziellen,
zufälligen,
indirekten
oder
Folgeschäden
haften,
noch
für
Schäden
jeglicher
Art,
einschließlich,
ohne
Beschränkungen,
den
Schäden,
die
aus
Nutzungsverlust,
Datenverlust
oder
Ertragsverlust
hervorgehen,
egal,
ob
hinsichtlich
einer
Schadensmöglichkeit
in
Kenntnis
gesetzt
oder
nicht,
und
jeglichen
Theorien
über
Haftpflicht,
die
aus
oder
in
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
oder
Ausführung
dieser
Informationen
entstehen.
At
no
time
will
Opsis
be
responsible
for
any
special,
coincidental,
indirect
or
direct
damages,
or
for
damages
of
any
type,
including
and
not
limited
to
any
damages
resulting
from
usage
loss,
overruns
or
loss
of
earnings.
This
will
be
the
case
regardless
whether
the
possibility
of
damage
is
evident
or
not,
and
of
any
theoretical
liability,
which
could
occur
as
a
result
from
or
in
conjunction
with
the
use
or
implementation
of
this
information.
ParaCrawl v7.1