Translation of "Nutzungssicherheit" in English

Detaillierte Informationen zur Nutzungssicherheit unserer Pigmente erhalten Sie nachstehend im Sicherheitsdatenblatt.
Detailed information concerning safety in use of our pigments is available below, in the SAFETY DATA SHEET.
CCAligned v1

Ein zusätzliches Sicherheitsventil für den Vorratswasserbehälter sorgt für hohe Nutzungssicherheit.
An additional safety valve for the water bottle supply ensures a high standard of usage safety.
ParaCrawl v7.1

Nutzungssicherheit auch sicherzustellen, umfangreiche Schutzfunktionen: Überspannung, Überlast, Kurzschluss und Temperatur.
Safety in use also ensure extensive protections: overvoltage, overload, short circuit and temperature.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht von Experten gibt es keinen besonderen Unterschied zwischen der Nutzungssicherheit in Abhängigkeit vom Alter.
According to experts, there is no particular difference between safety of use depending on age.
ParaCrawl v7.1

Besonders zufrieden zeigen sich die nationalen Verwaltungen mit der Unterstützung durch die Kommission (allgemeine Unterstützung), der Nutzungssicherheit und der Verfügbarkeit des Netzes.
The national administrations are particularly satisfied with the support offered by the Commission (general support), security of use and the availability of the network.
TildeMODEL v2018

Weder die Kommission, die für die Sicherheit des Systems verantwortlich ist, noch der Rat, der für die Umsetzung der Gemeinsamen Aktion 2004/552/GASP verantwortlich ist, und schon gar nicht die Mitgliedstaaten könnten ernsthaft eine Nutzung des PRS in Erwägung ziehen, ohne dass zuvor ein Rahmen festgelegt würde, der einen hohen Grad der Nutzungssicherheit gewährleistet.
Effectively, neither the Commission, which is responsible for the security of the system, nor the Council, responsible for implementing Joint Action 2004/552/CFSP, nor, least of all, the Member States, could seriously contemplate using the PRS if no prior framework ensuring a high level of security had been established;
TildeMODEL v2018

Wirtschaft: Die Richtlinie 89/106/EWG des Rates7 über Bauprodukte soll gewährleisten, dass die Qualität derartiger Produkte den Bau von Gebäuden und anderen Bauten ermöglicht, die wesentliche Anforderungen erfüllen, einschließ­lich mechanischer Festigkeit, Brandschutz und Nutzungssicherheit.
Enterprise: Council Directive 89/106/EEC7 on construction products aims to ensure that the performance of such products allows buildings and other construction works to satisfy essential requirements, including mechanical stability, fire safety and safety in use.
TildeMODEL v2018

Sie müssen die Errichtung von Bauwerken ermöglichen, die den wesentlichen Anforderungen wie mechanische Festigkeit und Standsicherheit, Brandschutz, Hygiene, Gesundheit und Umweltschutz, Nutzungssicherheit, Schallschutz, Energieeinsparung und Wärmeschutz während eines wirtschaftlich angemessenen Zeitraums entsprechen.
They must be such that works in which they are incorporated satisfy the essential requirements with regard to mechanical strength and stability, safety in case of fire, hygiene, health and the environment, safety in use, protection against noise and energy economy and heat retention for an economically reasonable working life. 3.
EUbookshop v2

Sie müssen die Errichtung von Bauwerken ermöglichen, die den wesentlichen Anforderungen wie mechanische Festigkeit und Standsicherheit, Brandschutz, Hygiene, Gesundheit und Umweltschutz, Nutzungssicherheit, Schallschutz, Energiesparsamkeit und Wärmeisolation für einen angemessenen Zeitraum — unter dem Gesichtspunkt der Wirtschaftlichkeit — entsprechen.
They must be such that works in which they are incorporated satisfy the essential requirements with regard to mechanical strength and stability, safety in case of fire, hygiene, health and the environment, safety in use, protection against noise and energy economy and heat retention for an economically reasonable working life.
EUbookshop v2

Die Feuerstelle sauber zu halten garantiert nicht nur den Komfort bei ihrer durchgängigen Nutzung, sondern stellt hinsichtlich sowohl der Nutzungssicherheit, als auch des effizienten Heizens eine Notwendigkeit dar.
Keeping the fireplace tidy does not only guarantee the comfort of its continuous use, but it is an obligation related to the safety of its use, as well as the efficiency of heating.
ParaCrawl v7.1

Es wird also nur eine unzureichende Information bezüglich der Navigation oder Zielführung angeboten, wodurch auch die Nutzungssicherheit und Nutzungszuverlässigkeit sinkt, da der Benutzer nur sehr spät erkennen kann, in welche Richtung der weitere Weg bis zu seinem Ziel verläuft oder der Benutzer sehr lange auf die Anzeigefläche sehen muss, um sich zu orientieren und so vom Verkehr abgelenkt sein kann.
Therefore, only insufficient information is offered with regard to the navigation or route guidance, which means usage safety and usage reliability also decline, since the user cannot recognize until very late, the direction the further route takes to his destination, or the user must view the display area for a long time in order to orient himself, and may thus be distracted from traffic.
EuroPat v2

Es besteht der Bedarf, eine Navigationsvorrichtung für ein Fahrzeug zu schaffen, die eine Erhöhung der Nutzungssicherheit, der Nutzungszuverlässigkeit und/oder der Informationsdichte von benötigten Informationen ermöglicht.
Therefore, the need exists to provide a navigation device for a movable object, which permits an increase in usage safety, usage reliability and/or the density of the information required. SUMMARY
EuroPat v2

Dadurch kann die Nutzungssicherheit und/oder die Nutzungszuverlässigkeit deutlich erhöht werden, da sich der Benutzer schneller einen Überblick über die Umgebung und/oder eine Zielführung machen kann oder keine oder wenige Einstellungen vornehmen muss, um sich die nötigen Informationen zu besorgen.
Usage safety and/or usage reliability may thereby be increased considerably, since the user is able more quickly to get an overview of the surroundings and/or a route guidance, and has to make no or few adjustments in order to obtain the necessary information.
EuroPat v2

Ferner kann beispielsweise die Nutzungssicherheit und/oder die Nutzungszuverlässigkeit der Navigationsvorrichtung erhöht werden, da ein Benutzer frühzeitig erkennen kann, in welche Richtung der Weg zu seinem Ziel führt.
Moreover, for example, usage safety and/or usage reliability of the navigation device may be increased, since a user is able to recognize early on, in what direction the route to his destination leads
EuroPat v2

Es ist immer eine Frage, für welchen Standort und für welche Bedürfnisse bei welchen Gegebenheiten ein Objekt geplant wird, und dass daneben vor allem die Nutzungssicherheit der Haustechnik und das Nutzerverhalten Beachtung finden.
The question remains for which site and needs in which circumstances an object is planned, and additionally we should focus on the security in use of the utilities as well as to the user behaviour.
ParaCrawl v7.1