Translation of "Nutzungsintensität" in English
Es
gibt
Belege
dafür,
dass
die
Nutzungsintensität
derjenigen
von
EU15
entspricht.
There
is
evidence
that
intensity
of
use
is
equal
to
that
of
EU15.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
Belege
dafür,
dass
die
Nutzungsintensität
derjenigen
von
EU15
entspricht.
There
is
evidence
that
intensity
of
use
is
equal
to
that
of
the
EU-15.
EUbookshop v2
Im
Falle
eines
durch
die
Nutzungsintensität
definierten,
autorisierten
Nutzungsumfangs
ist
gemäß
Fig.
In
the
case
of
an
authorized
amount
of
use
defined
by
the
intensity
of
use,
according
to
FIG.
EuroPat v2
Darauf
basierend
werden
dann
Prognosen
für
die
entsprechende
Nutzungsintensität
der
Mobilitätswerkzeuge
berechnet.
Based
on
these
forecasts
the
corresponding
intensity
of
usage
of
mobility
tools
is
predicted.
ParaCrawl v7.1
Weiters
wird
die
optimale
Nutzungsintensität
von
Grünlandbeständen
ermittelt.
Furthermore,
the
optimal
use
intensity
of
grassland
is
to
be
determined.
ParaCrawl v7.1
Auffallend
ist
die
geringe
Nutzungsintensität
der
Informationsveranstaltungen.
The
low
intensity
of
use
for
information
courses
is
striking.
ParaCrawl v7.1
Wie
hoch
ist
die
Nutzungsintensität
des
mobilen
Internets
unterwegs
während
der
Urlaubsreise?
How
high
is
the
usage
intensity
of
the
mobile
internet
on
holidays?
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Anwendungsbereich
variiert
die
Nutzungsintensität
und
somit
die
Lebensdauer
der
Batterie.
Depending
on
the
field
of
application,
usage
intensity
and
thus
battery
life
varies.
ParaCrawl v7.1
Der
Testzugriff
wird
nur
für
eine
niedrige
Nutzungsintensität
unterstützt.
Test
access
is
supported
only
for
low
usage
levels
ParaCrawl v7.1
Das
interne
Portal
der
Bundeswehr
visualisiert
die
Ergebnisse
zur
Nutzungsintensität
der
einzelnen
Fahrzeuge.
An
internal
portal
of
the
German
armed
forces
can
be
used
to
visualize
the
utilization
intensity
of
each
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
jeweiligen
Datenangeboten
werden
auch
weitere
Dienstleistungen
sowie
die
Nutzungsintensität
benannt.
These
include
the
respective
data
provided
alongside
further
services
and
usage
intensity.
ParaCrawl v7.1
Wie
lässt
sich
die
Nutzungsintensität
von
Konsumgütern
durch
Kollaborationsplattformen
verbessern?
How
can
the
intensity
of
use
of
consumer
goods
be
improved
through
collaboration
platforms?
ParaCrawl v7.1
Die
Lebensdauer
der
Batterien
hängt
von
dem
Batterietyp
und
der
Nutzungsintensität
ab.
The
service
life
of
the
batteries
depends
on
the
battery
type-and
the
intensity
of
use.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
jedoch
Vorbehalte,
dass
sich
dies
bei
einem
weiteren
Anstieg
der
Nutzungsintensität
ändern
könnte.
However
there
are
concerns
that
if
the
level
of
use
continues
to
increase,
the
climate
effects
might
deteriorate.
TildeMODEL v2018
Gespeist
wird
das
System
mit
Daten
zur
Demographie,
Energiewirtschaft
(BIP)
und
landwirtschaftlichen
Nutzungsintensität.
Its
system
relies
on
demography,
energy,
economy
(GDP),
and
agricultural
intensity.
EUbookshop v2
Mit
Ausnahme
der
Kategorie
"landwirtschaftliche
Nutzungsintensität"
sind
alle
anderen
Daten
mangels
kleineren
Maßstabs
länderspezifisch.
Except
for
agricultural
intensity,
all
other
data
are
country-based
in
the
absence
of
a
smaller
grid.
EUbookshop v2
Die
gestiegene
Nutzungsintensität
des
Raums
hat
auch
zu
einer
vermehrten
Konkurrenz
um
dessen
Nutzung
geführt.
The
greater
use
intensity
of
space
has
led
to
greater
competition
over
its
use.
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
deuten
sich
hier
Gebrauchsmusterunterschiede
an,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Nutzungsintensität
des
Gesundheitsraumangebotes
stehen.
These
results
indicate
a
possible
difference
in
consumption
patterns,
differences
correlated
with
the
intensity
of
using
the
safe
injection
room
service
offered.
ParaCrawl v7.1
Die
Häufigkeit
der
notwendigen
Reinigungs-
und
Desinfektionsmaßnahmen
ist
abhängig
vom
Gerät,
Standort
und
der
Nutzungsintensität.
The
frequency
at
which
cleaning
and
disinfection
are
required
depends
on
the
device,
its
location
and
the
usage
intensity.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
benötigen
Sie
Informationen
über
die
Lebensdauer
und
die
Nutzungsintensität
eines
durchschnittlichen
Produkts.
In
addition,
you
need
information
about
the
life
and
intensity
of
use
of
an
average
product.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
müssen
die
gleichen
Pflegemaßnahmen
durchgeführt
werden,
allerdings
entsprechend
der
Nutzungsintensität
häufiger.
As
a
rule,
the
same
maintenance
measures
need
to
be
carried
out,
but
more
often
due
to
the
more
intensive
use.
ParaCrawl v7.1
Intelligente
Regelsysteme
sorgen
zudem
für
eine
schnelle
Anpassung
an
variierende
Nutzungsintensität
und
klimatische
Bedingungen.
Intelligent
control
systems
ensure
that
the
airflow
is
quickly
adapted
to
uses
of
varying
intensity
and
changing
climatic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
synthetischem
Haar
hängt
die
empfohlene
Reinigungshäufigkeit
ganz
entscheidend
von
der
Nutzungsintensität
ab.
Also
with
synthetic
hair,
the
recommended
frequency
of
cleaning
depends
crucially
on
the
intensity
of
use.
ParaCrawl v7.1