Translation of "Nutzungsfläche" in English

In jedem Fall ist eine optimale, gleichmäßige und blendungsfreie Ausleuchtung der Nutzungsfläche gewährleistet.
In any case an optimal, uniform and non-glare illumination of the useful area is ensured.
EuroPat v2

Um die Fertigungskapazitäten auszubauen, ließ Gontermann-Peipers eine Halle um 800 Quadratmeter Nutzungsfläche erweitern.
To expand production capacity, Gontermann-Peipers had one hall expanded by a total of 800 square meters of useable floor space.
ParaCrawl v7.1

Durch das Projekt konnte die Leistungsfähigkeit des Gebäudes bei einer fast gleichbleibenden Nutzungsfläche signifikant gesteigert werden.
The project significantly increased the building’s capability whilst leaving the usable space almost unchanged.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich dabei um Produktions- und Verwaltungsgebäude mit einer Nutzungsfläche von über zweihunderttausend Quadratmetern.
It acts thereby around production and administration buildings with a use surface of over two hundred thousand square meters.
ParaCrawl v7.1

Selbst bei einem Ausklappen auf Land und einem entsprechenden Unterlegen des Schwenkteiles 1 bzw. ein Angekoppeltseinlassen an die Zugmaschine, ergibt sich eine erhebliche Vergrösserung der geschützten Nutzungsfläche, nämlich vom Fahrzeugteil zu der Gesamtfläche Fahrzeugteil und Schwenkteil.
Even a fold-out on land and support of the tilt section 1, i.e., leaving the boat hitched to the vehicle, will result in an extensive increase in protected usable space, namely extending from the mobile section to the entire space of the trailer and tilt sections.
EuroPat v2

Auf diese Weise können die Borsten innerhalb eines Bündels an dessen nutzungsseitigem Ende konkav oder konvex oder in anderer Weise konturiert werden, so daß in Verbindung mit den vorgenannten Ausführungsformen die erfindungsgemäß ausgebildete Vorrichtung zur Herstellung beliebiger Konturen an der Nutzungsfläche einer Bürste erzeugt werden können.
In this manner, the bristles within a bundle can be contoured at the use-side end in concave, convex or some other way, so that, in conjunction with the aforementioned embodiments, the inventively constructed apparatus can be used for producing random contours on the useful surface of a brush.
EuroPat v2

Dadurch ist es möglich, auch bei einem solchen Herstellungsverfahren einer Zahnbürste bei einer Profilierung der Nutzungsfläche des Borstenfeldes eine optimale Abrundung aller Borstenenden eines Borstenfeldes zu erreichen.
This enables to achieve an optimum rounding of all bristle ends of a bristle area also in the course of such a fabrication process of a toothbrush when profiling the utilization surface of the bristle area.
EuroPat v2

Die Bühne des Erfolgs Innen sowie Außen zeigt sich das Haus wandlungsfähig: die variable Raumgestaltung ermöglicht die Einrichtung von bis zu 15 Konferenzräumen mit einer Kapazität von 20 bis 1.350 Personen auf einer Nutzungsfläche von 15.000 Quadratmetern für gesamt 2.500 Besucher.
A stage for success The building's interior and exterior are highly versatile: a variable room layout allows it to be divided into as many as 15 conference rooms with capacities for 20 to 1,350 people on an area of 15,000 square meters for a total of 2,500 visitors.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zum konventionellen Bau erfolgt das Aufstellen der Best-Halle äußerst schnell: 1500 m2 fertige Nutzungsfläche werden in knapp zwei Wochen montiert.
Setting up a Best-Hall building can be performed very quickly compared to traditional construction: 1,500 square metres of ready-to-use space can be installed in less than two weeks.
ParaCrawl v7.1

Das am Lac de Neuchâtel liegende Einfamilienhaus wurde durch das Architekturbüro Andrea Pelati mit einem Gebäudevolumen von 1090 m3 und einer Nutzungsfläche von 208 m² entworfen.
Located on the Lac de Neuchâtel, this single-family home was designed by the architectural office Andrea Pelati with a building volume of 1090 m³ and a usable area of 208 m².
CCAligned v1

Neue Perspektiven im Städte- und Landschaftsbau: Architekten haben das Dach als Nutzungsfläche für Spiel- und Freizeitanlagen entdeckt.
New perspectives in town planning and landscaping: Architects have discovered that the roof is a useful space for playgrounds and leisure facilities.
ParaCrawl v7.1

Das zukünftige ‚Headquarter’ von Gebrüder Weiss besitzt eine Nutzungsfläche von rund 4.000 m² und bietet damit zusammen mit dem bestehenden Gebäude, das in Lauterach als Sitz der Niederlassung zusätzlich erhalten bleibt, die doppelte Bürofläche.
Offering a future floor space of approx. 4,000 m², the new headquarters, together with the existing building that will continue to serve as the Lauterach branch, doubles the office space.
ParaCrawl v7.1

Tankstellen sind spezifische Objekte, die heutzutage außer der Dienstleistungs- und Handelsfunktion, mehrere andere Funktionen bei häufig stark beschränkter Expositions- und Nutzungsfläche erfüllen.
Fuel stations are very specific facilities that combine nowadays many other functions in addition to their service and commercial role, with frequently very limited exposition and usable floor area.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Nutzungsfläche von 2.000 m2, ausgestattet mit Bar, Cafeteria, Lounge, Tagungsraum und Workshop-Bereich, präsentiert sich das VITARIUM als multifunktionales Besucherzentrum.
The VITARIUM, with an area of 2,000 m2, has a bar, a cafeteria, a lounge, a conference room and a workshop area, is indeed a multi-functional visitors' centre.
ParaCrawl v7.1