Translation of "Nutzungsaufgabe" in English
Auch
kann
ein
Wechsel
auf
Monokultur
oder
Nutzungsaufgabe
eine
erhebliche
Bodenerosionsgefahr
darstellen.
Under
these
circumstances,
a
switch
to
monoculture
or
abandoning
the
use
of
the
land
can
entail
a
serious
risk
of
soil
erosion.
EUbookshop v2
Andererseits
verliert
sie
bei
völliger
Nutzungsaufgabe
ebenfalls
ihren
Lebensraum
(Verwaldung).
But
it
also
loses
its
habitat
by
abandonment
(bush
encroachment).
ParaCrawl v7.1
Die
förderfähigen
Nutztierrassen
und
die
Kriterien
zur
Festlegung
des
Schwellenwertes,
ab
dem
eine
Landrasse
als
von
der
Nutzungsaufgabe
bedroht
gilt,
sind
in
der
Tabelle
in
Anhang
I
zu
dieser
Verordnung
aufgeführt.
The
eligible
species
of
farm
animals
and
the
criteria
for
determining
the
threshold
of
loss
to
farming
of
local
breeds
are
defined
in
the
table
in
Annex
I
to
this
Regulation.
DGT v2019
Als
notwendige
Ergänzung
zur
Entkoppelung
wird
die
Verpflichtung
für
die
Empfänger
von
Direktzahlungen
eingeführt,
ihr
gesamtes
Land
in
einem
guten
landwirtschaftlichen
Zustand
zu
halten,
wodurch
eine
Nutzungsaufgabe
und
damit
zusammenhängende
Umweltprobleme
vermieden
werden.
As
a
necessary
complement
to
decoupling
in
order
to
avoid
land
abandonment
and
subsequent
environmental
problems,
beneficiaries
of
direct
payments
will
also
be
obliged
to
maintain
all
agricultural
land
in
good
agricultural
condition.
TildeMODEL v2018
Die
förderfähigen
Nutztierrassen
und
die
Kriterien
zur
Festlegung
des
Schwellenwertes,
ab
dem
eine
Landrasse
als
von
der
Nutzungsaufgabe
bedroht
gilt,
sind
in
Anhang
IV
aufgeführt.
The
eligible
species
of
farm
animals
and
the
criteria
for
determining
the
threshold
of
loss
to
farming
of
local
breeds
are
defined
in
Annex
IV.
DGT v2019
Im
Alpenbereich
ist
Lasiommata
petropolitana
noch
nicht
stärker
gefährdet,
wenn
auch
einzelne
Habitate
durch
den
allgemeinen
Landschaftsverbrauch
des
Menschen
(Tourismus,
Landwirtschaft,
Aufforstung)
oder
auch
Verwaldung
nach
Nutzungsaufgabe
zerstört
werden.
In
the
Alpine
region,
Lasiommata
petropolitana
is
not
severely
endangered.
But
some
habitats
are
destroyed
because
of
the
general
human
land
greed
(tourism,
agriculture,
forestry)
and
because
of
succession
after
abandonment.
ParaCrawl v7.1
Das
südwestlich
der
Hackerbrücke
gelegene,
rund
2
ha
große
Areal
des
ehemaligen
zentralen
Milchladehofs
wurde
nach
Nutzungsaufgabe
durch
die
Deutsche
Bahn
AG,
beginnend
ab
1996,
parallel
zum
Containerbahnhof,
ebenfalls
einer
völligen
Neuplanung
und
Umnutzung
unterzogen.
The
approx
2
hectare
site
south
west
of
the
Hacker
bridge,
the
former
central
milk
loading
depot,
was
subjected
to
a
complete
replanning
and
alteration
of
use
following
its
decommissioning
by
the
Deutsche
Bahn
AG
beginning
in
1996,
parallel
with
the
container
station.
ParaCrawl v7.1
Projektbeschreibung:
Das
südwestlich
der
Hackerbrücke
gelegene,
rund
2
ha
große
Areal
des
ehemaligen
zentralen
Milchladehofs
wurde
nach
Nutzungsaufgabe
durch
die
Deutsche
Bahn
AG,
beginnend
ab
1996,
parallel
zum
Containerbahnhof,
ebenfalls
einer
völligen
Neuplanung
und
Umnutzung
unterzogen.
The
approx
2
hectare
site
south
west
of
the
Hacker
bridge,
the
former
central
milk
loading
depot,
was
subjected
to
a
complete
replanning
and
alteration
of
use
following
its
decommissioning
by
the
Deutsche
Bahn
AG
beginning
in
1996,
parallel
with
the
container
station.
ParaCrawl v7.1