Translation of "Nutzung der anlage" in English
Bei
dem
dritten
Unternehmen
blieb
die
Nutzung
der
Anlage
ziemlich
unverändert.
In
addition,
the
argument
that
the
exemption
would
contribute
to
security
of
supply
because
helping
to
secure
the
existence
of
(baseload)
conventional
power
plants
is
based
on
a
circular
reasoning:
As
baseload
consumers
themselves
require
continuous
electricity
supply
they
are
themselves
accountable
for
a
part
of
the
minimum
generation
identified
in
the
2012
Study.
DGT v2019
Während
der
Nutzung
der
audiovisuellen
Anlage
sollte
kein
Eingreifen
des
Bedieners
erforderlich
sein.
During
use,
the
audiovisual
solution
should
not
require
the
intervention
of
the
operator.
EUbookshop v2
Dies
wäre
ein
starker
Hinweis
auf
eine
militärische
Nutzung
der
Anlage.
This
is
a
structural
problem
that
would
seemingly
require
significant
reconstruction
of
the
facility.
WikiMatrix v1
Jegliche
Fischfang
und
Nutzung
der
Anlage
ist
auf
eigene
Gefahr.
All
fishing
and
utilization
of
the
plant
are
at
your
own
risk.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Nutzung
der
Anlage
zuerst
es
muss
man
herunterladen.
For
use
applications
at
first
need
to
be
downloaded
it.
ParaCrawl v7.1
Möglichkeit
der
Nutzung
der
Anlage
der
Woche
zu
privatisieren.
Possibility
of
privatizing
the
facility
the
week.
CCAligned v1
Die
Nutzung
der
PA-Anlage
für
Ansagen
und
Reden
ist
nach
Vereinbarung
möglich.
Use
of
the
PA-system
for
announcements
and
speeches
is
possible
on
agreement.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Zerfall
Jugoslawiens
ging
die
Nutzung
der
Anlage
verloren.
After
the
collapse
of
Yugoslavia,
there
was
no
longer
any
use
for
the
building.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
in
besonders
günstiger
Weise
eine
Nutzung
der
in
der
Anlage
entstehenden
Abwärme
gewährleistet.
In
addition,
utilization
of
the
waste
heat
produced
in
the
plant
is
ensured
in
a
particularly
favorable
manner.
EuroPat v2
Bis
heute
kümmert
sich
der
Verein
um
den
Erhalt
und
die
Nutzung
der
Anlage.
From
then
until
today
the
society
has
been
responsible
for
maintaining
and
using
the
site.
ParaCrawl v7.1
Die
farbliche
Gestaltung
orientiert
sich
an
der
Nutzung
der
Anlage
sowie
dem
baulichen
Umfeld.
The
colors
used
reflect
the
use
of
the
facility
and
the
buildings
in
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Allgemein
sollen
Daten,
die
infolge
der
Nutzung
der
ESS-Anlage
zusammengetragen
wurden,
frei
zugänglich
sein,
und
für
von
der
Organisation
erstellte
Software
und
Computerprogramme
sollen
nach
Möglichkeit
Open-Source-Grundsätze
gelten.
In
general
open
access
shall
be
favoured
for
data
collected
as
a
result
of
the
use
of
the
ESS
facility
and,
to
the
extent
possible
in
case
of
software
and
computer
programs
created
by
the
Organisation,
open-source
principles
shall
be
considered.
DGT v2019
Das
gemeinsame
Programm
kann
Sachleistungen
der
Gemeinschaft
umfassen,
unter
anderem
die
wissenschaftliche
und
technische
Nutzung
der
JET-Anlage
gemäß
Artikel 10
des
Euratomvertrags,
oder
die
Abstellung
von
Kommissionsbediensteten.
Moving
towards
demonstrating
the
feasibility
of
fusion
as
a
power
source
by
exploiting
existing
and
future
fusion
facilities
(industrial
leadership,
societal
challenges)
DGT v2019
Die
Abmessungen
und
Merkmale
des
Start-
und
Landebereichs
werden
auf
die
zur
Nutzung
der
Anlage
vorgesehenen
Luftfahrzeuge
abgestimmt;
Their
remuneration
must
not
depend
on
the
number
of
investigations
carried
out
or
on
the
results
of
such
investigations.
DGT v2019
Der
Rat
schafft
die
Voraussetzungen,
um
ein
dauerhaftes
und
deutliches
Ungleichgewicht
zwischen
der
Nutzung
der
ESS-Anlage
durch
die
Wissenschaftsgemeinschaft
eines
Mitglieds
und
dem
Beitrag
dieses
Mitglieds
zur
Organisation
zu
vermeiden.
The
general
principles
for
the
use
of
the
facility
and
the
apportionment
of
members'
contributions
to
the
operating
costs
shall
be
documented
in
a
stand-alone
policy
agreed
by
the
Council.
DGT v2019
Diese
Finanzhilfe
kann
Sachleistungen
der
Gemeinschaft
umfassen,
u.
a.
die
wissenschaftliche
und
technische
Nutzung
der
JET-Anlage
gemäß
Artikel
10
Euratom-Vertrag,
oder
die
Abstellung
von
Kommissionsbediensteten.
That
grant
may
include
resources
in
kind
from
the
Community,
such
as
scientific
and
technical
exploitation
of
the
JET
facility
in
accordance
with
Article
10
of
the
Euratom
Treaty,
or
the
secondment
of
Commission
staff.
TildeMODEL v2018
Diese
Finanzhilfe
kann
Sachleistungen
der
Gemeinschaft
umfassen,
unter
anderem
die
wissenschaftliche
und
technische
Nutzung
der
JET-Anlage
gemäß
Artikel
10
des
Vertrags,
oder
die
Abstellung
von
Kommissionsbediensteten.
That
grant
may
include
resources
in
kind
from
the
Community,
such
as
scientific
and
technical
exploitation
of
the
JET
facility
in
accordance
with
Article
10
of
the
Treaty,
or
the
secondment
of
Commission
staff.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
kerntechnische
Anlagen
so
optimiert
werden,
dass
das
höchste
Maß
an
Sicherheit
besteht,
das
unter
realistischen
Bedingungen
erreichbar
ist,
ohne
die
Nutzung
der
Anlage
übermäßig
zu
beeinträchtigen.
Member
States
shall
ensure
that
nuclear
installations
are
optimized
to
provide
the
highest
level
of
safety
that
can
reasonably
practicable
be
achieved
without
unduly
limiting
their
operation.
TildeMODEL v2018
Um
bei
schlechtem
Wetter
und
nachts
noch
eine
Nutzung
der
Anlage
zu
ermöglichen,
ist
eine
elektrische
Wärmepumpe
angeschlossen.
To
enable
the
installation
to
be
used
at
night
and
in
bad
weather,
an
electrical
heat
pump
is
attached.
EUbookshop v2
Für
eine
effizientere
Nutzung
der
Anlage
in
Brest
(Verkürzung
der
Aufenthaltszeiten,
Verbesserung
des
Güterumschlags)
sind
Investitionen
erforderlich.
With
Finland
joining
the
Union
in
1995,
there
is
a
major
interest
in
the
project.
EUbookshop v2
Noch
immer
sind
Teile
des
Waldes
als
Folge
der
ehemaligen
militärischen
Nutzung
oder
der
Anlage
von
Verkehrsbauwerken
unzugänglich.
There
are
still
inaccessible
parts
of
the
heath,
a
result
of
the
former
military
use
or
of
the
construction
of
transportation
buildings.
WikiMatrix v1
Der
Kommission
sind
auch
die
Bedenken
hinsichtlich
möglicher
Pläne
für
eine
Nutzung
der
Anlage
für
die
Herstellung
von
kernwaffenfähigem
Material
bekannt.
The
Commission
is
also
aware
of
concern
about
the
possible
intention
of
using
the
plant
to
produce
weapons-grade
material.
Europarl v8
Je
nach
Wichtigkeit,
Umgebung
und
Nutzung
der
Anlage
können
wir
den
am
besten
für
Sie
geeigneten
Wartungszeitplan
bestimmen.
Dependent
on
the
criticality,
environment
and
usage
of
the
equipment,
we
can
help
determine
the
most
suitable
maintenance
schedule.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
optimale
Nutzung
der
Anlage
und
der
gegebenen
Lebensdauer
des
Endabscheiders
in
Abhängigkeit
von
den
zulässigen
Lastzyklen
zu
erreichen,
sollte
die
Betriebsweise
des
Kompressors
so
geregelt
werden,
dass
sich
maximal
4
Einschaltzyklen
pro
Stunde
ergeben.
To
optimise
the
performance
of
the
unit
and
maximise
the
service
life
of
the
final
separator
based
on
the
number
of
permissible
load
cycles,
the
operation
of
the
compressor
should
be
regulated
so
that
there
are
no
more
than
4
ON
cycles
every
hour.
ParaCrawl v7.1