Translation of "Nutzlänge" in English

Eine Nutzlänge von 7 m würde die Beförderung von 14 UK-Paletten ermöglichen.
An effective length of 7 m would therefore allow 14 UK pallets to be transported.
TildeMODEL v2018

Die Nutzlänge des Bahnsteiges wird lediglich mit 435 Metern angegeben.
The useful length of the platform is shown as only 435 metres.
WikiMatrix v1

Im Bahnhof Kitzingen sollte ein Überholgleis auf rund 750 m Nutzlänge ausgebaut werden.
In Kitzingen station, the effective length of the passing track would be extended to around 750 m.
WikiMatrix v1

Die zur Verfügung stehende Nutzlänge ist daher vergleichsweise schnell verbraucht.
Therefore, the available effective working length is comparatively quickly worn out.
EuroPat v2

Die Nutzlänge des Kabels beträgt 4 Meter.
The cable has a useful length of 4 metres.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise verfügt der Längsschlitz im Rohrkörper über eine größere Nutzlänge.
This means that the longitudinal slot in the tube body has a greater working length.
EuroPat v2

Es ist in individuell gewünschter Nutzlänge und kurzer Lieferfrist erhältlich.
It is available with any required groove length and can be delivered at short notice.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzlänge des Kabels beträgt 120cm.
The effective length of the cable is 120cm.
ParaCrawl v7.1

Der Gewindeschaft ist aus 10mm rostfreiem Stahl mit 30mm Nutzlänge herausgedreht.
Thread stem is turned out of 10mm stainless with 30mm of usable length.
ParaCrawl v7.1

Die erforderliche Nutzlänge würde damit 12,8 m betragen und die Beförderung von 32 Euro-Paletten erlauben.
The effective length required would therefore be 12.8 m to transport 32 europallets.
TildeMODEL v2018

Die erforderliche Nutzlänge würde damit 13,2 m betragen und die Beförderung von 33 Euro-Paletten erlauben.
The effective length required would therefore be 13.2 m to transport 33 europallets.
TildeMODEL v2018

Die erforderliche Nutzlänge würde damit 7,2 m betragen und die Beförderung von 18 Euro-Paletten erlauben.
The effective length required would therefore be 7.2 m to transport 18 europallets.
TildeMODEL v2018

Die Nutzlänge entspricht daher der gesamten Umfangslänge und damit der gesamten Länge der vorhandene Randkante.
The effective working length therefor corresponds to the total length of the periphery and therewith to the total length of the available edge.
EuroPat v2

Alle Bahnsteige haben eine Nutzlänge von 135 Metern bei einer Systemhöhe von 38 cm über Schienenoberkante.
All platforms have a usable length of 135 metres with a height of 38 cm above the top edge of the rail.
WikiMatrix v1

Die Nutzlänge kann zu 5-16 Metern entsprechend den Anforderungen des Benutzers produziert werden.
The effective length can be produced to 5-16 meters according to the user's requirements.
CCAligned v1

Hier stehen neben den Durchfahrgleisen fünf Gleise mit maximaler Nutzlänge von 350 m zur Verfügung.
Next to the passing tracks there are five tracks with maximum length of 350 m.
ParaCrawl v7.1

Da die beiden Brücken östlich des Bahnhofs nur für die Außengleise errichtet wurden, war es erforderlich die Nutzlänge des Bahnsteigs von 310 Meter auf 250 Meter zu verkürzen und ihn auf einem Teilstück zu verbreitern.
Since the two bridges east of the station were built for the outer tracks the platform length was reduced from 310 metres to 250 metres and it was widened so that the tracks could use the outer alignments.
Wikipedia v1.0

Diese Rückschwenkcharakteristik ergab bei einer Kokille mit 600 mm Nutzlänge, einer Giessgeschwindigkeit von 1 m/min und einer Gesamtzeit für die drei Verfahrensschritte von 2,5 min für einen Verstellweg von 50 mm ein störungsfreies Verändern der Strangabmessungen.
This pivot-back characteristic, with a mold having 600 mm useful length, resulted in a pouring speed of 1 meters/minute and a total time for the three method steps of 2.5 minutes for a displacement path of 50 mm with a disturbance-free change in the strand dimensions.
EuroPat v2

Es sind Werte für Veränderungen der Strangbreite durch Verformen und Luftspalte bei Kokillen mit 600 mm Nutzlänge von beispielsweise 0,5 mm erreichbar.
There are obtained values for changes of the strand width by deformation and air gaps at molds with 600 mm useful length of, for instance 0.5 mm.
EuroPat v2

Der Hausbahnsteig (Gleis 1) wurde für die ankommenden Züge der S-Bahn von Neumarkt (S3) an seiner Ostseite verlängert (neue Gleisnummer 30), bietet seitdem 213 m Nutzlänge bei einer neuen Höhe von 76 cm über Schienenoberkante und erhielt einen weiteren Abgang zum Osttunnel.
The eastern end of the home platform (no. 1) of the future S-Bahn to Neumarkt (S3) is being lengthened; it will then have 213 m of usable length and a new height of 76 cm above the rail tops.
WikiMatrix v1

Um einen Anschluß an alle heute im Verkehr befindlichen Flugzeugtypen erreichen zu können, ist eine Nutzlänge für das Anschlußkabel von etwa 18 m erforderlich und es ist die Forderung qeqeben, diese Kabellänge in der Nähe des Brückenkopfes des Gates bei Nichtqebrauch geschützt unterzubringen und schnell und bequem auf die jeweils benötigte Länge ausfahren zu können.
To permit connection to all aircraft types in use today a useful length for the connection cable of about 18 m is necessary and it is required that this cable length is accommodated in a protected manner when not in use in the vicinity of the bridgehead of the gate and can be rapidly and easily run out to the particular length required.
EuroPat v2

Ober die Palette3 wird lediglich das Doppelwälzband 1 gefahren, dessen Breite 15 und Nutzlänge 14 derart gewählt sind, daß das Doppelwälzband die Palette 3 vollständig übergreifen kann.
Over the pallet 3, there is driven only the double rolling band 1. The width 15 and the usable length 14 of the band 1 are chosen in such a way that the double rolling band 1 can completely cross the pallet 3.
EuroPat v2

Um zu gewährleisten, daß das Doppelwälzband 1 im Bereich der Nutzlänge 14 möglichst dünn ist, sind die Bänder 18, 19 so ineinander gesetzt, daß der Untertrum 25 des Oberbandes 18, der beim Zurückziehen des Doppelwälzbandes und Antrieb der Bänder die gleiche Laufrichtung wie der Obertrum 28 des Unterbandes 19 hat, vom Obertrum 28 auf der gesamten Länge dieses Trums hochgedrückt wird, wobei sich die Umlenkrolle 23 so nahe wie möglich hinter der Umlenkrolle 20 befindet, und die Umlenkrollen 20 und 23 im Durchmesser so klein wie möglich gehalten sind.
Both the rolls 24 and 21 are positioned outside the region of the usable length 14 of the band 1. In order to assure that the double rolling band 1 is as thin as possible within the region of the usable length 14, the bands 18, 19 are set within one another. Accordingly, the lower band portion 25 of the upper band 18, which in the withdrawing of the double rolling band 1 and the drive of the bands 18, 19 has the same running direction as the upper band portion 28 of the lower band 19, is pressed up by the upper band portion 28 for the entire course of the usable length 14.
EuroPat v2

Um einen Anschluß an alle heute im Verkehr befindlichen Flugzeugtypen erreichen zu können, ist eine Nutzlänge für das Anschlußkabel von etwa 18 m erforderlich und es ist die Forderung gegeben, diese Kabellänge in der Nähe des Brückenkopfes des Gates bei Nichtgebrauch geschützt unterzubringen und schnell und beguem auf die jeweils benötigte Länge ausfahren zu können.
To permit connection to all aircraft types in use today a useful length for the connection cable of about 18 m is necessary and it is required that this cable length is accommodated in a protected manner when not in use in the vicinity of the bridgehead of the gate and can be rapidly and easily run out to the particular length required.
EuroPat v2

Alle Haltepunkte bekamen eine einheitliche Nutzlänge von 140 Metern, was die möglichen Zuglängen auf fünf Doppelstockwagen begrenzt.
All stations were given a uniform working length of 140 metres, which limits possible train lengths to five double-deck coaches.
WikiMatrix v1

Die Nutzlänge beschränkt sich aber dennoch auf einen vergleichsweise kleinen mittleren Bereich, da der Riegel zuverlässig gehalten werden muss.
However, the effective working length is limited to a comparatively small central area, since the bar must be held reliably.
EuroPat v2