Translation of "Nutzfrequenz" in English
Die
Nutzfrequenz
bleibt
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
konstant.
The
useful
frequency
remains
constant
in
the
method
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Abseits
der
Nutzfrequenz
geht
die
Rückflussdämpfung
auf
etwa
2
bis
3
dB
zurück.
Away
from
the
payload
frequency,
the
return
loss
falls
back
to
about
2
to
3
dB.
EuroPat v2
Unter
Nutzfrequenz
wird
hierbei
insbesondere
eine
Frequenz
des
Nutzsignals
verstanden.
By
useful
frequency
is
in
particular
meant
here
a
frequency
of
said
useful
signal.
EuroPat v2
Bei
schwach
empfangenen
Sendern
ergeben
sich
relativ
große
Rauschsignale
im
Bereich
oberhalb
der
Nutzfrequenz.
Relatively
large
noise
signals
in
the
range
above
the
useful
frequency
are
obtained
in
the
case
of
weak
transmitted.
EuroPat v2
Solche
Füllungen
können
bei
gleicher
Nutzfrequenz
den
Bauraumbedarf
im
Vergleich
zu
ungefüllten
Hohlleitern
erheblich
verringern.
Such
fillings
can
substantially
reduce
the
installation
space
requirement
in
comparison
with
unfilled
waveguides
for
the
same
useful
frequency.
EuroPat v2
Die
Nutzfrequenz
ist
dabei
vom
industriellen
Prozess,
der
mit
Wechselstromleistung
versorgt
wird,
vorgegeben.
The
fundamental
frequency
in
this
instance
is
predetermined
by
the
industrial
process
to
be
supplied
with
alternating
current
power.
EuroPat v2
Beim
Empfänger
werden
daher
Störsignale
mit
der
gleichen
Frequenz
wie
die
Nutzfrequenz
vollständig
vermieden.
With
the
receiver,
unwanted
signals
with
the
same
frequency
as
the
useful
signal
are
therefore
completely
avoided.
EuroPat v2
Aus
dem
Summensignal
wird
durch
eine
Tiefpaßfilterung
im
Tiefpaß
12
das
gewünschte
Sinussignal
mit
der
Frequenz
f
N
herausgefiltert,
wobei
N
für
Nutzfrequenz
steht.
The
desired
sine
signal
having
the
frequency
fN
is
filtered
out
of
the
sum
signal
by
a
low-pass
filtering
in
the
low-pass
filter
12,
N
representing
the
effective
frequency.
EuroPat v2
Die
gemäß
sin(?f
N
/f
T)/(?
f
N
/f
T)
resultierende
geringere
Amplitudenausbeute
bei
der
maximalen
Nutzfrequenz
f
Nmax
von
64
%
gegenüber
91
%
bei
f
Nmax
=f
T
/4
wird
bei
frequenzvariablen
Synthesatoren
durch
eine
Höhenanhebung
des
Tiefpasses
(12)
im
Durchlaßbereich
erzielt.
The
smaller
yield
in
amplitude
resulting
according
to
(.pi.fN
/fT)/(.pi.fN
/fT)
with
the
maximum
effective
frequency
fNmax
of
64%
with
respect
to
91%
with
fNmax
=fT
/4
is
obtained
in
synthesizers
variable
in
frequency
by
an
increase
in
height
of
the
transmission
band
of
the
low-pass
filter
(12).
EuroPat v2
Das
Verhältnis
der
Störfrequenzen
zur
Nutzfrequenz
beträgt
dabei
150/167
und
184/167,
was
den
Faktoren
0,9
und
1,1
entspricht.
In
this
example,
the
ratio
of
the
interference
frequencies
to
the
wanted
frequency
is
150/167
and
184/167,
corresponding
to
the
factors
0.9
and
1.1.
EuroPat v2
Die
zugleich
stärkste
und
in
der
Frequenz
niedrigste
Komponente
liegt
bei
einer
aus
der
Differenz
von
Taktfrequenz
f
T
und
Nutzfrequenz
f
N
gebildeten
Frequenz.
The
component
both
highest
and
lowest
in
frequency
lies
at
a
frequency
formed
from
the
difference
between
the
clock
frequency
fT
and
the
effective
frequency
fN.
EuroPat v2
Dabei
werden
alle
Frequenzen
außer
der
Nutzfrequenz
in
dem
Unwuchtfrequenzspektrum
unterdrückt,
so
daß
sich
eine
hohe
Meßgenauigkeit
ergibt.
Therein
all
frequencies
in
the
unbalance
frequency
spectrum
with
the
exception
of
the
effective
frequency
are
suppressed,
so
that
a
high
accuracy
of
measurement
will
result.
EuroPat v2
Dieser
große
Abstand
zwischen
maximaler
Nutzfrequenz
und
Resonanzfrequenz
ist
zur
Minimierung
von
Amplituden-
und
Phasenfehlern
von
wesentlichem
Vorteil.
This
large
distance
between
maximum
useful
frequency
and
resonance
frequency
is
of
considerable
advantage
for
minimizing
amplitude
and
phase
errors.
EuroPat v2
Dadurch
wird
letztlich
eine
weitere
Dämpfung
realisiert,
die
eine
genauere
Begrenzung
der
maximal
zulässigen
Frequenz
des
Spektrums
der
Folge
der
Abtastwerte
auf
Frequenzen
unterhalb
der
Resonanzfrequenz
f
RES
bzw.
Nutzfrequenz
f
N
der
Maschine
durch
eine
Tiefpassfilterung
ermöglicht.
In
the
final
analysis,
this
achieves
a
further
damping,
which
enables
a
more-precise
limitation
of
the
maximum
allowable
frequency
of
the
spectrum
of
the
train
of
scanned
values
to
frequencies
below
the
resonant
frequency
f
RES
or
the
useful
frequency
f
N
of
the
machine,
by
a
low-pass
filtering.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Wandlerelementen
mit
einem
Aspektverhältnis
(Höhe/Breite)
im
Bereich
von
1,5
bis
2,0
ist
vorteilhaft,
da
dadurch
störende
Schwingungsmoden
in
Querrichtung
in
einen
leichter
beherschbaren
Frequenzbereich
oberhalb
der
Nutzfrequenz,
das
ist
die
Resonanz
in
Dickenrichtung,
verlagert
werden.
The
use
of
transducer
elements
with
an
aspect
ratio
(height/width)
in
the
range
of
from
1.5
to
2.0
is
preferable
because
disturbing
oscillation
modes
in
the
transverse
direction
are
shifted
in
a
more
easily
controllable
frequency
range
above
the
desired
frequency,
the
desired
frequency
being
the
resonant
frequency
in
the
thickness
direction.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
ist,
daß
die
niedrigste
Nutzfrequenz
im
Basisband
so
niedrig
liegt,
daß
zur
Verstärkung
des
Ausgangssignals
der
Mischstufen
ein
Gleichspannungsverstärker
herangezogen
werden
muß.
A
further
drawback
consists
in
that
the
lowest
useful
frequency
in
the
baseband
is
so
low
that
a
dc
amplifier
is
required
for
amplifying
the
output
signal
of
the
mixing
stages.
EuroPat v2
Ebenso
ist
es
möglich,
die
Erfindung
dadurch
auszugestalten,
daß
bestimmten
Phasenlagen
der
Teilentladungssignale
zur
Nutzfrequenz
und
bestimmten
Signalstärken
jeweils
die
Häufigkeit
zugeordnet
wird,
mit
der
diese
Werte
bei
einer
Teilentladungsmessung
auftreten
und
daß
diese
Häufigkeitswerte
dem
neuronalen
Netz
zugeführt
werden.
It
is
likewise
possible
to
construct
the
present
invention
such
that
particular
phase
angles
of
the
partial
discharge
signals
to
the
useful
frequency,
and
particular
signal
strengths,
are
respectively
assigned
the
frequency
with
which
these
values
occur
in
a
partial
discharge
measurement,
and
that
these
frequency
values
are
supplied
to
the
neural
network.
EuroPat v2
Diejenigen
Signale,
die
eine
über
einem
bestimmten
Schwellwert
liegende
Korrelation
mit
der
Nutzfrequenz
(=
Netzfrequenz)
haben,
werden
als
echte
TE-Signale
identifiziert,
die
von
einer
innerhalb
der
Hochspannungsanlage
befindlichen
TE-Quelle
herrühren,
da
nur
solche
Signale
in
hohem
Maße
vom
Verlauf
der
Nutzspannung
abhängig
sind.
Those
signals
whose
correlation
with
the
useful
frequency
(=network
frequency)
is
above
a
particular
threshold
value
are
identified
as
genuine
PD
signals
originating
from
a
PD
source
located
inside
the
high-voltage
installation,
since
only
such
signals
depend
to
a
high
degree
on
the
curve
of
the
useful
voltage.
EuroPat v2
Der
Diplexer
203
wirkt
hier
als
Oberwellenfilter
für
das
Ausgangssignal
und
ermöglicht
eine
konstante
Impetanzanpassung
des
Verstärkerausgangs
für
Frequenzen
weit
oberhalb
der
Nutzfrequenz,
weitgehend
unabhängig
vom
Abschlußwiderstand
am
zweiten
Ausgangsanschluß
des
Diplexers.
The
diplexer
203
in
this
case
acts
as
a
harmonic
filter
for
the
output
signal
and
provides
for
constant
impedance
matching
of
the
amplifier
output
for
frequencies
far
above
the
useful
frequency,
largely
independently
of
the
terminating
impedance
at
the
second
output
terminal
of
the
diplexer.
EuroPat v2
Bedingt
durch
die
Niederohmigkeit,
sowohl
am
"heißen"
Einspeiseende
(Elektrode
2)
als
auch
am
"kalten"
Masseende
(Elektrode
3)
der
Meßkammer
1
werden
Störeinstrahlungen,
auch
im
Spektrum
der
Nutzfrequenz,
weitgehend
unterdrückt.
As
a
result
of
the
low-resistance
conditions,
both
at
the
"hot"
feed-in
end
(electrode
2)
and
also
at
the
"cold"
ground
end
(electrode
3)
of
the
measurement
chamber
1,
interfering
irradiative
effects
are
to
a
large
extent
suppressed,
even
in
the
spectrum
of
the
desired
frequency.
EuroPat v2
Durch
rhythmischen
Wechsel
zwischen
freigegebenen
und
gesperrten
Halbwellen
wird
ein
Spannungsverlauf
geschaffen,
der
als
Grundfrequenz
die
gewünschte
Nutzfrequenz
erhält.
Cyclically
changing
between
half
cycles
which
are
switched
on
and
switched
off
results
in
a
voltage
profile
whose
fundamental
frequency
is
the
desired,
wanted
frequency.
EuroPat v2
Da
je
nach
Nutzfrequenz
für
die
Signalauftrennung
große
Induktivitäten
erforderlich
werden
und
außerdem
Spulen
sich
nur
schlecht
in
integrierten
Schaltungen
(IC)
realisieren
lassen
ist
es
vorteilhaft
die
Spule
durch
einen
Gyrator
zu
ersetzen.
Since,
depending
on
the
working
frequency,
large
inductances
are
required
for
the
signal
separation
and
in
addition,
coils
can
only
be
poorly
implemented
in
integrated
circuits
(IC),
it
is
advantageous
to
replace
the
coil
by
a
gyrator.
EuroPat v2
Zudem
ist
der
Abstand
zwischen
den
Strahlerelementen
konstruktionsbedingt
vergleichsweise
groß,
da
die
quadratischen
Hohlleiter
zur
effizienten
Wellenleitung
Abmessungen
im
Bereich
der
halben
Wellenlänge
der
Nutzfrequenz
haben
müssen
und
die
Zentren
der
Strahlelemente
daher
weit
mehr
als
eine
Wellenlänge
voneinander
entfernt
sind.
Furthermore,
the
distance
between
the
antenna
elements
is
comparatively
great,
by
virtue
of
the
design,
since
the
square
waveguides
must
have
dimensions
in
the
region
of
half
the
wavelength
of
the
frequency
being
used,
in
order
to
guide
waves
efficiently,
and
the
centers
of
the
antenna
elements
are
therefore
far
more
than
one
wavelength
apart
from
one
another.
EuroPat v2