Translation of "Nutzarbeit" in English

Die Nutzarbeit wird in Schritte eingeteilt, die Rückzugs­blöcke oder kurz Blöcke heissen.
The useful work is divided into steps called recovery blocks or, briefly, blocks.
EuroPat v2

Diese redundante Organisation dient einer Wiederaufnahme der Nutzarbeit nach der Ueberwindung eines transienten Fehlers.
This redundancy structure has the purpose of assisting the resumption of useful work after a transient fault has been overcome.
EuroPat v2

Die im Brennraum entstehenden Schall- und Schlagwellen erzeugen durch ihre Reflektion an der Brennraumwand zusätzliche Nutzarbeit.
The acoustic waves and shock waves created in the combustion chamber cause additional useful work by their reflection by the combustion chamber wall.
EuroPat v2

Abweichend von Absatz 2 können für Kraftstoffe die in gCO2eq/MJ berechneten Werte zur Berücksichtigung von Unterschieden zwischen Kraftstoffen bei der in km/MJ ausgedrückten geleisteten Nutzarbeit angepasst werden.
In exception to paragraph 2, for transport fuels, values calculated in terms of gCO2eq/MJ may be adjusted to take into account differences between fuels in useful work done, expressed in terms of km/MJ.
TildeMODEL v2018

Derartige Anpassungen sind nur zulässig, wenn Belege für die Unterschiede bei der geleisteten Nutzarbeit angeführt werden.
Such adjustments shall only be made where evidence of the differences in useful work done is provided.
DGT v2019

Abweichend von Nummer 2 können für Kraftstoffe die in gCO2eq/MJ berechneten Werte so angepasst werden, dass Unterschiede zwischen Kraftstoffen bei der in km/MJ ausgedrückten geleisteten Nutzarbeit berücksichtigt werden.
By derogation from point 2, for transport fuels, values calculated in terms of gCO2eq/MJ may be adjusted to take into account differences between fuels in useful work done, expressed in terms of km/MJ.
DGT v2019

Abweichend von Nummer 2 können die in gCO2eq/MJ berechneten Werte so angepasst werden, dass Unterschiede zwischen Kraftstoffen bei der in km/MJ ausgedrückten geleisteten Nutzarbeit berücksichtigt werden.
By derogation from point 2, values calculated in terms of gCO2eq/MJ may be adjusted to take into account differences between fuels in useful work done, expressed in terms of km/MJ.
DGT v2019

Wenn es während der Nutzarbeit zu einem Ausfall kommen sollte, dann unternimmt der Prozessor 1 nach der Reparatur eine Wiederherstellung, wie nachfolgend erläutert wird.
Should a failure occur during the useful work, processor 1 carries out a recovery operation after repair as will be explained below.
EuroPat v2

Zuletzt wird der Programmzähler des Prozessors 1 gesetzt, und die Nutzarbeit kann wieder beim letzten Rückzugspunkt beginnen.
Finally, the program counter of the processor 1 is set and the useful work can begin again at the last recovery point.
EuroPat v2

Damit ein vernünftiges Verhältnis zwischen Nutzarbeit und Rettungszeitdauer besteht, sollen die Rückzugsblöcke mindestens so lang wie die doppelte Ret­tungszeitdauer sein, was in zeitkritischen Anwendungen nicht immer tolerierbar ist.
In order to have a rational relationship between useful work and duration of save time, the recovery blocks should be at least as long as twice the save time, which might not be tolerable in time-critical applications.
EuroPat v2

Anstatt dass der Prozessor 1 beide Speicherbereiche einzeln schreibt, kann einer der Speicherbereiche schon während der Nutzarbeit aktualisiert werden.
Instead of the processor 1 writing individually into both storage areas, one of the storage areas may be updated even during the useful job run.
EuroPat v2

Der Reserveprozessor 1' kopiert dann während der Nutzarbeit von Prozessor 1 den Inhalt des Archivspeichers 5' in seinen eigenen Archivspeicher 6'.
When the processor 1 is performing useful work, the back-up processor 1' then copies the contents of the archival memory 5' into its own archival memory 6'.
EuroPat v2

Die in der Turbine 5 gewonnene Nutzarbeit wird über die rotierende Welle 57 an einen an die Welle 57 angekoppelten Generator 39 übertragen und in elektrische Energie umgewandelt.
The useful work obtained in the turbine 5 is transferred via the rotating shaft 57 to a generator 39 coupled to the shaft 57, and converted into electrical energy.
EuroPat v2

Die Einrichtung liefert Nutzarbeit aus Wärmen, die bei T 1 (in B) und T 2 (in A) zugeführt werden.
The apparatus furnishes available work from heats which are supplied at T1 (in B) and T2 (in A).
EuroPat v2

Die folgenden Abschnitte a) betreffen jeweils die Erzeugung von Nutzwärme, die Abschnitte b) die Verwendung der betreffenden Einrichtungen zur Kälteerzeugung und die Abschnitte c) betreffen Typen von Einrichtungen, die mechanische Nutzarbeit W abgeben und Betriebsarten in der unteren Halbebene der Diagramme entsprechen.
The following paragraphs under the heading (a) relate to the generation of available heat; the paragraphs under (b) relate to the use of the associated apparatuses for refrigeration and the paragraphs under (c) relate to types of apparatus which emit available work W and correspond to operating types in the lower half of the diagrams.
EuroPat v2

Die Erfindung gewährleistet eine effektivere Umwandlung der kinetischen Energie der Moleküle des Kraftstoffes in Nutzarbeit, d. h. eine Leistungs- und Wirkungsgradsteigerung des Verbrennungsmotors.
The invention guarantees a more effective transformation of the kinetic energy of the fuel molecule into useful work, i.e. an increase of the performance and of the degree of effectiveness of the diesel engine.
EuroPat v2

Der mit einem zylinderförmigen Brennraum, aber nicht mit den erforderlichen Zündvarianten für das Kraftstoff-Luft-Gemisch ausgestattete Kolbenmotor hat eine geringe Leistung und einen niedrigen Wirkungsgrad infolge der uneffektiven Umwandlung der kinetischen Energie der Moleküle des Kraftstoffes in Nutzarbeit.
The piston engine equipped with a cylindrical combustion chamber, but not with the necessary ignition variants for the fuel-air mixture has low performance and a low degree of effectiveness because of the inefficient transformation of the kinetic fuel molecules into useful work.
EuroPat v2

Eine solche Brennraumkonstruktion und das Nichtvorhandensein der erforderlichen Zündvarianten für das Kraftstoff-Luft-Gemisch gestatten keine effektive Umwandlung der kinetischen Energie der Moleküle des Kraftstoffes in Nutzarbeit sowie keine Leistungssteigerung des Motors und auch keine Erhöhung seines Wirkungsgrades.
Such a configuration of the combustion chamber and the absence of the required variants for the ignition of the fuel-air mixture do not permit the effective transformation of the kinetic energy of the fuel molecule into useful work and an increase of the performance and of the degree of effectiveness of the combustion engine.
EuroPat v2

Die Mehrzahl dieser Anwendungsvarianten beim Verbrennungsmotor kann keine effektive Umwandlung der kinetischen Energie der Moleküle des Kraftstoffes in Nutzarbeit gewährleisten.
The plurality of the application variants in the diesel engine cannot guarantee effective transformation of the kinetic energy of the fuel molecule into useful work.
EuroPat v2

Der Nachteil der besten dieser Brennraum-Varianten besteht im Fehlen der erforderlichen Entzündungsvarianten für das Kraftstoff-Luft-Gemisch, wodurch keine maximal effektive Umwandlung der kinetischen Energie der Moleküle des Kraftstoffes in Nutzarbeit, keine Leistungssteigerung des Motors und auch keine Erhöhung seines Wirkungsgrades möglich sind.
The disadvantage of the best of these combustion chamber variants consists in the absence of the necessary ignition variants for the fuel-air mixture, for which reason no maximum effective transformation of the kinetic energy of the fuel molecule into useful work, and no increase of the performance and of the degree of effectiveness of the engine are possible.
EuroPat v2

Bei der Anwendung von traditionellen Brennräumen, die aus Zylinderwänden sowie aus der Kolbenboden- und der Zylinderkopffläche gebildet werden, wird der größte Anteil der Energie der sich ausdehnenden Gase demzufolge nicht wirksam genutzt, da die Nutzarbeit nur von denjenigen Molekülen des Kraftstoffes (der Verbrennungsprodukte) erbracht wird, die auf die Oberfläche des Kolbenbodens wirken.
When using traditional combustion chambers formed by cylinder walls as well as by the surface of the piston bottom and piston head, the greatest part of the energy of the expanding gasses is not used efficiently, as the useful work is carried out only by those molecules of the fuel (of the combustion products) that act on the piston bottom surface.
EuroPat v2

Die Erfindung ermöglicht eine wesentliche Verbesserung der von den Molekülen des Kraftstoffes verrichteten Nutzarbeit und demzufolge eine Erhöhung des Wirkungsgrades des Motors.
The invention makes possible a substantial improvement of the useful work performed by the fuel molecules as well as an increase of the degree of effectiveness of the engine.
EuroPat v2

Dies führt zu einer effektiveren Umwandlung der kinetischen Energie der Moleküle des Kraftstoffes in Nutzarbeit, d. h. zu einer Erhöhung des Wirkungsgrades des Verbrennungsmotors.
This leads to a more effective transformation of the kinetic energy of the fuel molecule into useful work, i.e. to an increase of the degree of effectiveness of the diesel engine.
EuroPat v2