Translation of "Nuntiatur" in English
Der
Sitz
der
Nuntiatur
ist
Canberra.
The
office
of
the
nunciature
is
located
in
Manuka,
Canberra.
Wikipedia v1.0
Von
1929
bis
1934
war
Gustavo
Testa
Berater
der
Apostolischen
Nuntiatur
in
Italien.
He
was
also
named
auditor
for
the
Bavarian
nuniciature
in
1927
before
becoming
of
the
nunciature
to
Italy
in
1929.
Wikipedia v1.0
Eine
Apostolische
Nuntiatur
ist
die
diplomatische
Vertretung
des
Heiligen
Stuhls
bei
einem
Staat.
An
Apostolic
Nunciature
is
a
top-level
diplomatic
mission
of
the
Holy
See,
equivalent
to
an
embassy.
Wikipedia v1.0
Im
Dezember
1920
wurde
ihm
die
Leitung
der
Apostolischen
Nuntiatur
in
Österreich
übertragen.
On
4
December
of
the
same
year,
he
became
Apostolic
Nuncio
to
Austria.
Wikipedia v1.0
Offiziell
sind
Sie
zur
Schließung
der
Nuntiatur
da.
Your
official
function
will
be
to
shut
down
the
nunciature.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
wohnt
die
Frau
bei
Ihnen
in
der
Nuntiatur.
And
right
now,
this
very
same
woman
is
living
with
you
at
the
nunciature?
OpenSubtitles v2018
Der
Sitz
der
Nuntiatur
ist
der
Palacio
Fernández
Anchorena,
in
Buenos
Aires.
The
nunciature
is
at
the
Fernández
Anchorena
Palace,
in
Buenos
Aires.
Wikipedia v1.0
Der
Sitz
eines
Nuntius
wird
Apostolische
Nuntiatur
genannt.
The
head
of
the
Apostolic
Nunciature
is
called
a
nuncio,
an
ecclesiastical
diplomatic
title.
WikiMatrix v1
Sind
in
der
Nuntiatur
Drohungen
der
Nazis
eingegangen?
Did
you
have
threats
to
the
nunciature
from
the
Nazis?
ParaCrawl v7.1
Am
Morgen
findet
in
der
Nuntiatur
die
Begegnung
mit
der
muslimischen
Gemeinde
statt.
In
the
early
morning
there
was
a
meeting,
in
the
nunciature,
with
the
Muslim
community.
ParaCrawl v7.1
Ende
1939
rief
man
ihn
als
Auditor
der
Apostolischen
Nuntiatur
nach
Argentinien.
Then
at
the
end
of
1939,
he
left
for
Argentina
as
auditor
of
the
local
Apostolic
Nuncio.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Nuntiatur
standen
mehr
Menschen
Schlange
als
vor
den
Lebensmittelläden.
Immense
lines
formed
in
front
of
the
nunciature,
longer
than
those
in
front
of
the
food
stores.
ParaCrawl v7.1
Welche
Beziehung
hatte
die
Nuntiatur
zur
jüdischen
Gemeinschaft
in
Ungarn?
What
relations
did
the
nunciature
have
with
the
Hungarian
Jewish
community?
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
lange
in
der
Nuntiatur
im
Libanon
gearbeitet.
You
worked
for
a
long
time
in
the
nunciature
in
Lebanon.
ParaCrawl v7.1
Nicht
einmal
die
Intervention
der
Nuntiatur
in
Berlin
half
etwas.
Not
even
the
intervention
of
the
nunciature
in
Berlin
was
of
any
help.
ParaCrawl v7.1
Von
1992
bis
1998
war
Sasik
für
die
vatikanische
Nuntiatur
in
der
Ukraine
tätig.
On
October
5,
1992
to
7
July
1998,
he
worked
at
the
Apostolic
Nunciature
in
Ukraine.
Wikipedia v1.0
Die
Apostolische
Nuntiatur
in
Berlin
ist
die
offizielle
diplomatische
Vertretung
des
Heiligen
Stuhls
in
Deutschland.
The
Apostolic
Nunciature
to
Germany
is
an
ecclesiastical
office
of
the
Roman
Catholic
Church
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
in
die
Nuntiatur
in
Belgien
bis
1902
versetzt
und
weiter
bis
1908
nach
Spanien.
He
was
transferred
to
the
nunciature
in
Belgium
until
1902
and
again
to
Spain
until
1908.
Wikipedia v1.0
Von
1946
bis
1950
war
er
Sekretär
der
Apostolischen
Nuntiatur
in
Haiti
und
der
Dominikanischen
Republik.
He
was
the
secretary
in
the
nunciature
in
Haiti
and
Dominican
Republic
from
1946
until
1950
when
he
was
promoted
to
be
the
Auditor
in
the
apostolic
delegation
to
the
United
States,
until
1953.
Wikipedia v1.0
Die
Apostolische
Nuntiatur
in
Berlin
war
bald
ein
Mittelpunkt
der
sozialen
und
politischen
Welt
Berlins.
The
nunciature
was
soon
a
major
center
of
Germany’s
social
and
official
worlds.
WikiMatrix v1
Am
7.
Januar
1989
wurde
er
zum
Charge
d'Affaires
in
der
Nuntiatur
von
Taiwan
berufen.
On
17
January
1989
he
was
appointed
chargé
d'affaires
of
the
nunciature
in
Taiwan.
WikiMatrix v1
Eine
Reihe
von
politischen
Prozessen
endete
mit
der
Verurteilung
und
Ausweisung
der
Apostolischen
Nuntiatur
in
Bukarest.
A
series
of
political
trials
resulted
in
the
sentencing
or
expulsion
of
the
staff
of
the
Apostolic
Nunciature
in
Bucharest.
ParaCrawl v7.1
Die
Apostolische
Nuntiatur
bestätigte
das
Treffen,
gab
aber
keine
Informationen
über
Inhalte
des
Gesprächs
bekannt.
The
Apostolic
Nunciature
confirmed
the
meeting,
without
giving
further
details.
ParaCrawl v7.1
Seit
2003
kam
es
–
auf
Initiative
der
Nuntiatur
–
zu
verschiedenen
Begegnungen
mit
der
Regierung.
As
of
2003
there
have
been
several
meetings
with
the
government,
initiated
by
the
nunciature.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Nuntiatur
sind
einige
Telefongespräche
geführt
worden,
um
sie
zu
einem
kurzen
Gruß
einzuladen…
Several
calls
were
made
from
the
Nunciature
to
invite
them
for
a
passing
greeting.
ParaCrawl v7.1
Heute
wird
der
Präsident
des
Päpstlichen
Rates
an
einer
Pressekonferenz
in
der
Nuntiatur
teilnehmen.
Today
Archbishop
Cordes
will
attend
a
media
conference
at
the
Nunciature.
ParaCrawl v7.1