Translation of "Nullzinspolitik" in English
Unter
derartigen
Umständen
ist
das
Ausbleiben
einer
Reaktion
auf
die
Nullzinspolitik
kaum
überraschend.
Under
such
circumstances,
the
lack
of
response
at
the
zero
bound
of
policy
interest
rates
is
hardly
surprising.
News-Commentary v14
Tatsächlich
verstärkten
sie
den
Cocktail
aus
Nullzinspolitik
und
Bilanzexpansion.
In
fact,
they
doubled
down
on
the
cocktail
of
zero
policy
rates
and
balance-sheet
expansion.
News-Commentary v14
Trotz
einer
Nullzinspolitik
der
amerikanischen
Zentralbank
konnte
der
private
Konsum
nicht
angekurbelt
werden.
Private
consumption
could
not
be
stimulated
in
spite
of
the
US
Federal
Reserve
Bank's
zero
interest
rate
policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Nullzinspolitik
der
amerikanischen
Zentralbank
hat
damit
noch
nicht
die
erhoffte
Wirkung
entfaltet.
The
Federal
Reserve's
zero-interest
rate
policy
has
not
yet
had
the
expected
effect.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Nullzinspolitik
der
EZB
richtig?
Is
the
ECB's
zero
interest
policy
effective?
ParaCrawl v7.1
Sie
dienen
in
Zeiten
der
Nullzinspolitik
zur
Bekämpfung
der
Deflationsgefahr.
In
periods
of
zero
interest
rates,
such
purchases
help
to
counter
the
risk
of
deflation.
ParaCrawl v7.1
Drittens
war
der
Ausstieg
der
Fed
aus
der
Nullzinspolitik
im
Dezember
vermutlich
ein
Fehler.
Third,
the
Fed
probably
erred
in
exiting
its
zero-interest-rate
policy
in
December.
News-Commentary v14
Das
hört
sich
nun
allmählich
wirklich
deflationär
an
und
widerspricht
außerdem
dem
eigentlichen
Ziel
der
Nullzinspolitik.
This
begins
to
sound
deflationary,
and
runs
counter
to
why
sub-zero
policy
is
being
pursued.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Zentralbank
behielt
ihre
Nullzinspolitik
bei
und
entschied
zunächst,
ihr
Anleihekaufprogramm
auszuweiten.
The
European
Central
Bank
maintained
its
zero-interest
policy
and
initially
decided
to
expand
its
bond
purchasing
program.
ParaCrawl v7.1
Für
die
betriebliche
Altersvorsorge
stellt
die
Nullzinspolitik
der
Europäischen
Zentralbank
eine
große
Belastung
dar.
The
zero
interest
rate
policy
of
the
European
Central
Bank
is
placing
a
huge
burden
on
company
pension
schemes.
ParaCrawl v7.1
Die
Bank
of
Japan
griff
1999
zur
Nullzinspolitik,
seit
2001
betrieb
sie
Quantitative
Easing.
In
1999,
the
Bank
of
Japan
adopted
a
zero
interest
rate
policy;
it
has
been
pursuing
quantitative
easing
since
2001.
ParaCrawl v7.1
Die
Nullzinspolitik
der
Zentralbanken
hat
die
Renditeanforderungen
der
Investoren
für
Gewerbeimmobilien
deutlich
sinken
lassen.
The
zero-interest
policy
pursued
by
central
banks
has
caused
investors'
yield
requirements
for
commercial
properties
to
decline
significantly.
ParaCrawl v7.1
Finanzbranche
hält
Blasenbildung
auf
den
europäischen
Finanzmärkten
durch
QE-Maßnahmen
und
Nullzinspolitik
der
EZB
für
wahrscheinlich.
Financial
industry
believes
bubbles
are
likely
to
form
on
the
European
financial
markets
due
to
QE
measures
and
the
ECB’s
zero
interest
rate
policy.
ParaCrawl v7.1
Erweiterte
individuelle
Pensionskonten
und
401K-Pensionpläne,
besondere
Anreize
für
Haushalte
mit
niedrigem
Einkommen
(von
denen
die
meisten
keine
Altersvorsorgepläne
abgeschlossen
haben)
sowie
ein
Ende
der
Finanzrepression,
die
die
Nullzinspolitik
der
Fed
den
Sparern
auferlegt,
müssen
ebenfalls
Teil
der
Lösung
sein.
Expanded
individual
retirement
accounts
and
401K
pension
schemes,
special
incentives
for
low-income
households
(most
of
which
have
no
retirement
plans),
and
an
end
to
the
financial
repression
that
the
Fed’s
zero-interest-rate
policy
imposes
on
savers
must
also
be
part
of
the
solution.
News-Commentary v14
Zweitens
ist
es
möglich,
dass
einige
Zentralbanken
–
insbesondere
die
Fed
–
den
Stecker
ziehen
und
sich
von
quantitativer
Lockerung
und
Nullzinspolitik
verabschieden.
Second,
it
was
possible
that
some
central
banks
–
namely
the
Fed
–
could
pull
the
plug
(or
hose)
by
exiting
from
QE
and
zero
policy
rates.
News-Commentary v14
Als
Erstes
kam
die
Nullzinspolitik,
danach
die
quantitative
Lockerung
und
jetzt
negative
Zinssätze
–
wobei
jeder
vergebliche
Versuch
einen
neuen
zeitigte.
First
came
zero
interest
rates,
then
quantitative
easing,
and
now
negative
interest
rates
–
one
futile
attempt
begetting
another.
News-Commentary v14
Die
politischen
Entscheidungsträger
sind
dazu
übergegangen,
statt
an
der
Geldmenge
(quantitative
Lockerung,
Credit
Easing
und
Wechselkursinterventionen)
am
Preis
des
Geldes
zu
drehen
(erst
Nullzinspolitik,
dann
Forward
Guidances
und
jetzt
negative
Leitzinsen).
Policymakers
have
shifted
from
working
on
the
quantity
of
money
(QE,
CE,
and
foreign-exchange
intervention)
to
working
on
the
price
of
money
(first
ZIRP,
then
FG,
and
now
NIRP).
News-Commentary v14
Wie
in
Japan
spricht
die
unterdurchschnittliche
Erholung
auch
in
Amerika
weitgehend
nicht
auf
die
aggressive
Variante
unkonventioneller
Impulse
seitens
der
Fed
an
–
Nullzinspolitik,
drei
Dosen
einer
Bilanzausweitung
(QE1,
QE2
und
QE3)
und
eine
Manipulation
der
Renditekurve,
die
sich
wie
ein
Vorläufer
des
letzten
Schrittes
der
BOJ
ausnimmt.
As
in
Japan,
America’s
subpar
recovery
has
been
largely
unresponsive
to
the
Fed’s
aggressive
strain
of
unconventional
stimulus
–
zero
interest
rates,
three
doses
of
balance-sheet
expansion
(QE1,
QE2,
and
QE3),
and
a
yield
curve
twist
operation
that
seems
to
be
the
antecedent
of
the
BOJ’s
latest
move.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
werden
den
verbalen
Interventionen
politische
Taten
folgen,
da
weniger
Wachstum
und
Inflation
–
teilweise
aufgrund
des
starken
Dollars
–
die
Fed
dazu
bewegen
wird,
die
Nullzinspolitik
später
und
langsamer
zu
beenden
als
erwartet.
Moreover,
verbal
intervention
will
be
followed
by
policy
action,
because
slower
growth
and
low
inflation
–
partly
triggered
by
a
strong
dollar
–
will
induce
the
Fed
to
exit
zero
policy
rates
later
and
more
slowly
than
expected.
News-Commentary v14
Obwohl
die
Nullgrenze
bei
den
Nominalzinsen
–
zuvor
nur
eine
theoretische
Möglichkeit
–
erreicht
und
eine
Nullzinspolitik
umgesetzt
worden
war,
blieb
das
Wachstum
blutleer.
Although
the
zero
nominal
bound
on
interest
rates
–
previously
only
a
theoretical
possibility
–
had
been
reached
and
zero-interest-rate
policy
(ZIRP)
had
been
implemented,
growth
remained
anemic.
News-Commentary v14
Eine
Zusage
etwa,
die
Nullzinspolitik
für
drei
Jahre
beizubehalten,
impliziert,
dass
die
Zinssätze
für
Wertpapiere
mit
Laufzeiten
von
bis
zu
drei
Jahren
ebenfalls
auf
null
fallen
dürften,
da
die
mittelfristigen
Zinsen
auf
Erwartungen
über
die
kurzfristigen
Zinsen
der
nächsten
drei
Jahre
beruhen.
For
example,
committing
to
maintain
zero
policy
rates
for,
say,
three
years
implies
that
interest
rates
on
securities
with
up
to
a
three-year
maturity
should
also
fall
to
zero,
given
that
medium-term
interest
rates
are
based
on
expectations
concerning
short-term
rates
over
the
next
three
years.
News-Commentary v14
Die
Risiken
liegen
in
der
politischen
Blockade
im
Kongress
(insbesondere
angesichts
der
im
November
anstehenden
Zwischenwahl),
die
den
Fortschritt
bei
der
langfristigen
Haushaltskonsolidierung
weiter
begrenzen
wird,
in
mangelnder
Klarheit
über
den
geplanten
Ausstieg
der
Notenbank
aus
der
Quantitativen
Erleichterung
(QE)
und
der
Nullzinspolitik,
und
in
regulatorischen
Unsicherheiten.
The
downside
risks
result
from
political
gridlock
in
Congress
(particularly
given
the
upcoming
midterm
election
in
November),
which
will
continue
to
limit
progress
on
long-term
fiscal
consolidation;
a
lack
of
clarity
about
the
Federal
Reserve’s
planned
exit
from
quantitative
easing
(QE)
and
zero
policy
rates;
and
regulatory
uncertainties.
News-Commentary v14
Der
fünfte
und
jüngste
Faktor
besteht
in
den
Signalen
der
US-Notenbank
Federal
Reserve,
dass
sie
ihre
Politik
der
quantitativen
Erleichterung
früher
als
erwartet
beenden
könnte,
und
ihren
Andeutungen
einer
eventuellen
Abkehr
von
ihrer
Nullzinspolitik,
was
auf
den
Finanzmärkten
der
Schwellenländer
zu
Turbulenzen
geführt
hat.
The
fifth,
and
most
recent,
factor
is
the
US
Federal
Reserve’s
signals
that
it
might
end
its
policy
of
quantitative
easing
earlier
than
expected,
and
its
hints
of
an
eventual
exit
from
zero
interest
rates,
both
of
which
have
caused
turbulence
in
emerging
economies’
financial
markets.
News-Commentary v14
Die
steil
fallenden
Kosten
für
den
Schuldendienst
sind
in
erster
Linie
das
Ergebnis
der
beispiellosen
Nullzinspolitik
der
Fed.
Plunging
debt
service
is
largely
an
outgrowth
of
the
Fed’s
unprecedented
zero-interest-rate
policy.
News-Commentary v14
Wenn
die
Episode
der
Nullzinspolitik
erst
einmal
zu
Ende
geht,
wird
die
US
Federal
Reserve
ängstlich
darauf
bedacht
sein,
ihrem
Bekenntnis
zur
Preisstabilität
wieder
Geltung
zu
verschaffen.
Once
the
episode
of
zero
interest
rates
ends,
the
US
Federal
Reserve
will
be
anxious
to
reassert
its
commitment
to
price
stability.
News-Commentary v14
Sie
sehen
sich
weltweitem
Gegenwind
ausgesetzt
(durch
den
Abschwung
in
China,
das
Ende
des
Rohstoff-Superzyklus
und
die
Abkehr
der
Fed
von
der
Nullzinspolitik).
They
face
global
headwinds
(China’s
slowdown,
the
end
of
the
commodity
super
cycle,
the
Fed’s
exit
from
zero
policy
rates).
News-Commentary v14
Es
reicht,
sich
an
den
Sommer
2015
und
das
Frühjahr
2016
zu
erinnern,
als
die
Befürchtungen
der
Anleger
über
eine
harte
Landung
Chinas,
einen
übertrieben
schnellen
Ausstieg
der
US
Federal
Reserve
aus
ihrer
Nullzinspolitik,
einen
Einbruch
beim
BIP-Wachstum
in
den
USA
und
niedrige
Ölpreise
zusammenwirkten
und
das
Wachstum
untergruben.
It
is
enough
to
recall
the
summer
of
2015
and
early
2016,
when
investor
fears
of
a
Chinese
hard
landing,
an
excessively
fast
exit
from
zero
policy
rates
by
the
US
Federal
Reserve,
a
stall
in
US
GDP
growth,
and
low
oil
prices
conspired
to
undercut
growth.
News-Commentary v14
Wer
hat
vor
zehn
Jahren
schon
von
Begriffen
wie
Nullzinspolitik,
quantitative
Lockerung,
Krediterleichterung,
vorausschauende
Zielsetzung,
negative
Einlagenzinsen
oder
unsterilisierte
FX-Interventionen
gehört?
Ten
years
ago,
who
had
heard
of
terms
such
as
ZIRP
(zero-interest-rate
policy),
QE
(quantitative
easing),
CE
(credit
easing),
FG
(forward
guidance),
NDR
(negative
deposit
rates),
or
UFXInt
(unsterilized
FX
intervention)?
News-Commentary v14