Translation of "Nullsatz" in English
Ein
Nullsatz
ist
eine
konkrete
Zahl.
A
zero
rate
is
a
specific
figure.
Europarl v8
Lediglich
zwei
Mitgliedstaaten
wenden
den
Nullsatz
in
größerem
Um
fange
an.
Understandably
most
such
representations
have
been
to
the
effect
that
these
products
should
be
zero-rated
for
VAT.
EUbookshop v2
Dieser
Nullsatz
muß
nach
Artikel
3
Absatz
1
des
Abkommens
beibehalten
werden.
According
to
Article
3
(1)
of
the
Agreement
these
duties
will
remain
zero.
EUbookshop v2
In
den
meisten
Fällen
jedoch
beinhaltet
dieser
ermäßigte
Satz
keinen
Nullsatz.
In
most
instances,
however,
this
reduced
rate
does
not
include
a
zero
rate.
EUbookshop v2
Müssen
diese
Mitgliedstaaten
ab
dann
den
Nullsatz
aufgeben?
Will
such
Member
States
have
to
end
zero-rating
at
that
time?
EUbookshop v2
Was
den
Nullsatz
betrifft,
so
ist
dies
die
Frage.
A
question
mark
hangs
over
the
zero
rate.
EUbookshop v2
Die
neue
PRET
A
nullsatz
(PTZ+)
angekommen
ist:
The
new
LOAN
RATE
ZERO
(PTZ+)
is
here:
CCAligned v1
Zu
diesen
Fällen
zähle
unter
anderem
der
Nullsatz
auf
Kinderkleidung
in
Großbritannien.
Included
among
these
cases
is
the
zero
rate
on
children‘s
clothing
in
the
UK.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
aber
war
er
selbst
nur
das
Opfer
von
einigen
Gläsern
zum
Nullsatz
besteuerten
Weins
zuviel!
But
perhaps
he
was
the
victim
of
a
few
too
many
glasses
of
zero-taxed
wine
himself!
Europarl v8
Diese
Waren
können
zu
ermäßigten
Zollsätzen
oder
zum
Nullsatz
in
die
Union
eingeführt
werden.
Those
products
can
be
imported
into
the
Union
at
reduced
or
zero
duty
rates.
DGT v2019
Unter
diese
Zollkontingente
fallende
Erzeugnisse
können
zu
ermäßigten
Zollsätzen
oder
zum
Nullsatz
eingeführt
werden.
Products
within
those
tariff
quotas
can
be
imported
at
reduced
or
zero
duty
rates.
DGT v2019
Unter
diese
Zollkontingente
fallende
Erzeugnisse
können
zum
Nullsatz
oder
zu
ermäßigten
Zollsätzen
eingeführt
werden.
Products
within
those
tariff
quotas
can
be
imported
at
reduced
or
zero
duty
rates.
DGT v2019
Unter
diese
Zollkontingente
fallende
Waren
können
zum
Nullsatz
oder
zu
ermäßigten
Zollsätzen
eingeführt
werden.
Products
within
those
tariff
quotas
can
be
imported
at
reduced
or
zero
duty
rates.
DGT v2019
Die
Höchstmenge
für
traditionelle
AKP-Einfuhren
wird
auf
dem
derzeitigen
Stand
von
857.700
t
zum
Nullsatz
aufrechterhalten.
The
maximum
quantity
for
traditional
ACP
imports
will
be
maintained
at
the
present
level
of
857
700
tonnes
at
zero
duty.
TildeMODEL v2018
Gemäß
den
nationalen
Verbrauchsteuervorschriften
unterliegt
für
Heizzwecke
verwendetes
Erdgas
bereits
der
Steuer,
allerdings
einem
Nullsatz.
According
to
the
national
legislation
on
excise
duties,
natural
gas
used
for
heating
purposes
is
already
a
taxable
product,
but
with
a
zero
tax
rate.
TildeMODEL v2018
Neben
dem
normalen
MwSt.-Satz
wendet
Estland
auf
eine
begrenzte
Reihe
von
Lieferungen
den
Nullsatz
an.
In
addition
to
the
standard
VAT
rate
Estonia
applies
zero-rating
to
a
limited
ranges
of
supplies.
TildeMODEL v2018
Damit
kann
als
Regelsatz
im
Binnenmarkt
von
allen
Mitgliedstaaten
wahlweise
weiterhin
der
Nullsatz
angewandt
werden.
Zero-rating
will
therefore
remain
the
rule,
in
the
context
of
the
internal
market,
in
all
Member
States
wishing
to
apply
it.
TildeMODEL v2018
Der
Nullsatz
wird
auf
Bücher
für
die
Volksbildung
und
auf
besondere
Arzneimittelund
medizinisches
Material
angewendet.
The
zero
rate
is
appliedto
text
books
used
in
public
education
and
specified
medicines
and
medical
materials.
EUbookshop v2