Translation of "Nullförderung" in English

Im allgemeinen wird die Überdeckung bei Nullförderung maximal sein.
In general, coverage is maximal at zero delivery.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann zuverlässig eine Nullförderung der Hochdruck-Kolbenpumpe 6 realisiert werden.
In this way, zero feeding of the high-pressure piston pump 6 can reliably be attained.
EuroPat v2

Die Feder 27 ist bei Nullförderung vorzugsweise vorgespannt zwischen dem Gehäuse 3 und dem Regelkolben eingebaut.
The spring 27 is installed, preferably pretensioned at zero delivery, between the casing 3 and the regulator piston.
EuroPat v2

Durch Drehen des Anlaßschlüssels im Anlaßschloß.von Betriebsstellung auf Nullstellung wird das elektromagnetisch arbeitende Drei-Wegeventil derat betätigt, daß der Unterdruck von der Vakuumpumpe auf den pneumatischen Regler derart geleitet wird, daß dadurch das Fördermengenverstellglied in die Stellung "Nullförderung" verschoben wird.
By turning the starting or ignition key in the ignition switch from the operating position to "off" or "zero", the electromagnetically operating three-way valve is actuated in such a way that the underpressure of the vacuum pump is conveyed to the pneumatic governor in such a way that thereby the feed-quantity control member is shifted into the "zero feed" position.
EuroPat v2

Bei dieser sogenannten Nullförderung kommt es bei den bekannten Einspritzpumpen bei höheren Drehzahlen durch ähnliche dynamische Effekte plötzlich zu Einspritzungen.
In this zero-feed, as it is called, in the known injection pumps, there are sudden injections at higher engine speeds because of similar dynamic effects.
EuroPat v2

Wegen deren geringem Abstand ist sie dabei aber nie ganz abgedeckt, sodaß keine Förderung erfolgt (Nullförderung).
Because of their small separation, however, it is never completely covered, so no feed occurs (zero feed).
EuroPat v2

Die Stellungen 70, 71 treten bei Nullförderung auf, wobei auch hier durch das Hinzutreten der zweiten Bohrung 71 die Drosselwirkung verringert wird.
Positions 70, 71 occur during zero feed, whereby here as well, the throttle effect is decreased by the appearance of the second bore hole 71.
EuroPat v2

Je nachdem, wie weit der Steuerschieber 9 in Richtung spät verschoben ist, und je nachdem, welche Drehlage der Pumpenkolben einnimmt, wird die durch die Drehlage eingestellte maximale Fördermenge durch Aufsteuern des Pumpenarbeitsraumes 16 im Punkt B gekürzt, was im Extremfall zu einer Nullförderung führen kann, wenn beispielsweise der Förderbeginnzeitpunkt D mit dem Förderendezeitpunkt B zusammenfällt, wenn nämlich der Verbindungskanal 35 den Entlastungskanal 19, 21 aufsteuert, bevor die Längsnut 25 des Mengensteuerkanals in den Steuerschieber 9 taucht.
Depending on how far the control slide 9 is displaced toward "late", and depending on which rotational position the pump piston assumes, the maximum supply quantity determined by the rotational position is reduced at point B by the opening up of the pump work chamber 16, which in an extreme case can lead to a zero supply situation, for instance if the instant of supply onset D coincides with the instant of the end of supply B--that is, if the connecting conduit 36 uncovers the relief conduit 19, 21 before the longitudinal groove 25 of the quantity control conduit enters the control slide 9.
EuroPat v2

Diese Reduzierung der Einspritzmenge kann so weit gehen, daß eine Nullförderung erfolgt, wenn die Förderbeginnsteueröffnung mit der Absteueröffnung in Überdeckung kommt, bevor der Mengensteuerkanal in die Bohrung des Steuerschiebers taucht.
This reduction of the injection quantity can be carried far enough that a zero supply takes place, if the supply onset control opening comes to coincide with the diversion opening before the quantity control conduit enters into the bore of the control slide.
EuroPat v2

Dadurch wird die Drosselwirkung weiter verringert und es werden die dynamischen Effekte, wie eine Vorförderung oder eine Einspritzung bei Nullförderung, noch sicherer verhindert.
Because of this, the throttle effect is further decreased and the dynamic effects, like pre-supply or an injection during zero-feed are more securely prevented.
EuroPat v2

Die Lage 20 der Steuerbohrung 12 entspricht dem oberen Totpunkt des Pumpenkolbens 5 bei Nullförderung, die Lage 23 dem unteren Totpunkt.
The position 20 of the control bore hole 12 corresponds to the top dead center of pump piston 5 during zero feed, the position 23 corresponds to bottom dead center.
EuroPat v2

Die Absteuerkante 45 geht links in einen horizontalen Teil 48 für Nullförderung und rechts in einen horizonalen Teil 49 für maximale Einspritzmenge über.
The shutoff edge 45 goes left into a horizontal part 48 for zero feed and right into a horizontal part 49 for maximum injection quantity.
EuroPat v2

Ferner ergibt sich bei Brennkraftmaschinen grundsätzlich die Notwendigkeit, die Förderung von Kraftstoff in die Kraftstoff-Sammelleitung vollständig unterbinden zu können ("Nullförderung").
Furthermore, in internal combustion engines there is the fundamental necessity of being able to suppress the pumping of fuel into the rail completely (“zero feeding”).
EuroPat v2

Generell wird die Bauteilfestigkeit, insbesondere bei einer Nullförderung im Saughub, erhöht, ohne daß der Bauraum der Radialkolbenpumpe zunimmt.
Generally, the component strength is increased, particularly at a zero delivery in the intake stroke, without increasing the space of the radial piston pump. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
EuroPat v2

Für alle Drehzahlen kann zwischen Nullförderung (keine Überdeckung der Nuten und Durchbrüche während eines kompletten Umlaufs von 360°) und Vollförderung (maximale Phasenlänge der Überdeckung von 180°, also in der gesamten Zeit in der sich der Kolben von oberen Totpunkt bis zum unteren Totpunkt bewegt) mit gleichem Stellbereich gearbeitet werden.
It is possible, at all rotational speeds, to operate with the same adjustment range between zero delivery (no overlap between the grooves and the apertures during one complete revolution of 360°) and full delivery (maximum phase length of overlap of 180°, that is to say in the entire time in which the piston is moving from the top dead center position to the bottom dead center position).
EuroPat v2

Es kann jedoch nicht sichergestellt werden, daß durch das Regelventil der Zulauf von Kraftstoff von der Förderpumpe zur Hochdruckpumpe vollständig verschlossen wird, so daß zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind, um den von der Förderpumpe geförderten und durch das Regelventil hindurchtretenden Kraftstoff abzuführen, damit dieser nicht durch die Hochdruckpumpe in den Speicher gefördert wird und die Nullförderung erreicht wird.
However, it cannot be assured that the inlet for fuel from the feed pump to the high-pressure pump will be completely closed by the regulating valve, and thus additional provisions are necessary to carry away fuel, pumped by the feed pump and passing through the regulating valve, so that the fuel will not be pumped into the reservoir by the high-pressure pump and so that the zero pumping state will be achieved.
EuroPat v2

Bei gewünschter Nullförderung (Elektromagnet 10 bestromt) wird über den Ventilkolben 25 eine weitere radiale Bohrung 47 im Ventilgehäuse 22 geöffnet.
If zero feeding is desired i.e. substantially maximum current is supplied to electromagnet 10 a further radial bore 47 in the valve housing 22 is opened via the valve piston 25 .
EuroPat v2

Dadurch, daß mittels der Kraftstoffzumeßeinrichtung 60 der Druchflußquerschnitt von der Förderpumpe 10 her vollständig verschließbar ist, ist auch bei geringem Öffnungsdifferenzdruck des Saugventils 36 eine Nullförderung der Hochdruckpumpe 18 sichergestellt.
Because the flow cross section from the feed pump 10 can be closed completely by means of the fuel metering device 60, zero pumping of the high-pressure pump 18 is assured even at only a slight opening differential pressure of the intake valve 36 .
EuroPat v2

Die Dosis wird in der ersten Position des Dosierknopfs durch Verdrehen des Dosierknopfs aus einer ersten Drehstellung für Nullförderung in eine der gewählten Dosis zugeordnete zweite Drehstellung gewählt.
In the first position of the dosing button, the dose is selected on rotation of the dosing button from a first rotation position for zero delivery into a second rotation position assigned to the selected dose.
EuroPat v2

Bei Nullförderung wird durch die Stufe die Abströmung in die Überströmbohrung, knapp bevor eine Förderung erfolgt, ermöglicht.
During zero output, the step makes the flow into the overflow hole possible just before an output occurs.
EuroPat v2

Der Regelwinkel 3 zwischen der Stellung a "Nullförderung" und der Leerlaufstellung b ist daher bei den bekannten Ausbildungen verhältnismäßig groß.
The control angle 3 between the setting (a) "zero output" and the idle setting (b) is thus relatively large in the known version.
EuroPat v2

Wenn der verdrehbare Teil, nämlich der Pumpenkolben oder die Regelhülse aus der Stellung "Nullförderung" in Richtung zu den einer Vergrößerung der Förderung entsprechenden Drehstellungen um einen gewissen Regelwinkel verdreht wird, beginnt die Förderung und damit die Voreinspritzung.
When the part that can rotate, namely the pump piston or the control sleeve, is turned out of the "zero output" position by a certain control angle, in the direction corresponding to an increase in the output, the output begins and thus the pre-injection.
EuroPat v2

Durch die Ausnehmung wird die Drehstellung "Nullförderung" in Richtung zu den einer Vergrößerung der Förderung entsprechenden Drehstellungen verschoben.
Because of this recess, the "zero output" rotation is displaced in the direction of the rotation corresponding to an increase in output.
EuroPat v2

Es wird der Drehwinkel zwischen der der Nullförderung bei maximaler Drehzahl entsprechenden Drehstellung und der dem Leerlauf entsprechenden Drehstellung verkleinert.
The rotational angle between the rotation corresponding to "zero output" at maximum engine speed and the rotation corresponding to idle is reduced.
EuroPat v2

Auf den verschiebbaren Hubring 3 wirkt der Druck in einer sogenannten Kompensationskammer 9 in Richtung eines Zurückschwenkens des Hubringes 3 bis hin zu einer Nullförderung der Pumpe, auf der entgegengesetzten Seite wirkt auf den verschiebbaren Hubring 3 der Druck in einer sogenannten Regeldruckkammer 11 auf eine Druckwirkfläche, die größer ist als die Druckwirkfläche der Kompensationskammer, wobei der Hubring 3 durch eine Feder 13 zusätzlich in Richtung des Ausschwenkens 3, also in Richtung des maximalen Hubvolumens der Flügelzellenpumpe 1 wirkt.
The pressure in what is referred to as a compensation chamber 9 acts on displaceable stroke ring 3 in the direct of a swiveling back of stroke ring 3 up to zero conveyance of the pump, on the opposite side, the pressure in what is referred to as a control pressure chamber 11 acts on displaceable stroke ring 3 on a pressure active surface which is larger than the pressure active surface of the compensation chamber, wherein stroke ring 3 acts by means of a spring 13 additionally in the direction of swiveling out 3, i.e. in the direction of the maximum stroke volume of vane pump 1 .
EuroPat v2

Die primäre Dauerbremse kann ferner ein Abgasturbosystem umfassen, mittels dessen im Dauerbremsbetrieb, in dem die Kraftstoffpumpe auf Nullförderung oder Leerlaufförderung geschaltet wird, durch Regelung des Ladedrucks und dadurch der Verdichtungsarbeit ein zusätzlicher Bremsmomentanteil erzeugbar ist.
The primary permanent brake can also comprise an exhaust gas turbo system by which an additional braking torque component can be generated in the permanent brake mode, in which the fuel pump is switched to zero delivery or idle delivery, by performing closed-loop control of the charge pressure and as a result the compression work.
EuroPat v2