Translation of "Notnagel" in English
Aber
man
muß
doch
wissen,
daß
dies
nur
ein
Notnagel
war.
One
must
be
aware,
however,
that
this
was
just
an
emergency
repair.
Europarl v8
Das
bedeutet,
du
bist
nur
ein
Notnagel.
It
means
you're
a
total
booty
call.
OpenSubtitles v2018
Für
dich
bin
ich
bloß
ein
Notnagel.
You
think
I'm
just
a
booty
call.
OpenSubtitles v2018
Dient
immer
noch
als
Notnagel
für
unseren
Betrieb
und
wird
auch
noch
gefahren.
Still
serves
as
the
stopgap
for
our
business,
and
is
still
in
use.
ParaCrawl v7.1
Pfarrer
Notnagel
musste
leider
eingeschläfert
werden.
Clergyman
Notnagel
has
to
be
lulled
into
security.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
dämlicher
Notnagel.
It's
a
bullshit
stopgap.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
der
letzte
Notnagel.
It
is
a
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Dann
müssen,
natürlich
verkehrswidrig,
Auffahrten
und
Seitenstreifen
als
letzter
Notnagel
herhalten,
nicht
selten
sehr
zum
Ärger
der
anderen
Verkehrsteilnehmer.
Then,
of
course,
unauthorized
driveways
and
emergency
lanes
have
to
serve
as
the
last
resort,
very
often
to
the
annoyance
of
the
other
traffic
participants.
ParaCrawl v7.1
Der
Tir-Stern
wird
mit
dem
Polarstern
identifiziert,
der
"Notnagel",
der
die
Welten
an
ihrem
Platz
hält
und
um
den
sich
die
Himmel
drehen
-
eine
recht
junge
Bedeutungsebene
dieser
Rune.
The
Tir-star
can
be
identified
as
the
polar
star,
which
is
the
"Notnagel",
holding
the
worlds
on
their
places.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Besuch
mit
seinen
Konfirmanden
im
Tierpark
von
Oberhausen
-
Hamborn
wurde
Pfarrer
Notnagel
von
einem
wilden
Affen
gebissen.
At
a
visit
at
the
zoo
of
Oberhausen
-
Hamborn
with
his
candidates
for
confirmation
clergyman
Notnagel
was
bitten
by
a
wild
monkey.
ParaCrawl v7.1
Doch
wenn
Sie
das
Online-Passwort
zum
Internet-Banking
nicht
kennen
oder
die
Transaktionen
mittels
TAN
nicht
bestätigen
können,
hilft
dieser
Notnagel
auch
nicht
weiter.
But
if
you
do
not
know
the
online
password
to
the
Internet
banking
or
cannot
confirm
the
transaction
by
TAN,
then
this
emergency
solution
does
not
help
either.
ParaCrawl v7.1
Die
kleinen
Firmen
hatten
speziell
immer
das
Problem,
dass
sie
glaubten,
dass
ich
sie
nur
als
Notnagel
sehe,
bei
meiner
Qualifikation
und
mich
sofort
wieder
abwende,
wenn
ich
etwas
Besseres
finde.
Especially
the
small
companies
always
had
the
problem
that
they
believed
that
I
only
saw
them
as
an
emergency
nail,
when
I
got
my
qualification
and
immediately
turned
away
when
I
found
something
better.
ParaCrawl v7.1
Pfarrer
Notnagel
von
der
katholischen
Kirchengemeinde
Hamm
-
Hückelhoven
ist
erzürnt,
weil
die
Versicherungsgesellschaft
die
Prämien
für
die
neuen
Öltanks
seines
Gotteshauses
erhöht
hat.
Clergyman
Notnagel
from
the
catholic
rarish
Hamm
-
Hueckelhoven
is
mad
at
the
insurance
-company
which
rose
the
premium
for
the
new
oil
-
tanks.
ParaCrawl v7.1