Translation of "Notlanden" in English
Ein
zweiter
spanischer
Hubschrauber
musste
notlanden,
wobei
5
weitere
Soldaten
verwundet
wurden.
A
second
Spanish
helicopter
made
an
emergency
landing,
injuring
five
soldiers.
Wikipedia v1.0
Beim
Notlanden
will
ich
nicht
zwischen
Motor
und
Sprit
eingeklemmt
sein.
Well,
if
I
crash
land,
I
just
don't
want
to
be
sandwiched
in
between
the
engine
and
all
that
gas.
OpenSubtitles v2018
Sein
Flugzeug
hatte
Motorenschaden,
er
musste
notlanden.
His
plane
was
forced
down
with
engine
trouble
in
a
field
about
a
half
a
mile
from
here.
OpenSubtitles v2018
Als
deine
Raumkapsel
den
Orbit
verlassen
hat...
und
du
notlanden
musstest.
The
time
your
capsule
went
out
of
orbit
and
you
made
the
crash
landing.
OpenSubtitles v2018
Das
Flugzeug
musste
etwa
8km
von
hier
auf
dem
SS-Flughafen
Oberhausen
notlanden.
The
plane
was
crash-landed
in
Oberhausen
military
airfield...
about
five
miles
from
here.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
wir
mussten
notlanden.
Sorry
we
had
to
make
an
emergency
landing.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
ein
sicherer
Ort
bestätigt,
an
dem
wir
notlanden
können.
I've
confirmed
a
safe
location
for
us
to
make
an
emergency
landing.
OpenSubtitles v2018
Heute
Morgen
musste
ein
Liniendüsenjet
notlanden,
nachdem
sein
Navigationssystem
versagte.
This
morning,
a
commercial
jetliner
made
an
emergency
landing
after
its
navigation
system
went
awry.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
5
Meilen
nördlich
des
Platzes,
wir
müssen
notlanden.
We're
a
flight
of
two,
five
miles
north
of
the
airport...
inbound
for
a
precautionary
landing.
OpenSubtitles v2018
Frank,
ein
amerikanisches
Militärflugzeug
musste
in
London
notlanden.
It's
pathetic.
Frank,
an
American
military
transport
made
an
emergency
landing
in
London.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
mussten
sie
in
Quinby
notlanden.
They
had
to
make
an
emergency
landing
in
Quinby.
OpenSubtitles v2018
Vor
einer
Stunde
musste
die
Maschine
von
Aqualantic
nach
einer
Bombenexplosion
notlanden.
Less
than
one
hour
ago,
British
Aqualantic
Flight
10
made
an
emergency
landing
after
a
bomb
exploded
mid-air.
OpenSubtitles v2018
Der
Segler
wurde
in
einem
Asteroidensturm
beschädigt,
und
ich
musste
notlanden.
I
sustained
some
damage
in
an
asteroid
storm
and
had
to
make
a
landing.
OpenSubtitles v2018
Ein
einmotoriges
Flugzeug,
das
notlanden
musste.
A
single-engine
plane
that
had
to
make
an
emergency
landing.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Vorfahren
konnten
zum
Glück
notlanden.
Our
ancestors
were
lucky
to
land
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Probleme
mit
der
Elektrik
und
müssen
notlanden.
We
have
developed
electrical
problems
and
will
have
to
land.
OpenSubtitles v2018
Ich
verzieh'
mich
von
hier,
bevor
die
noch
notlanden.
I'm
getting
my
ass
out
of
here
before
they
make
an
emergency
landing.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
in
ihrem
Gebiet
notlanden.
I
figured
I'd
make
a
navigational
error
and
be
forced
down
in
their
territory.
OpenSubtitles v2018
Das
zweite
Flugzeug
konnte
auf
dem
San
Francisco
International
Airport
notlanden.
The
plane
was
scheduled
to
land
at
San
Francisco
International
Airport.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Gleitflug
starteten
die
Triebwerke
wieder
und
man
konnte
in
Jakarta
notlanden.
In
both
cases,
engines
were
successfully
restarted
but
the
aircraft
were
forced
to
make
emergency
landings
in
Jakarta.
WikiMatrix v1
Chase
soll
nach
den
Anweisungen
der
Flugüberwachung
auf
dem
Flughafen
Cañon
City
notlanden.
Chase
is
told
to
accommodate
an
emergency
landing
at
the
Cañon
City
Airport.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
schweren
Schäden
konnten
beide
Flugzeuge
in
England
notlanden.
Despite
the
heavy
damages
both
aircraft
could
make
a
forced
landing
in
England.
ParaCrawl v7.1
Neulich
musste
ein
Kleinflugzeug
auf
einem
Strand
notlanden.
A
small
airplane
recently
had
to
do
an
emergency
landing
on
a
beach.
ParaCrawl v7.1
Das
Flugzeug
musste
notlanden,
wegen
Feuer
im
Cockpit.
The
airplane
had
to
make
an
emergency
landing
because
of
a
fire
in
the
cockpit.
ParaCrawl v7.1