Translation of "Nothelfer" in English
Polizei
und
Nothelfer
werden
Aufruhr
und
Plünderungen
machtlos
gegenüberstehen.
Police
and
emergency
services
will
be
powerless
to
deal
with
the
riots
and
looting
that
will
occur.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
einer
der
Vierzehn
Nothelfer
und
zählt
zu
den
meist
dargestellten
Heiligen.
He
is
one
of
the
Fourteen
Holy
Helpers
and
is
among
the
saints
usually
shown.
ParaCrawl v7.1
Selbst
der
Nothelfer
China
zog
sich
wieder
zurück.
Even
the
helper
in
need
China
gave
up.
ParaCrawl v7.1
Die
Galerie
Georg
Nothelfer
wurde
1971
gegründet.
The
gallery
Georg
Nothelfer
was
founded
in
1971.
ParaCrawl v7.1
Einstein
habe
zunächst
das
Geschäft
mit
Wohnung
an
Fritz
Nothelfer
verpachtet.
At
first,
Einstein
had
leased
the
business
including
the
apartment
to
Fritz
Nothelfer.
ParaCrawl v7.1
Einige
Dutzend
Nothelfer,
die
das
Feuer
am
Reaktor
bekämpften,
brachen
an
akuter
Strahlenkrankheit
zusammen.
A
few
dozen
emergency
workers
who
battled
the
fire
at
the
reactor
succumbed
to
acute
radiation
sickness.
News-Commentary v14
In
der
Johanneskirche
befindet
sich
noch
ein
altes
Gemälde
mit
der
Darstellung
der
Vierzehn
Nothelfer.
In
the
Johanneskirche,
there
is
still
an
old
painting
depicting
the
Fourteen
Holy
Helpers.
WikiMatrix v1
Das
Kloster
entwickelte
sich
aus
einer
1720
begründeten
Wallfahrt
zu
Ehren
der
vierzehn
Nothelfer.
The
monastery
developed
from
a
place
of
pilgrimage
founded
in
1720,
to
the
honour
of
the
Fourteen
Holy
Helpers.
WikiMatrix v1
Michael
Nothelfer
unterstützte
Ende
November
unseren
langjährigen,
französischen
Händler
Varyance
auf
der
JTSE
in
Paris.
Michael
Nothelfer
supported
our
long-standing
dealership
in
France
with
Varyance
at
JTSE
Paris
at
the
end
of
November.
CCAligned v1
Galerie
Georg
Nothelfer
zeigt
im
Rahmen
der
abc
die
Installation
Ent-festung
der
Künstlerin
Madeleine
Dietz.
Galerie
Georg
Nothelfer
shows
within
the
abc
the
installation
de-fortification
by
the
artist
Madeleine
Dietz.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Modul
wurde
2002-2003
mit
Unterstützung
der
Firma
ThyssenKrupp
Drauz
Nothelfer
in
Ravensburg
entwickelt.
Development
Partner
These
procedures
have
been
developed
in
2002,
2003
with
the
kind
support
of
ThyssenKrupp
Drauz
Nothelfer.
ParaCrawl v7.1
Im
Cyriakusberg
benannt
nach
einem
der
fränkischen
Nothelfer,
wachsen
besonders
elegante
und
feine
Weine.
Cyriac
named
after
a
mountain
in
the
Frankish
Holy
Helpers,
grow
very
elegant
and
fine
wines.
ParaCrawl v7.1
Sie
finden
den
showroom
galerie
georg
nothelfer
in
der
Grolmanstraße
28
in
10623
Berlin-Charlottenburg.
You
find
the
showroom
galerie
georg
nothelfer
at
Grolmanstraße
28
in
10623
Berlin-Charlottenburg.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
wollte
aber
Nothelfer
bzw.
dessen
Schwiegervater
A.
B.
das
Haus
nach
wie
vor
kaufen.
However,
Nothelfer
or
rather
his
father-in-law
A.B.
still
wanted
to
buy
the
house.
ParaCrawl v7.1
Gotische
und
barocke
Holzfiguren
schmücken
die
Kirche,
außerdem
ein
barockes
Gemälde
der
14
Nothelfer.
Gothic
and
Baroque
wooden
figures
adorn
the
church,
as
does
a
Baroque
painting
by
the
14
emergency
helpers.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
sehr
gern
die
Gelegenheit
nutzen,
den
Vorstand
des
Volksbundes
Deutsche
Kriegsgräberfürsorge
aus
Baden-Württemberg
unter
seinem
Vorsitzenden,
Herrn
Nothelfer,
zu
begrüßen.
I
would
like
to
take
this
opportunity
to
welcome
the
Executive
Committee
of
the
German
War
Graves
Commission
(Volksbund
Deutsche
Kriegsgräberfürsorge)
from
Baden-Württemberg
under
its
chair,
Mr
Nothelfer.
Europarl v8
Die
Hirschkuh
ist
das
Attribut
des
heiligen
Ägidius,
einem
der
Vierzehn
Nothelfer,
dem
eine
frühere
Kapelle
geweiht
war.
The
doe
is
the
attribute
of
Saint
Giles,
one
of
the
Fourteen
Holy
Helpers,
to
which
an
earlier
chapel
was
dedicated.
Wikipedia v1.0
Hansford
sagte,
dass
Nothelfer
alle
drei
in
einem
großen
Militär-LKW
gerettet
hätten
und
sie
zu
der
nächsten
Feuerwache
in
Gloster
gebracht
hätten,
wo
sie
bis
zum
Freitag
untergebracht
waren.
Hansford
said
emergency
workers
rescued
all
three
in
a
large
military-style
truck
and
took
them
to
the
fire
station
in
Gloster,
where
they
were
sheltering
Friday.
WMT-News v2019
Nothelfer
im
psychosozialen
Bereich
werden
in
Notstandsgebieten
Kinder
betreuen,
die
durch
kriegerische
Gewalt
geschädigt
sind,
und
für
43.000
Kinder
wird
es
Freizeitveranstaltungen
in
ihren
Schulen
und
Kindergärten
geben.
Psychosocial
emergency
teams
will
assist
children
affected
by
conflict-related
violence
in
areas
of
acute
needs,
and
43,000
children
will
enjoy
recreational
activities
in
their
schools
and
kindergartens.
TildeMODEL v2018
Eine
Tafel
Cranachs
mit
der
gedrängten
Darstellung
der
14
Nothelfer
blieb
in
Torgau
und
ist
heute
hinter
dem
Grab
aufgestellt.
Another
painting
by
Cranach,
a
compact
representation
of
the
Fourteen
Holy
Helpers,
remained
in
Torgau,
and
is
now
placed
behind
her
grave.
Wikipedia v1.0