Translation of "Notfallhilfe" in English
Darüber
hinaus
bewilligte
die
Kommission
eine
Notfallhilfe
in
Höhe
von
7
Millionen
Euro.
In
addition,
a
few
weeks
ago,
the
Commission
approved
emergency
aid
of
EUR
7
million.
Europarl v8
Die
EU
entsendet
zudem
Notfallhilfe
und
Experten.
The
EU
is
also
sending
emergency
supplies
and
experts.
TildeMODEL v2018
Die
Notfallhilfe
zielt
auf
die
Deckung
der
Grundbedürfnisse
der
notleidenden
Bevölkerung
ab.
Emergency
relief
is
intended
to
meet
the
basic
needs
of
people
in
distress.
ELRA-W0201 v1
Neben
der
kompetenten
Notfallhilfe
werden
die
FLEXXPRESS
Fahrzeuge
auch
als
mobile
Werkstätten
geschätzt.
As
well
as
expert
emergency
assistance,
the
FLEXXPRESS
vehicles
also
provide
valuable
mobile
workshop
facilities.
ParaCrawl v7.1
Medizinische
Notfallhilfe
kann
auch
erforderlich
sein,
wenn
mehr
ernsthafte
gesundheitliche
Probleme
angegeben.
Emergency
medical
assistance
may
also
be
required
if
more
serious
health
problems
are
indicated.
ParaCrawl v7.1
Bis
jetzt
hat
der
Malteserorden
100.000
Euro
für
die
Notfallhilfe
zur
Verfügung
gestellt.
To
date
the
Order
of
Malta
has
allocated
100,000
euro
to
emergency
aid.
ParaCrawl v7.1
Wenn
schwerwiegendere
Gesundheitsprobleme
angezeigt
sind,
ist
möglicherweise
auch
eine
medizinische
Notfallhilfe
erforderlich.
If
more
serious
health
problems
are
indicated,
emergency
medical
assistance
may
also
be
needed.
ParaCrawl v7.1
Reparaturen
und
Notfallhilfe
führen
wir
rund
um
die
Uhr
durch.
Repairs
and
emergency
assistance,
we
conduct
around
the
clock.
CCAligned v1
In
schweren
Fällen,
medizinische
Notfallhilfe
auch
erforderlich
sein
kann.
In
more
serious
cases,
emergency
medical
assistance
may
also
be
needed.
ParaCrawl v7.1
Bei
fehlender
Notfallhilfe
leidet
der
Patient
an
kurzzeitigem
Bewusstseinsverlust.
In
the
absence
of
emergency
assistance
the
patient
is
affected
by
short-term
loss
of
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Wenn
mehr
ernsthafte
gesundheitliche
Probleme
angegeben,
medizinische
Notfallhilfe
kann
auch
erforderlich
sein.
If
more
serious
health
problems
are
indicated,
emergency
medical
assistance
may
also
be
required.
ParaCrawl v7.1
So
kann
die
Notfallhilfe
ohne
weitere
Verzögerung
und
entsprechend
der
Unfallsituation
eingeleitet
werden.
This
enables
an
appropriate
emergency
response
to
the
accident
situation
to
be
mounted
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Notfallhilfe
bei
einem
Druckstoß
können
Sie
die
folgenden
Verfahren
anwenden:
For
emergency
help
with
a
pressure
surge,
you
can
use
the
following
procedures:
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
Zeichen
für
eine
sekundäre
postpartale
Blutung
und
benötigt
Notfallhilfe.
This
is
a
sign
of
secondary
postpartum
bleeding
and
in
need
of
emergency
assistance.
ParaCrawl v7.1
Wenn
mehr
ernsthafte
gesundheitliche
Probleme
angegeben,
medizinische
Notfallhilfe
auch
erforderlich
sein
kann.
If
more
serious
health
problems
are
indicated,
emergency
medical
assistance
may
also
be
needed.
ParaCrawl v7.1
In
schwerwiegenderen
Fällen
kann
auch
eine
medizinische
Notfallhilfe
erforderlich
sein.
In
more
serious
cases,
emergency
medical
assistance
may
also
be
needed.
ParaCrawl v7.1
Für
die
am
schwersten
betroffenen
Kinder
und
ihre
Familien
wird
Notfallhilfe
geleistet.
Immediate
assistance
will
be
provided
to
the
most
vulnerable
affected
children
and
families.
ParaCrawl v7.1
Medizinische
Notfallhilfe
kann
auch
erforderlich
sein,
wenn
ernsthafte
gesundheitliche
Probleme
angegeben.
Emergency
medical
assistance
may
also
be
required
if
serious
health
problems
are
indicated.
ParaCrawl v7.1
Dort
soll
dann
auch
ein
Software-Update
möglich
sein
oder
Notfallhilfe
organisiert
werden
können.
A
software
update
should
then
also
be
possible
there
or
emergency
help
should
be
organised.
ParaCrawl v7.1
Medizinische
Notfallhilfe
kann
auch
in
schweren
Fällen
erforderlich
sein.
Emergency
medical
assistance
may
also
be
required
in
more
serious
cases.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Notfallhilfe
kann
das
Opfer
innerhalb
weniger
Minuten
einen
hypovolämischen
Schock
bekommen.
Without
providing
emergency
assistance,
the
victim
can
receive
a
hypovolemic
shock
within
a
few
minutes.
ParaCrawl v7.1
Notfallhilfe
für
Flüchtende
ist
in
der
Geschichte
von
ACN
tief
verwurzelt.
Emergency
aid
for
refugees
is
deeply
rooted
in
ACN’s
history.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
eine
Gebühr
für
die
medizinische
Notfallhilfe.
It
should
make
a
charge
for
emergency
medical
assistance.
ParaCrawl v7.1
Die
nigerianische
Regierung
stellte
300
Millionen
USD
für
diese
Notfallhilfe
zur
Verfügung.
The
government
has
allocated
$300
million
for
the
emergency
response.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Struktur,
unsere
Mittel
und
unsere
Organisation
ermöglichen
uns,
Ihnen
Notfallhilfe
anzubieten.
Our
organisation,
resources
and
back-up
mean
that
we
are
able
to
provide
an
emergency
breakdown
repair
service.
ParaCrawl v7.1
Daneben
wird
der
Auftrag
auch
die
Notfallhilfe
für
zivile
Helfer
der
internationalen
Staatengemeinschaft
beinhalten.
The
remit
will
also
include
emergency
assistance
for
civilian
aid
workers
from
the
international
community.
ParaCrawl v7.1
Beenden
Sie
die
Einnahme
von
Viagra
und
erhalten
Sie
medizinische
Notfallhilfe,
wenn
Sie:
Stop
taking
Viagra
and
get
emergency
medical
help
if
you
have:
CCAligned v1