Translation of "Notfallhilfe" in English

Darüber hinaus bewilligte die Kommission eine Notfallhilfe in Höhe von 7 Millionen Euro.
In addition, a few weeks ago, the Commission approved emergency aid of EUR 7 million.
Europarl v8

Die EU entsendet zudem Notfallhilfe und Experten.
The EU is also sending emergency supplies and experts.
TildeMODEL v2018

Die Notfallhilfe zielt auf die Deckung der Grundbedürfnisse der notleidenden Bevölkerung ab.
Emergency relief is intended to meet the basic needs of people in distress.
ELRA-W0201 v1

Neben der kompetenten Notfallhilfe werden die FLEXXPRESS Fahrzeuge auch als mobile Werkstätten geschätzt.
As well as expert emergency assistance, the FLEXXPRESS vehicles also provide valuable mobile workshop facilities.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Notfallhilfe kann auch erforderlich sein, wenn mehr ernsthafte gesundheitliche Probleme angegeben.
Emergency medical assistance may also be required if more serious health problems are indicated.
ParaCrawl v7.1

Bis jetzt hat der Malteserorden 100.000 Euro für die Notfallhilfe zur Verfügung gestellt.
To date the Order of Malta has allocated 100,000 euro to emergency aid.
ParaCrawl v7.1

Wenn schwerwiegendere Gesundheitsprobleme angezeigt sind, ist möglicherweise auch eine medizinische Notfallhilfe erforderlich.
If more serious health problems are indicated, emergency medical assistance may also be needed.
ParaCrawl v7.1

Reparaturen und Notfallhilfe führen wir rund um die Uhr durch.
Repairs and emergency assistance, we conduct around the clock.
CCAligned v1

In schweren Fällen, medizinische Notfallhilfe auch erforderlich sein kann.
In more serious cases, emergency medical assistance may also be needed.
ParaCrawl v7.1

Bei fehlender Notfallhilfe leidet der Patient an kurzzeitigem Bewusstseinsverlust.
In the absence of emergency assistance the patient is affected by short-term loss of consciousness.
ParaCrawl v7.1

Wenn mehr ernsthafte gesundheitliche Probleme angegeben, medizinische Notfallhilfe kann auch erforderlich sein.
If more serious health problems are indicated, emergency medical assistance may also be required.
ParaCrawl v7.1

So kann die Notfallhilfe ohne weitere Verzögerung und entsprechend der Unfallsituation eingeleitet werden.
This enables an appropriate emergency response to the accident situation to be mounted without delay.
ParaCrawl v7.1

Für die Notfallhilfe bei einem Druckstoß können Sie die folgenden Verfahren anwenden:
For emergency help with a pressure surge, you can use the following procedures:
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein Zeichen für eine sekundäre postpartale Blutung und benötigt Notfallhilfe.
This is a sign of secondary postpartum bleeding and in need of emergency assistance.
ParaCrawl v7.1

Wenn mehr ernsthafte gesundheitliche Probleme angegeben, medizinische Notfallhilfe auch erforderlich sein kann.
If more serious health problems are indicated, emergency medical assistance may also be needed.
ParaCrawl v7.1

In schwerwiegenderen Fällen kann auch eine medizinische Notfallhilfe erforderlich sein.
In more serious cases, emergency medical assistance may also be needed.
ParaCrawl v7.1

Für die am schwersten betroffenen Kinder und ihre Familien wird Notfallhilfe geleistet.
Immediate assistance will be provided to the most vulnerable affected children and families.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Notfallhilfe kann auch erforderlich sein, wenn ernsthafte gesundheitliche Probleme angegeben.
Emergency medical assistance may also be required if serious health problems are indicated.
ParaCrawl v7.1

Dort soll dann auch ein Software-Update möglich sein oder Notfallhilfe organisiert werden können.
A software update should then also be possible there or emergency help should be organised.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Notfallhilfe kann auch in schweren Fällen erforderlich sein.
Emergency medical assistance may also be required in more serious cases.
ParaCrawl v7.1

Ohne Notfallhilfe kann das Opfer innerhalb weniger Minuten einen hypovolämischen Schock bekommen.
Without providing emergency assistance, the victim can receive a hypovolemic shock within a few minutes.
ParaCrawl v7.1

Notfallhilfe für Flüchtende ist in der Geschichte von ACN tief verwurzelt.
Emergency aid for refugees is deeply rooted in ACN’s history.
ParaCrawl v7.1

Es sollte eine Gebühr für die medizinische Notfallhilfe.
It should make a charge for emergency medical assistance.
ParaCrawl v7.1

Die nigerianische Regierung stellte 300 Millionen USD für diese Notfallhilfe zur Verfügung.
The government has allocated $300 million for the emergency response.
ParaCrawl v7.1

Unsere Struktur, unsere Mittel und unsere Organisation ermöglichen uns, Ihnen Notfallhilfe anzubieten.
Our organisation, resources and back-up mean that we are able to provide an emergency breakdown repair service.
ParaCrawl v7.1

Daneben wird der Auftrag auch die Notfallhilfe für zivile Helfer der internationalen Staatengemeinschaft beinhalten.
The remit will also include emergency assistance for civilian aid workers from the international community.
ParaCrawl v7.1

Beenden Sie die Einnahme von Viagra und erhalten Sie medizinische Notfallhilfe, wenn Sie:
Stop taking Viagra and get emergency medical help if you have:
CCAligned v1