Translation of "Notbetrieb" in English

Wenn ja, so wird die Anlage auf Notbetrieb umgestellt.
If so, the plant is switched over to emergency running.
EuroPat v2

In diesem Fall muß im Notbetrieb der Stellmotor 82 mitbetätigt werden.
In that case, the servomotor 82 must be jointly actuated in emergency operation.
EuroPat v2

Die Steuerung 4 führt daraufhin einen Notbetrieb durch.
The controller 4 then carries out an emergency operation.
EuroPat v2

In dieser Betriebssituation befinden sich sämtliche Anschlußgruppen gleichsam im Notbetrieb.
In this operating situation all the terminal groups are involved in stand-by operation.
EuroPat v2

Es war nie schneller und einfacher, eine Leuchte für den Notbetrieb umzubauen!
It has never been quicker and easier to convert a luminaire for emergency operation!
CCAligned v1

Ein eigens errichteter Notbetrieb wird Sie weiterhin bestmöglich versorgen.
A specially constructed emergency operation will continue to provide you with the best possible care.
CCAligned v1

Notbetrieb per Hand ist weiter möglich.
Emergency operation by hand is still possible.
ParaCrawl v7.1

Für den Notbetrieb ist möglicherweise eine Umgehungsleitung (Bypass) notwendig.
A bypass line may be necessary to maintain emergency operation.
ParaCrawl v7.1

Die Helligkeit für den Notbetrieb kann über einen Schiebeschalter geregelt werden.
The brightness for emergency operation can be controlled via a slide switch.
ParaCrawl v7.1

Anschließend kann der Elektromotor in einem Notbetrieb betrieben werden.
The electric motor can then be operated in an emergency mode.
EuroPat v2

Notbetrieb muss dann die Armatur schnell vollständig geöffnet werden.
During emergency operation, the fitting must then be fully opened quickly.
EuroPat v2

Im Notbetrieb wird der Raildruck sukzessive bis zum Ansprechen des Druckbegrenzungsventils erhöht.
In the emergency mode, the rail pressure is gradually increased until the pressure limiting valve responds.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann über das Konditionierungsmodul ein Notbetrieb gewährleistet werden.
In this way, an emergency operating mode can be ensured by means of the conditioning module.
EuroPat v2

Mittels des RFAN wird im Notbetrieb Luft über den HX gesogen.
Air is sucked over the HX by means of the RFAN in emergency operation.
EuroPat v2

Im Notbetrieb ist der Elektromotor stromlos geschaltet.
In emergency operation the electric motor is switched to be without current.
EuroPat v2

Auch ein Eingriff eines Bedieners kann zur Auswahl des Betriebsmodus Notbetrieb führen.
An intervention by a user can also lead to the selection of the emergency-operation mode.
EuroPat v2

Eine nicht normale Funktion des Antriebs kann zur Entscheidung für den Notbetrieb führen.
Abnormal functioning of the drive may lead to a decision for the emergency-operation mode.
EuroPat v2

Durch eine solche Ausführung der Ventile kann ein sicherer Notbetrieb gewährleistet werden.
Reliable emergency operation can be ensured by way of such an embodiment of the valves.
EuroPat v2

An dieser Stelle wird zwischen einem Normalbetrieb und einem Notbetrieb unterschieden.
At this point, a distinction is made between a normal and an emergency operation.
EuroPat v2

Im Notbetrieb der Aktuator-Baugruppe 100 bleibt der Aktuator 160 unbetätigt.
In an emergency operation of the actuator assembly 100, the actuator 160 remains unactuated.
EuroPat v2

Auch die Einspeisung einer DC-Spannung U DC in einem Notbetrieb ist möglich.
The feed of a DC voltage U DC during an emergency operating mode is also possible.
EuroPat v2

Alternativ kann ein Schalter am Dongle auf Notbetrieb gestellt werden.
Alternatively, a switch on the dongle can be set to emergency operation.
EuroPat v2

Im Notbetrieb der Baugruppe 100 bleibt der Aktuator 160 unbetätigt.
In emergency operation of the assembly 100 the actuator 160 remains unactuated.
EuroPat v2

Dieser Zustand wird nachfolgend als Notbetrieb bezeichnet.
This state is referred to below as emergency operation.
EuroPat v2

Im Normalbetrieb ist das Isolationsventil offen und im Notbetrieb geschlossen.
The isolation valve is open in normal operation and is closed in emergency operation.
EuroPat v2