Translation of "Normaler tagesablauf" in English
Das
ist
amüsanter
als
mein
normaler
Tagesablauf:
Well,
it's
certainly
more
enjoyable
than
my
average
day.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
also
unser
normaler
Tagesablauf,
aber
wir
reisen
auch
viel.
So
that's
the
basic
day,
but
we
do
a
lot
of
travelling.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
kann
bereits
unmittelbar
nach
der
Behandlung
wieder
ein
normaler
Tagesablauf
eingehalten
werden.
Generally,
normal
everyday
life
can
be
resumed
immediately
after
treatment.
ParaCrawl v7.1
Das
Beste
ist
es,
ihren
normalen
Tagesablauf
beizubehalten.
The
best
you
can
do
is
to
try
to
keep
a
normal
routine.
OK.
OpenSubtitles v2018
In
Emerald
City
habt
ihr
dem
normalen
Tagesablauf
zu
folgen.
In
Emerald
City,
you
will
follow
the
routine.
OpenSubtitles v2018
Das
einfache
Drei-Stufen-Programm
ist
einfach
zu
befolgen
und
passt
in
Ihren
normalen
Tagesablauf.
Simple
three-step
program
is
easy
to
follow
and
fits
into
your
normal
daily
schedule.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
zu
Ihrem
normalen
Tagesablauf
nach
einem
Monat
zurück.
You
can
return
to
your
normal
routine
after
a
month.
ParaCrawl v7.1
Jede
Aktion
ist
bis
zum
letzten
Moment
im
normalen
Tagesablauf
integriert!
Each
action
is
integrated
in
the
normal
daily
routine
until
the
last
moment!
ParaCrawl v7.1
Für
sie
ist
es
etwas
alltägliches,
gehört
zum
normalen
Tagesablauf.
For
them
it
is
part
of
the
daily
routine,
the
ordinary.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sicher,
dass
Ihre
Nächte
nicht
sehr
lang
sind,
und
ich
verspreche
Ihnen,
dass
ich
Sie
an
dem
Tag,
an
dem
Sie
zu
einem
normaleren
Tagesablauf
zurückkehren,
gern
zum
Abendessen
einladen
werde.
I
am
sure
that
your
nights
are
not
very
long
and
I
promise
that,
on
the
day
you
return
to
a
more
decent
life,
I
will
gladly
invite
you
to
dinner.
Europarl v8
Im
normalen
Tagesablauf
ist
das
Aufrechterhalten
eines
guten
Wasserhaushalts
einfach,
besonders
für
jene
mit
Zugang
zu
sauberem
Trinkwasser.
On
a
normal,
day-to-day
basis,
maintaining
a
well-hydrated
system
is
easy
to
manage
for
those
of
us
fortunate
enough
to
have
access
to
clean
drinking
water.
TED2020 v1
Eine
Performance
ist
ein
Stück
befreite
Zeit,
die
sich
anders
entfalten
darf
als
im
normalen
Tagesablauf,
der
häufig
von
Stress
Unruhe
und
Aktivismus
geprägt
ist.
A
performance
is
a
piece
of
liberated
time,
that's
allowed
to
unfold
differently
than
in
everyday
life,
which
is
often
formed
by
stress,
disquiet
and
activism.
ParaCrawl v7.1
Während
Ihres
Aufenthalts
in
der
Klinik
Im
Park
genießen
Sie
eine
umfassende
und
individuelle
Betreuung,
damit
Sie
Ihren
normalen
Tagesablauf
so
bald
als
möglich
wieder
aufnehmen
können.
During
your
stay
at
Klinik
Im
Park
you
will
enjoy
comprehensive
and
personalised
care
so
that
you
can
resume
your
normal
daily
routine
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Bei
Langzeitkonsumenten
kann
Heroin
wie
ein
Aufputschmittel
wirken,
und
so
können
sie
einem
normalen
Tagesablauf
nachgehen.
For
long-time
abusers,
heroin
may
act
like
a
stimulant,
and
they
can
perform
a
normal
daily
routine.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinnerclip
"recording"
entstand
im
Rahmen
des
Unterrichts
Bildende
Kunst
und
zeigt
den
Blick
eines
Handys
auf
einen
ganz
normalen
Tagesablauf.
The
winning
clip
"recording"
was
created
in
fine
arts
lessons
and
shows
a
normal
day
from
the
perspective
of
a
mobile
phone.
ParaCrawl v7.1
Ein
chirurgischer
Ersatz
der
betroffenen
Linse
ist
jedoch
erforderlich,
wenn
Sie
nicht
in
der
Lage,
Ihren
normalen
Tagesablauf
aufgrund
eingeschränkter
Sehfähigkeit
durchzuführen
sind.
However,
a
surgical
replacement
of
the
affected
lens
is
required
when
you
are
unable
to
perform
your
normal
routines
due
to
impaired
vision.
ParaCrawl v7.1
Als
er
1969
"
Hare
Krishna
Mantra
"
aufnahm,
hatten
solche
Gesänge
längst
einen
festen
Platz
in
seinem
normalen
Tagesablauf
eingenommen.
When
he
recorded
"Hare
Krishna
Mantra"
1969,
such
songs
had
long
since
occupied
a
place
in
his
daily
routine.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
besten
Eigenschaften
dieses
Systems
ist,
dass
es
in
Ihren
normalen
Tagesablauf
passt
und
Sie
nichts
mit
Ihrer
Zeit
tun,
von
der
wir
alle
wissen,
dass
sie
wertvoll
ist.
One
of
the
best
features
of
this
system
is
that
it
slots
into
your
normal
daily
routine
and
so
you
aren't
doing
anything
extra
with
your
time
which
we
all
know
is
valuable.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
keinen
normalen
Tagesablauf
mehr
und
es
ist
ja
auch
ganz
wichtig,
sich
für
MPs
besondere
Bedürfnisse
einzusetzen.
I
don't
have
a
normal
schedule
anymore,
and
is
quite
important
to
support
MP's
special
needs.
ParaCrawl v7.1