Translation of "Normaldruck" in English

Der Druck sollte möglichst nahe beim Normaldruck liegen.
The pressure should preferably be close to normal atmospheric pressure.
DGT v2019

Das erfindungsgemäße Verfahren kann bei Normaldruck, erhöhtem oder vermindertem Druck durchgeführt werden.
The process according to the invention can be carried out under normal pressure, increased pressure or reduced pressure.
EuroPat v2

Die Reaktion kann bei Normaldruck oder erhöhtem Druck durchgeführt werden.
The reaction can be carried out under normal pressure or increased pressure.
EuroPat v2

Im allgemeinen arbeitet man bei Normaldruck.
In general, it is carried out under normal pressure.
EuroPat v2

Üblicherweise wird das erfindungsemäBe Verfahren jedoch bei Normaldruck durchgeführt.
However, the process according to the invention is usually carried out under normal pressure.
EuroPat v2

Man arbeitet in der Regel bei Normaldruck.
The reaction is performed as a rule at normal pressure.
EuroPat v2

Dann wird das bei der Reaktion entstandene Methanol bei Normaldruck abdestilliert.
The methanol formed during the reaction was then distilled off under normal pressure.
EuroPat v2

Dann wird das bei der Umsetzung angefallene Methanol unter Normaldruck abdestilliert.
The methanol obtained during the reaction was then distilled off under normal pressure.
EuroPat v2

Die Umsetzung last man im allgemeinen bei Normaldruck ablaufen.
In general, the reaction is allowed to proceed under normal pressure.
EuroPat v2

Die Umsetzung läßt man in allgemeinen bei Normaldruck ablaufen.
In general, the reaction is allowed to take place under normal pressure.
EuroPat v2

Die Destillation kann dabei unter Druck oder bei Normaldruck erfolgen.
Distillation may be carried out under pressure or at normal pressure.
EuroPat v2

Das Verfahren (b) wird im allgemeinen bei Normaldruck durchgeführt.
Process variant (b) is in general carried out under normal pressure.
EuroPat v2

Die Zerlegung des tertiären Äthers kann bei Normaldruck erfolgen.
The tertiary ether can be decomposed under atmospheric pressure.
EuroPat v2

Die Denaturierungsreaktion wird im allgemeinen unter Normaldruck ausgeführt.
The denaturing reaction is generally carried out under normal pressure.
EuroPat v2

Die organische Phase wird zuerst unter Normaldruck und dann im Wasserstrahlvakuum fraktioniert.
The organic phase is fractionated first under normal pressure and then in the water jet vacuum.
EuroPat v2

Die Umsetzung wird beispielsweise bei Normaldruck (1 bar) durchgeführt.
The reaction is, for example, carried out under atmospheric pressure (1 bar).
EuroPat v2

Bei dieser bevorzugten Variante ist das Arbeiten unter Normaldruck bevorzugt.
This preferred variant is preferably conducted under normal pressure.
EuroPat v2

Die Umamidierung kann bei Normaldruck mit und ohne Zusatz von Katalysatoren durchgeführt werden.
The transamidation can be effected at normal pressure with or without addition of catalysts.
EuroPat v2

Anschliessend destilliert man das Toluol zuerst bei Normaldruck, danach im Wasserstrahlvakuumab.
The toluene was then distilled off, first under normal pressure and then under a waterpump vacuum.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren wird im allgemeinen unter Normaldruck durchgeführt.
The process according to the invention is in general carried out under normal pressure.
EuroPat v2

Bei Normaldruck wird überschüssiger A lko- hol abgetrennt.
Excess alcohol was separated from the reaction mixture at atmospheric pressure.
EuroPat v2

Die Umsetzung lässt man im allgemeinen bei Normaldruck ablaufen.
The reaction is in general allowed to proceed under normal pressure.
EuroPat v2

Die Trocknung kann unter Normaldruck oder bei vermindertem Druck durchgeführt werden.
Drying can be carried out under normal pressure or under reduced pressure.
EuroPat v2

In Gegenwart von 1 g Platinoxid wird unter Normaldruck hydriert.
The mixture is hydrogenated in the presence of 1 g of platinum oxide under normal pressure.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Reaktion wird im allgemeinen bei Normaldruck durchgeführt.
The reaction according to the invention is in general carried out under normal pressure.
EuroPat v2

Im allgemeinen wird das erfindungsgemäße Verfahren bei Normaldruck durchgeführt.
In general, the process according to the invention is carried out under normal pressure.
EuroPat v2

Diese Gase haben günstigerweise einen Druck höher als den Normaldruck (Atmosphärendruck).
Advantageously, these gases have a pressure higher than normal pressure (atmospheric pressure).
EuroPat v2

Dieses Beispiel wurde in einer Versuchsapparatur gemäß der Figur unter Normaldruck ausgeführt.
This example was carried out under atmospheric pressure in a test apparatus as shown in the figure.
EuroPat v2