Translation of "Normalausführung" in English

Im Einführungsjahr kostete der Typ A in der Normalausführung 7950 Francs.
In its first year of production, the standard Type A cost 7,950 francs.
WikiMatrix v1

Der Schlüssel 69 enthält in Normalausführung keine eigene Stromquelle.
In standard formation the key 69 does not contain its own current source.
EuroPat v2

Die Unterschiede der Normalausführung zur Halbsport und Sport beschränkten sich auf optische Korrekturen.
The differences the normal version to the half sport and sport limited themselves on optical corrections.
ParaCrawl v7.1

In seiner Normalausführung ist das Produkt nicht waschbar.
The product is not washable in its normal version.
ParaCrawl v7.1

In ihrer Normalausführung kann die TNT-Kraftmessdose leicht installiert werden.
The TNT load cell is easy to mount in its basic configuration.
ParaCrawl v7.1

Schon die Normalausführung dieser Bauteilreihe erfüllt weitgehend die Anforderungen moderner Verfahrenstechnologien hinsichtlich der Abdichtung.
Even the standard version of this component series satisfies most of the sealing requirements of modern process technologies.
ParaCrawl v7.1

Die Spindel jedes Spindeltriebes wird in der Normalausführung von einem Gleichstrommotor über ein Drehzahlreduziergetriebe angetrieben.
The spindle of each spindle drive is normally operated by a d.c. motor via a speed reduction gear train.
EuroPat v2

Alle automatisch schaltenden Prägewerke Nr. 226 werden in Normalausführung mit 10-teiliger Schaltung und Zwischenrastung geliefert.
All automatically switching embossing units no. 226 are available in normal design with a 10-part switching unit and indexing mechanism.
ParaCrawl v7.1

Die Lok blieb dann lange abgestellt und wurde noch 1944/45 in die Normalausführung zurückgebaut.
The locomotive remained in storage for a long time and it was rebuilt into a normal version in 1944/45.
ParaCrawl v7.1

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Impulsmagnetventil mit Dauermagnethaltung ohne Änderung der Remanenz zu schaffen, das gegenüber entsprechenden, bereits standardisierten, kompakten Magnetventilen ohne Dauermagnethaltung den Einbau des Dauermagneten in den äußeren Eisenkreis ermöglicht, ohne daß die äußeren Abmessungen und Formen des entsprechenden Magnetventils ohne Dauerinsbesondere der Stopfen und der Magnetkern, magnethaltung,/geändert werden müßten, so daß die wesentlichen Teile des nicht mit Dauermagnethaltung ausgerüsteten Ventils auch bei dem mit Dauermagnethaltung ausgebildeten Ventil verwendet werden können und sich die Normalausführung durch Einbau der nur geringfügige Änderungen bedingenden Dauermagnethalterungauf die Impulsausführung umstellen läßt.
The present invention is directed toward providing a pulsed magnetic valve having a permanent magnet support without change of remanence which, in contrast to similar standardized compact magnetic valves without permanent magnet support, will enable the installation or insertion of a permanent magnet in the outer ferromagnetic circuit thereof without requiring change of the outer dimensioning and configuration of the corresponding magnetic valve without permanent magnet support, particularly the stopper and the magnetic core, so that substantial parts of the valve not equipped with a permanent magnet support may be utilized in the valve construction with the permanent magnet support. Also, in a normal embodiment in accordance with the invention, the structure may be converted to pulse execution by means of installation of a permanent magnet support which requires only slight modifications. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Figur 6A eine Kurvendarstellung, welche die Dämpfung in Abhängigkeit von der Frequenz von porösen Schallabsorbern angeben, die in gleicher Weise und in den gleichen Abmessungen wie die erfindungsgemäßen Schallabsorber gemäß den Figuren 4B und 5B angeordnet waren, wobei Kurve a einen porösen Schallabsorber in Normalausführung und Kurve b einen porösen Schallabsorber betrifft, der zur Hälfte mit 0,5 mm dickem Blech auf gegenüberliegenden Seiten abgedeckt ist;
FIG. 6A illustrates curves indicating the attenuation in dependence upon the frequency of porous sound absorbers arranged similar and with dimensions similar to the inventive sound absorber in accordance with FIGS. 4B and 5B, whereby curve a relates to a porous sound absorber in a normal configuration, and curve b relates to a porous sound absorber, half of which is covered with sheet metal of half-a-millimeter thickness, and on opposite sides;
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Impulsmagnetventil mit Dauermagnethaltung ohne Änderung der Remanenz zu schaffen, das gegenüber entsprechenden, bereits standardisierten, kompakten Magnetventilen ohne Dauermagnethaltung den Einbau des Dauermagneten in den äußeren Eisenkreis ermöglicht, ohne daß die äußeren Abmessungen und Formen des entsprechenden Magnetventils ohne Dauermagnethaltung, insbesondere der Stopfen und der Magnetkern, geändert werden müßten, so daß die wesentlichen Teile des nicht mit Dauermagnethaltung ausgerüsteten Ventils auch bei dem mit Dauermagnethaltung ausgebildeten Ventil verwendet werden können und sich die Normalausführung durch Einbau der nur geringfügige Änderungen bedingenden Dauermagnethalterung auf die Impulsausführung umstellen läßt.
The present invention is directed toward providing a pulsed magnetic valve having a permanent magnet support without change of remanence which, in contrast to similar standardized compact magnetic valves without permanent magnet support, will enable the installation or insertion of a permanent magnet in the outer ferromagnetic circuit thereof without requiring change of the outer dimensioning and configuration of the corresponding magnetic valve without permanent magnet support, particularly the stopper and the magnetic core, so that substantial parts of the valve not equipped with a permanent magnet support may be utilized in the valve construction with the permanent magnet support. Also, in a normal embodiment in accordance with the invention, the structure may be converted to pulse execution by means of installation of a permanent magnet support which requires only slight modifications. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

So führt der Beschuß nach Schutzklasse I der Technischen Richtlinie "Schutzwesten" der Deutschen Polizei (Stand: Juni 1983) mittels 9 mm Para-Weichkern aus der Maschinenpistole auf 26 Lagen Aramidgewebe (Normalausführung) mit einer 12 mm starken Schaumstoffplatte zu einer Eindrucktiefe von mehr als 20 mm.
Thus, a shot in accordance with protective class I of the Technical Guideline "Protective Vest" of the German Police (as of June, 1983) with 9 mm para-soft core from an automatic pistol onto 26 layers of aramide fabric (normal construction) with a 12 mm thick foam plate results in an impression depth of more than 20 mm.
EuroPat v2

In der Normalausführung ist der Schalterkopf bzw. die Hülse mit vier in Richtung der Mittellängsachse des Schaltergehäuses verlaufenden Nuten versehen.
Normally, the sleeve of the head portion is formed with four grooves extending in the direction of the central longitudinal axis of the switch housing.
EuroPat v2

In der Normalausführung des Elementes V14 sind die Innen- und Aussenflächen beider Ringe koaxial zur Achse angeordnet.
In the normal form of this Vibratex V14 element, the internal and external surfaces of both rings 410 and 420 are coaxial.
EuroPat v2

Es sind weiter keine Änderungen des Pumpengehäuses gegenüber einer Normalausführung notwendig und es entstehen auch keine zusätzlichen Kräfte am Gaspedal.
Nor are any modifications of the pump housing as compared with a standard model necessary, nor are any additional forces generated at the gas pedal.
EuroPat v2

So führt der Beschuss nach Schutzklasse I der Technischen Richtlinie «Schutzwesten» der Deutschen Polizei (Stand: Juni 1983) mittels 9 mm Para-Weichkern aus der Maschinenpistole auf 26 Lagen Aramidgewebe (Normalausführung) mit einer 12 mm starken Schaumstoffplatte zu einer Eindrucktiefe von mehr als 20 mm.
Thus, a shot in accordance with protective class I of the Technical Guideline "Protective Vest" of the German Police (as of June, 1983) with 9 mm para-soft core from an automatic pistol onto 26 layers of aramide fabric (normal construction) with a 12 mm thick foam plate results in an impression depth of more than 20 mm.
EuroPat v2

Der Klang des Bassakkordeons wird durch besondere HELIKON-Stimmplatten erzeugt und ist somit wesentlich tiefer als bei Akkordeons in Normalausführung.
The sound of the bass accordion is generated by special HELIKON reeds that make it sound considerably deeper than the normal accordion.
ParaCrawl v7.1

Als sich jedoch der Lokmangel im Sommer 1944 heftig verschärfte hatte, erinnerte man sich der 05 003 und ließ sie noch bis 14. Februar 1945 in Normalausführung für Stückkohlefeuerung in Hennigsdorf umbauen.
When the shortage of locomotives increased sharply in the summer of 1944, road number 05 003 was remembered and by February 14, 1945 it was converted at Hennigsdorf to a normal version for lump coal firing.
ParaCrawl v7.1

In der Normalausführung der Scheibenbremse ist die Nachstelleinrichtung so ausgelegt, dass sie mit zwei parallel und im Abstand zueinander verlaufenden Nachstellspindeln ausgestattet ist.
In the normal embodiment of the disc brake, the adjustment device is designed such that it is equipped with two adjustment spindles running parallel to and at a distance from one another.
EuroPat v2

Ich bin sehr ordentlich aussehende Normalausführung, dunkle Haut nur das Hotel stolpert oder auf Ihre Kosten Sie die Möglichkeit, sich für das Wochenende, senden Sie Fotos zu einem bestimmten Vorschlag.
I am very neat-looking normal construction, dark skin only trip the hotel or at your expense you the opportunity to go for the weekend, send photos at a specific proposal.
ParaCrawl v7.1

Normalausführung, zur Schnellbestimmung des Alkoholks im Wein, Skale auf Glas des Gerätes angebracht (also ohne Skalenträger), in Kunststoff- rohrverpackung.
Standard version, for the rapid determination of alcohol in wine, scale is on the glass of the instrument (therefore without scale holder), in round plastic wrapping.
ParaCrawl v7.1