Translation of "Nordostatlantik" in English

Im vergangenen Jahr wurden im Nordostatlantik 700 000 Tonnen Kabeljau gefangen.
Seven hundred thousand tonnes of cod were caught in the Northeast Atlantic last year.
Europarl v8

Die folgenden Bestände in EU-Gewässern im Nordostatlantik wurden 2012 als nicht überfischt bewertet:
The stocks in EU waters in the northeast Atlantic that were assessed as not overfished in 2012 are:
TildeMODEL v2018

Folgende Bestände in EU-Gewässern im Nordostatlantik wurden als nicht überfischt bewertet:
The stocks in EU waters in the northeast Atlantic that were assessed as not overfished are:
TildeMODEL v2018

Ihre Fänge machen nur 1 % der Anlandungen aus dem Nordostatlantik aus.
They account for only 1% of landings from the North-East Atlantic.
TildeMODEL v2018

Die TAC gelten für Fischereien in den gemeinschaftlichen und internationalen Gewässern im Nordostatlantik.
TACs would apply to fisheries in both Community and international waters of the north-east Atlantic.
TildeMODEL v2018

Zur Lage im Nordostatlantik erklärte Kommissarin Damanaki: „
On the situation in the Northeast Atlantic area, Commissioner Damanaki stated: "
TildeMODEL v2018

Gemeinsam entfallen auf sie etwa 1 % der Anlandungen aus dem Nordostatlantik.
Altogether they account for approximately 1% of landings from the North-East Atlantic.
TildeMODEL v2018

Ebenfalls vom Zusammenbruch bedroht ist Blauer Wittling im Nordostatlantik.
Blue whiting in the North-East Atlantic is also in danger of collapse.
TildeMODEL v2018

Auf die Tiefseefischerei entfllt rund 1 % aller im Nordostatlantik gefangenen Fische.
Deep-sea fisheries account for about 1% of all fish caught in the North-East Atlantic.
TildeMODEL v2018

Auf die Tiefseefischerei entfällt rund 1 % der aus dem Nordostatlantik angelandeten Fische.
Deep-sea fisheries account for about 1% of fish landed from the North-East Atlantic.
TildeMODEL v2018

Im Zeitraum 1970­95 wurden 90% der Schellfi­sche im Nordostatlantik gefischt.
In the period 1970­95, 90% of the haddock catches have been taken in the Northeast Atlan­tic.
EUbookshop v2

Alle EWR­Fänge des Wittlings im Berichtszeit­raum wurden im Nordostatlantik getätigt.
All of the EEA's catch of whiting was taken in the Northeast Atlantic in the period 1970­1995.
EUbookshop v2

Der Nordostatlantik ist das Hauptfischereigebiet für die Flotten der EWR­Länder.
The Northeast Atlantic is the major fishing area for the fishing fleets of EEA countries.
EUbookshop v2

Die größten Fangmengen der Gemeinen See­zunge kommen aus dem Nordostatlantik.
The major catches of common sole are taken from the Northeast Atlantic.
EUbookshop v2

Die Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) wurde 1963 gegründet.
The North­East Atlantic Fisheries Commission was created in 1963.
EUbookshop v2

Im Nordostatlantik häufen sich Sturmperioden und Phasen hoher Wellen.
In the northwest Atlantic, events of extreme winds and high waves are on therise.
EUbookshop v2

Seit 1984 gelten für Fanggrün­de im Nordostatlantik ver­schiedene technische Erhal­tungsmaßnahmen.
Since 1984, a package of tech nical measures has been in place for fisheries in the north east Atlantic.
EUbookshop v2

Das Gebiet des Nordostatlantik ist in Zonen unterteilt.
The northeast Atlantic is divided into areas.
EUbookshop v2

Seit 1984 gelten für Fanggründe im Nordostatlantik verschiedene technische Erhaltungsmaßnahmen.
Since 1984, a package of technical measures has been in place for fisheries in the northeast Atlantic.
EUbookshop v2

Der Nordostatlantik ist eine wichtige Fischereiregion für 15 der EU-25-Mitgliedstaaten.
The NE Atlantic is a major fishing region for 15 of the EU-25 Member States.
EUbookshop v2

Dies betrifft insbesondere die Fischbestände für die Nordsee und den Nordostatlantik.
This concerns in particular the fish stocks of the North Sea and the North East Atlantic.
ParaCrawl v7.1

Der weiße Heilbutt lebt im Nordostatlantik und im Nordwestatlantik.
The white halibut lives in the Northeast Atlantic and Northwest Atlantic.
ParaCrawl v7.1

Zum Nordostatlantik gehört auch die Nordsee.
The North Sea also belongs to the North-East Atlantic.
ParaCrawl v7.1

Das ist beispielsweise in den Erdschichten unter der Barentssee im Nordostatlantik der Fall.
This is the case, for example, in the strata beneath the Barents Sea in the North Atlantic.
ParaCrawl v7.1

So fischen im Nordostatlantik beispielsweise auch China und Japan.
For example, China and Japan also fish in the northeast Atlantic.
ParaCrawl v7.1

Im Nordostatlantik beispielsweise wurde der Druck auf Kabeljau, Scholle und Seezunge verringert.
In the Northeast Atlantic, for instance, the pressure on cod, plaice and sole has been reduced.
ParaCrawl v7.1

Er ist für alle lebenden Ressourcen im Nordostatlantik zuständig, insgesamt 120 Arten.
It is responsible for all the living marine resources in the Northeast Atlantic, a total of 120 species.
ParaCrawl v7.1

Wir haben nun schon die NEAFK, die für die internationalen Gewässer im Nordostatlantik zuständig ist.
We already have the NEAFC, which governs the international waters of the North-East Atlantic.
Europarl v8

Es betraf die Einrichtung einer Zusammenarbeit zwischen EU-Mitgliedstaaten für die Bekämpfung von Katastrophen im Nordostatlantik.
It concerned the establishment of cooperation between EU Member States for combating disasters in the North-East Atlantic.
Europarl v8