Translation of "Nischengeschäft" in English

Als Nischengeschäft befindet sich CONICA Sports Surfaces nicht im strategischen Fokus der BASF.
As a niche business, CONICA Sports Surfaces is not part of the strategic focus of BASF.
ParaCrawl v7.1

Ihnen steht mit einer solchen Baumaschine ein zukunftsträchtiges Nischengeschäft offen.
With such a machine, a promising niche business is open to you.
ParaCrawl v7.1

Ich sehe mich als ein Nischengeschäft.
I think of myself as a niche business.
ParaCrawl v7.1

Es gibt bereits mehrere Unternehmen nutzen diese Nischengeschäft, was denn nun wird ein Erfolg.
There are already several companies exploiting this niche business, which for now is being a success.
ParaCrawl v7.1

Da dieser Verwender indessen in dem betreffenden Nischengeschäft aufgrund seiner Zuverlässigkeit und Liefersicherheit gegenüber seinen Abnehmern gut positioniert ist, dürfte er durchaus in der Lage sein, zumindest einen Teil des Kostenanstiegs an seine Abnehmer weiterzugeben und/oder andere Bezugsquellen für Molybdändraht zu finden.
However, given that this user has a strong position in this niche business, in terms of reliability and supply security towards its customers, it should be in a position to pass at least part of the cost increase to its customers and/or to purchase molybdenum wires from other sources.
DGT v2019

Wenn Ihnen eine erfolgreiche Nischengeschäft wollen, müssen Sie auf sie wie jedes andere Unternehmen zu arbeiten - wenn Sie bereit sind, in die Bemühung zu setzen, obwohl die Belohnungen können erheblich sein können.
If you want a successful niche business, you have to work at it just like any other business - if you’re prepared to put in the effort though the rewards can be significant.
ParaCrawl v7.1

Marktentwicklung: „Heute ist Elektromobilität noch ein Nischengeschäft, nach 2020 kann sie allerdings ein Massenmarkt werden.
Market developments: “Electromobility is currently still a niche business, but after 2020 it could very well become a mass market.
ParaCrawl v7.1

Dieses Nischengeschäft hat das Ziel, die Lebensdauer selbst einfacher elektronischer Geräte wie Modems oder Set-Top-Boxen aus dem IT- und Telekommunikationsbereich zu verlängern und sie nach umfassender Überholung und Prüfung erneut dem Markt zuzuführen.
In this niche business, the objective is to increase the lifecycle even of basic used electronic devices such as modems or set-top boxes from the IT/telecommunications sector and to make them available to the market again, fully inspected and tested.
ParaCrawl v7.1

Es ist interessant, dass Vasseti in der Lage war, wiederkehrende Werbeeinnahmen von einigen der weltweit größten Werbeauftraggebern, den Gesundheits- und Pharmaunternehmen, zu sichern, obwohl es sich hierbei um ein Nischengeschäft handelt.
It is interesting to note that in this very niche business, Vasseti has managed to capture recurring revenue stream from amongst the world's biggest spenders in advertising – the medical and pharmaceutical companies.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein Nischengeschäft laufen, sucht jemanden, der die Nische noch besser als Sie versteht.
If you run a niche business, look for someone who understands the niche even better than you.
ParaCrawl v7.1

Dagegen zogen die Bestellungen bei Rollen- und Sondermaschinen durch das lebhafte Nischengeschäft gegenüber dem Vorjahr (2010: 539,2 Mio. €) um 26,8 % auf 683,7 Mio. € an.
This contrasted with brisk business in niche products, which boosted the volume of new orders for web and special presses by 26.8% to €683.7m (2010: €539.2m).
ParaCrawl v7.1

Vernetzung: „Heute ist Elektromobilität noch ein Nischengeschäft, nach 2020 kann sie allerdings ein Massenmarkt werden.
Connectivity: “Electromobility is currently still a niche business, but after 2020 it could very well become a mass market.
ParaCrawl v7.1