Translation of "Nino" in English

Das ist also das von Herrn Bertens erwähnte "El Nino" -Phänomen.
This is Mr Bertens' El Niño.
Europarl v8

Dessen Liebhaber Nino Cesarini malte Paul Hoecker in den nächsten Jahren mehrfach.
While there, Hoecker painted several portraits of Fersen's lover, Nino Cesarini, a professional model.
Wikipedia v1.0

Sie wollen die Cash Money Brothers selbst überführen und Nino zur Strecke bringen.
Later, Selina condemns Nino for his murderous activities, and Nino throws her out.
Wikipedia v1.0

Doch Nino ignoriert die Warnungen des Paten und setzt seinen Weg fort.
That night, Nino confronts Gee Money, who accuses Nino of egotism, and Nino regretfully kills him.
Wikipedia v1.0

Der Nationalpark Nino Konis Santana () ist Osttimors erster Nationalpark.
The Nino Konis Santana National Park is East Timor's first national park.
Wikipedia v1.0

Als amtierende Präsidentin bis zu Neuwahlen in 45 Tagen fungiert Nino Burdschanadse.
Elections will be in 45 days, but until then, Nino Burdzhanadze will be the acting president.
Wikipedia v1.0

Andrea Pisano hatte zwei Söhne, Nino und Tommaso.
Andrea Pisano had two sons, Nino and Tommaso.
Wikipedia v1.0

Nino, der Wagen, er ist voll mit Munition.
Nino, get a move on with the ammunition.
OpenSubtitles v2018

Los, Nino, man muss leben, solange noch was lebt.
And then the party's over, nino. It's time to live!
OpenSubtitles v2018

Achtung, da ist Adelita, Nino.
Watch out for Adelita, nino.
OpenSubtitles v2018

Was hast du, Nino, ist dir nicht gut?
What's wrong, nino? Do you feel sick?
OpenSubtitles v2018

Ach, Nino, warum schleppst du die goldene Patrone mit dir rum?
Nino, why do you have a gold bullet in your bag?
OpenSubtitles v2018

Bueno Nino, ich habs eilig.
All right, nino, I'm in a hurry.
OpenSubtitles v2018

Nino, damit wären wir quitt.
Nino, we're even now.
OpenSubtitles v2018

Nino, es sieht so aus, als hätte Adelita dich gern.
Nino, I think Adelita likes you.
OpenSubtitles v2018

Dom, Gaby und Pierrot, wir gehen zu Nino.
Dom, Gaby and Pierrot come to Nino's.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, mit Nino abzuhängen, macht einen Mann aus dir?
Do you think Nino will make you a man?
OpenSubtitles v2018

Sein nächstes Geschäft: Er wurde Freunden von Nino vertraut.
His next business venture, he got involved with some of Nino's friends.
OpenSubtitles v2018

Dein Freund Nino hat's nicht über den Fluss geschafft.
Your friend Nino didn't make it across the river.
OpenSubtitles v2018