Translation of "Nikotinabusus" in English

Die Gefahren des Nikotinabusus sollten erläutert und auf eine strenge Nikotinkarenz hingewiesen werden.
The dangers of smoking should be explained and smoking avoided.
ParaCrawl v7.1

In der Bevölkerung ist die Chance für Missbildungen bei schwererem Nikotinabusus nur leicht erhöht.
The chance for abnormalities due to severe nicotine abuse in the normal population is only slightly elevated.
ParaCrawl v7.1

So gibt es zum Beispiel nicht eine einfache lineare Beziehung zwischen Nikotinabusus und Missbildungen des Feten.
So, for example, the relationship between nicotine abuse and fetal deformities is not a simple, linear one.
ParaCrawl v7.1

Die Substanzen eignen sich daher zur Behandlung und Verhinderung von degenerativen Vorgängen im Penisgewebe, die bei Vorliegen von Risikofaktoren, wie Medikamenteneinnahme, Nikotinabusus und Alkoholismus, häufig nachzuweisen sind.
Therefore, the compounds are appropriate for the treatment and prevention of degenerative processes in the penile tissue which are to be detected in the case of the presence of risk factors, for example the taking of medicaments, nicotine abuse and alcoholism.
EuroPat v2

In epidemiologischen Studien wird chronischer Nikotinabusus auch als Risikofaktor beschrieben (HR 2,8) (4 –6).
In epidemiological studies, chronic cigarette smoking is described as another risk factor (HR 2.8) (4 –6).
ParaCrawl v7.1

In populationsbasierten Screening-Untersuchungen an über 110.000 50-83-jährigen Probanden konnte gezeigt werden, dass ein zunehmendes Lebensalter, eine familiäre AAA-Belastung, aktueller oder vorbestehender Nikotinabusus, sowie das Vorliegen einer KHK und einer arteriellen Hypertonie Risikofaktoren für die Entwicklung eines AAA sind.
A population-based screening study comprising more than 110,000 people aged 50-83 years old showed that increased age, a family history of AAA, and previous or current nicotine abuse, as well as CHC or arterial hypertension, are all risk factors for developing AAA.
ParaCrawl v7.1

Auch schwere körperliche Arbeit, Adipositas, Nikotinabusus oder chronische Obstipation erhöhen das Risiko für einen Deszensus.
Heavy physical work, obesity, smoking or chronic constipation also increase the risk of prolapse.
ParaCrawl v7.1

Infektionen durch Viren und Bakterien, Schadstoffinhalationen, Nikotinabusus, anatomische Besonderheiten der Lunge und Stoffwechselstörungen sind in der Häufigkeit führend.
Infections from viruses and bacteria, inhalation of harmful substances, nicotine abuse, anatomical peculiarities of the lungs and metabolism disturbances are predominant.
ParaCrawl v7.1

Als vaskuläre Risikofaktoren lagen bei einem Patienten Nikotinabusus, Hypercholesterinämie, arterielle Hypertonie und Z.n. Femoralisplastik vor, außerdem hatte er im Oktober 1997 eine Malaria tertiana durchgemacht.
One patient had vascular risk factors such as smoking, hypercholesterin-emia, arterial hypertension, had undergone a femoralis bypass operation and in october 1997 he had an episode of Malaria tertiana.
ParaCrawl v7.1

Als Risikofaktoren gelten unter anderem familiäre Prädisposition, Nikotinabusus und arterielle Hypertonie; Frauen und Patienten mit Diabetes mellitus sind dagegen seltener betroffen (3, 4).
Risk factors include familial predisposition, smoking, and arterial hypertension, among others; in contrast, women and patients with diabetes mellitus are less frequently affected (3, 4).
ParaCrawl v7.1