Translation of "Nietstift" in English

Ein Nietstift 10 erstreckt sich in das Mundstück 8 hinein.
A rivet pin 10 extends into the mouth piece 8.
EuroPat v2

Das Wischarmgelenk wird durch Lagerbuchse 5 und den Nietstift 6 angedeutet.
The wiper arm hinge is indicated by the bearing bush 5 and the rivet pin 6 .
EuroPat v2

Zumeist muß der montierte Gegenstand dann demontiert werden, um den Nietstift zu entfernen.
Usually, the installed object must be disassembled then in order to remove the rivet pin.
EuroPat v2

In einer Weiterbildung der Erfindung kann die Gelenkachse ein in das Befestigungsteil eingepresster Nietstift sein.
In another development of the invention the articulated axis can be a rivet pin pressed into the fixing element.
EuroPat v2

Die Gelenkachse 62 kann als ein in das Befestigungsteil 60 eingepresster Nietstift realisiert werden.
The articulated axis 62 can be realized as a rivet pin pressed into the fixing element 60 .
EuroPat v2

Die Zugspindel 7 weist einen Durchgang 11 auf, durch welchen der Nietstift 10 nach dem Abreißen hindurchtreten kann in das innere des Gehäuses 2 des Nietsetzgerätes 1 fällt.
The tie spindle 7 has a through hole 11 through which the rivet pin 10 after being torn off may penetrate and fall into the interior of the housing 2 of the riveting apparatus 1.
EuroPat v2

Der lotrechte Schenkel 53 des Lagerwinkels 51 hintergreift die Lagerplatte 45 des beweglichen Lagerteils 39 und ist an dieser in gleicher Weise mittels Nietstift 69 und Federring 71 drehbar und gegen Federkraft querverschieblich gelagert, wie dies bei der Ausführungsform gemäß Fig.
Vertical leg 53 of bearing bracket 51 grips bearing plate 45 of movable bearing part 39 from behind and is mounted on bearing plate 45 in the same manner using rivet 69 and spring washer 71 so as to turn and be movable in a transverse direction in opposition to the spring force, as was described in the specific embodiment according to FIGS.
EuroPat v2

Am lotrechten Schenkel 53 des Lagerwinkels ist auf der der Befestigungsplatte 45 zugewandten Fläche mittig ein einziger Einrastvorsprung 78 ausgebildet, der wahlweise in eine von zwei Einrastöffnungen 76 einrasten kann, die in der Lagerplatte 45 mittig und symmetrisch oberhalb und unterhalb der Lageröffnung 74 für den Nietstift 69 ausgestanzt sind.
On vertical leg 53 of the bearing bracket, a single locking projection 78 is configured in the middle of the surface facing mounting plate 45, the locking projection being able to latch optionally in one of two matching openings 76, which are punched out in bearing plate 45 in the center and symmetrically above and below bearing opening 74 for rivet 69 .
EuroPat v2

Dadurch kommt der Nietstift 25 außer Eingriff, und die Anschlußbrücke 13 mit dem Panel 6 kann verschoben werden, bis der Führungsschlitz 16 vom Anschlußbolzen 8 freikommt.
As a result, the riveting bolt 25 is disengaged, and the connection bridge 13 with the panel 6 can be displaced until the guide slot 16 is freed from the assembling bolt 8.
EuroPat v2

Die lösbare Verriegelung erfolgt durch die Blattfeder 23, welche mit ihrer Bohrung 24 den Anschlußbolzen 8 formschlüssig umgibt und welche über den fest mit ihr verbundenen Nietstift 25 in der Bohrung 21 der Anschlußbrücke 13 fixiert ist.
The releasable locking is performed by the leaf spring 23, which surrounds the assembling bolt 8 in its hole 24 in a positive-locking member and which is fixed in the hole 21 of the connecting bridge 13 via the riveting bolt 25 rigidly connected to it.
EuroPat v2

Hierzu ist ein C-Bügel 20 mit einem seiner Enden mittels der Zugfeder 21 mit dem Armteil 11 elastisch verbunden und stützt sich mit seinem anderen Ende an einem Nietstift 19 des Befestigungsteils 12 ab.
For this purpose a C-bracket 20 is connected by its ends elastically by means of the pulling spring 21 with the arm part 11 and is supported with its another end on a rivet pin 19 of the mounting part 12 .
EuroPat v2

Die Stiftabsaugung 9 ist im Kopf 2 hinter einem Mundstück 12 zur Aufnahme von Blindnieten angeordnet, so daß die vom Futter 13 erfaßten und unter der Krafteinwirkung des hydraulischen Druckkolbens 14 abgerissenen Nietstift durch die Stiftabsaugung 9 in einen Sammelbehälter 15 abtransportiert werden.
The pin extraction 9 is arranged in the head 2 behind a mouthpiece 12 for receiving blind rivets, so that the rivet pin, gripped by the chuck 13 and broken off by the force from the hydraulic pressure piston 14, is carried away by the pin extraction 9 into a collecting container 15 .
EuroPat v2

Das Original besitzt einen Nietstift zur Befestigung an einer Mütze oder auf Leder und wurde uns aus einer Privatsammlung zur Bearbeitung zur Verfügung gestellt.
The original was placed to our disposal by a private collection. Remains of a rivet pin are still visible, most probably it was attached at a hat or leather belt.
ParaCrawl v7.1

Der Nietstift 4 des an einer Austrittsseite 56 der erfindungsgemäßen Vorrichtung angeordneten Spreizniets 1 ist durch einen hierfür dimensionierten Schlitz in den Niethaltekopf 11 eingetreten, wobei der Auflageteller 2 noch mit den Fördergurten 19 verbunden ist.
The rivet pin 4 of the expansion rivet 1 disposed at an exit face 56 of the device according to the invention passes through a slit dimensioned for this purpose and into the rivet holding head 11, the support disk 2 still being connected to the feed belts 19 .
EuroPat v2

Der Nietstift 2 ist an einem Handhabungsende 14 mit einem scheibenartigen Betätigungsteller 15 ausgestattet, an den ein sich in einer Längsrichtung erstreckender leistenartiger Verbindungsabschnitt 16 mit einem rechteckigen Querschnitt angeformt ist.
The rivet pin 2 is provided at a handling end 14 with a disk-like actuating plate 15, on which is formed a slat-like connecting portion 16 with a rectangular cross section, extending in a longitudinal direction.
EuroPat v2

Auf der dem Betätigungsteller 15 abgewandten Seite des Schutztellers 26 weist der Nietstift 2 in Verlängerung der Fußstege 21, 22 angeordnete, von dem Schutzteller 26 weg aufeinander zu laufende Spitzenstege 27 auf, die im Bereich eines dem Handhabungsende 14 gegenüber liegenden Einführendes 28 in einer Einführspitze 29 enden.
On the side of the protective plate 26 facing away from the actuating plate 15, the rivet pin 2 comprises tip webs 27 disposed in prolongation of the foot webs 21, 22 and extending convergingly away from the protective plate 26, terminating in an insertion tip 29 in the region of an insertion end 28 that is disposed oppositely from the handling end 14 .
EuroPat v2

Zur Demontage des Anbauteiles 30 von dem Trägerteil 32 sowie zum Entfernen des Spreiznietes von dem Anbauteil 30 wird der Nietstift 2 von der Endmontagestellung gemäß Fig 6 entgegen der Einschieberichtung unter Freigabe der Federarme 7 für ein Einfedern radial nach innen herausgezogen.
To demount the add-on part 30 from the support part 32 and remove the expanding rivet from the add-on part 30, the rivet pin 2 is withdrawn from the final mounted position of FIG. 6 against the direction of insertion, thus allowing the spring arms 7 to deflect radially inward.
EuroPat v2

Auf der dem Betätigungsteller 15 abgewandten Seite des Zwischentellers 20 verfügt der Nietstift 2 über Fußstege 21, 22 mit jeweils rechteckigem Querschnitt, die mit jeweils einer Längsseite paarweise rechtwinklig zueinander ausgerichtet miteinander verbunden sind.
On the side of intermediate plate 20 facing away from actuating plate 15, the rivet pin 2 comprises foot webs 21, 22, each of rectangular cross section, which are connected to each other in pairs, each by a long side, in mutually perpendicular orientation.
EuroPat v2

An dem dem Zwischenteller 20 abgewandten Ende des Fußabschnittes 21 ist der Nietstift 2 mit einem eine dem Handhabungsende 14 zugewandte Hinterraststufe bildenden Schutzteller 26 ausgebildet, an den die Fußstege 21, 22 angrenzen.
At the end of foot portion 21 directed away from intermediate plate 20, the rivet pin 2 is configured with a protective plate 26 that forms a rear catch step facing away from the handling end 14 and is adjoined by the foot webs 21, 22 .
EuroPat v2

8A sind die Befestigungsplatte 45 und der flach an ihrer Rückseite anliegende lotrechte Schenkel 53 des Lagerwinkels 51 durch eine Nietstift 69 miteinander drehbar, aber unlösbar verbunden.
8A, mounting plate 45 and vertical leg 53 of bearing bracket 51, abutting flush against the former?s back side, are joined to each other by a rivet 69, so as to be able to rotate but not to separate.
EuroPat v2

Der Nietstift 69 hat mehrere abgestufte Durchmesser, und zwar einen Kopf 69a, einen Mittelabschnitt 69b und ein Nietende 69c.
Rivet 69 has a multiple-step diameter, specifically a head 69 a, a middle segment 69 b, and a rivet end 69 c .
EuroPat v2

Der Wischarm 1 weist ein Befestigungsteil 2 und ein Gelenkteil 3 auf, welche mittels eines Wischarmgelenks 4, bestehend aus Lagerbuchse 5 und Nietstift 6, miteinander verbunden sind.
The wiper arm 1 has a fastening part 2 and a hinge part 3, which are joined together by means of a wiper arm hinge 4, comprising a bearing bush 5 and a rivet pin 6 .
EuroPat v2

Scheibenwischvorrichtung nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Gelenkachse (62) ein in das Befestigungsteil (20, 60) eingepresster Nietstift ist.
Windshield wiper device according to claim 3, characterized in that the articulated axis (62) is a rivet pin pressed into the fixing element (20, 60).
EuroPat v2