Translation of "Nietstift" in English
Ein
Nietstift
10
erstreckt
sich
in
das
Mundstück
8
hinein.
A
rivet
pin
10
extends
into
the
mouth
piece
8.
EuroPat v2
Das
Wischarmgelenk
wird
durch
Lagerbuchse
5
und
den
Nietstift
6
angedeutet.
The
wiper
arm
hinge
is
indicated
by
the
bearing
bush
5
and
the
rivet
pin
6
.
EuroPat v2
Zumeist
muß
der
montierte
Gegenstand
dann
demontiert
werden,
um
den
Nietstift
zu
entfernen.
Usually,
the
installed
object
must
be
disassembled
then
in
order
to
remove
the
rivet
pin.
EuroPat v2
In
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
kann
die
Gelenkachse
ein
in
das
Befestigungsteil
eingepresster
Nietstift
sein.
In
another
development
of
the
invention
the
articulated
axis
can
be
a
rivet
pin
pressed
into
the
fixing
element.
EuroPat v2
Die
Gelenkachse
62
kann
als
ein
in
das
Befestigungsteil
60
eingepresster
Nietstift
realisiert
werden.
The
articulated
axis
62
can
be
realized
as
a
rivet
pin
pressed
into
the
fixing
element
60
.
EuroPat v2
Die
Zugspindel
7
weist
einen
Durchgang
11
auf,
durch
welchen
der
Nietstift
10
nach
dem
Abreißen
hindurchtreten
kann
in
das
innere
des
Gehäuses
2
des
Nietsetzgerätes
1
fällt.
The
tie
spindle
7
has
a
through
hole
11
through
which
the
rivet
pin
10
after
being
torn
off
may
penetrate
and
fall
into
the
interior
of
the
housing
2
of
the
riveting
apparatus
1.
EuroPat v2
Der
lotrechte
Schenkel
53
des
Lagerwinkels
51
hintergreift
die
Lagerplatte
45
des
beweglichen
Lagerteils
39
und
ist
an
dieser
in
gleicher
Weise
mittels
Nietstift
69
und
Federring
71
drehbar
und
gegen
Federkraft
querverschieblich
gelagert,
wie
dies
bei
der
Ausführungsform
gemäß
Fig.
Vertical
leg
53
of
bearing
bracket
51
grips
bearing
plate
45
of
movable
bearing
part
39
from
behind
and
is
mounted
on
bearing
plate
45
in
the
same
manner
using
rivet
69
and
spring
washer
71
so
as
to
turn
and
be
movable
in
a
transverse
direction
in
opposition
to
the
spring
force,
as
was
described
in
the
specific
embodiment
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Am
lotrechten
Schenkel
53
des
Lagerwinkels
ist
auf
der
der
Befestigungsplatte
45
zugewandten
Fläche
mittig
ein
einziger
Einrastvorsprung
78
ausgebildet,
der
wahlweise
in
eine
von
zwei
Einrastöffnungen
76
einrasten
kann,
die
in
der
Lagerplatte
45
mittig
und
symmetrisch
oberhalb
und
unterhalb
der
Lageröffnung
74
für
den
Nietstift
69
ausgestanzt
sind.
On
vertical
leg
53
of
the
bearing
bracket,
a
single
locking
projection
78
is
configured
in
the
middle
of
the
surface
facing
mounting
plate
45,
the
locking
projection
being
able
to
latch
optionally
in
one
of
two
matching
openings
76,
which
are
punched
out
in
bearing
plate
45
in
the
center
and
symmetrically
above
and
below
bearing
opening
74
for
rivet
69
.
EuroPat v2
Dadurch
kommt
der
Nietstift
25
außer
Eingriff,
und
die
Anschlußbrücke
13
mit
dem
Panel
6
kann
verschoben
werden,
bis
der
Führungsschlitz
16
vom
Anschlußbolzen
8
freikommt.
As
a
result,
the
riveting
bolt
25
is
disengaged,
and
the
connection
bridge
13
with
the
panel
6
can
be
displaced
until
the
guide
slot
16
is
freed
from
the
assembling
bolt
8.
EuroPat v2
Die
lösbare
Verriegelung
erfolgt
durch
die
Blattfeder
23,
welche
mit
ihrer
Bohrung
24
den
Anschlußbolzen
8
formschlüssig
umgibt
und
welche
über
den
fest
mit
ihr
verbundenen
Nietstift
25
in
der
Bohrung
21
der
Anschlußbrücke
13
fixiert
ist.
The
releasable
locking
is
performed
by
the
leaf
spring
23,
which
surrounds
the
assembling
bolt
8
in
its
hole
24
in
a
positive-locking
member
and
which
is
fixed
in
the
hole
21
of
the
connecting
bridge
13
via
the
riveting
bolt
25
rigidly
connected
to
it.
EuroPat v2
Hierzu
ist
ein
C-Bügel
20
mit
einem
seiner
Enden
mittels
der
Zugfeder
21
mit
dem
Armteil
11
elastisch
verbunden
und
stützt
sich
mit
seinem
anderen
Ende
an
einem
Nietstift
19
des
Befestigungsteils
12
ab.
For
this
purpose
a
C-bracket
20
is
connected
by
its
ends
elastically
by
means
of
the
pulling
spring
21
with
the
arm
part
11
and
is
supported
with
its
another
end
on
a
rivet
pin
19
of
the
mounting
part
12
.
EuroPat v2
Die
Stiftabsaugung
9
ist
im
Kopf
2
hinter
einem
Mundstück
12
zur
Aufnahme
von
Blindnieten
angeordnet,
so
daß
die
vom
Futter
13
erfaßten
und
unter
der
Krafteinwirkung
des
hydraulischen
Druckkolbens
14
abgerissenen
Nietstift
durch
die
Stiftabsaugung
9
in
einen
Sammelbehälter
15
abtransportiert
werden.
The
pin
extraction
9
is
arranged
in
the
head
2
behind
a
mouthpiece
12
for
receiving
blind
rivets,
so
that
the
rivet
pin,
gripped
by
the
chuck
13
and
broken
off
by
the
force
from
the
hydraulic
pressure
piston
14,
is
carried
away
by
the
pin
extraction
9
into
a
collecting
container
15
.
EuroPat v2
Das
Original
besitzt
einen
Nietstift
zur
Befestigung
an
einer
Mütze
oder
auf
Leder
und
wurde
uns
aus
einer
Privatsammlung
zur
Bearbeitung
zur
Verfügung
gestellt.
The
original
was
placed
to
our
disposal
by
a
private
collection.
Remains
of
a
rivet
pin
are
still
visible,
most
probably
it
was
attached
at
a
hat
or
leather
belt.
ParaCrawl v7.1
Der
Nietstift
4
des
an
einer
Austrittsseite
56
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
angeordneten
Spreizniets
1
ist
durch
einen
hierfür
dimensionierten
Schlitz
in
den
Niethaltekopf
11
eingetreten,
wobei
der
Auflageteller
2
noch
mit
den
Fördergurten
19
verbunden
ist.
The
rivet
pin
4
of
the
expansion
rivet
1
disposed
at
an
exit
face
56
of
the
device
according
to
the
invention
passes
through
a
slit
dimensioned
for
this
purpose
and
into
the
rivet
holding
head
11,
the
support
disk
2
still
being
connected
to
the
feed
belts
19
.
EuroPat v2
Der
Nietstift
2
ist
an
einem
Handhabungsende
14
mit
einem
scheibenartigen
Betätigungsteller
15
ausgestattet,
an
den
ein
sich
in
einer
Längsrichtung
erstreckender
leistenartiger
Verbindungsabschnitt
16
mit
einem
rechteckigen
Querschnitt
angeformt
ist.
The
rivet
pin
2
is
provided
at
a
handling
end
14
with
a
disk-like
actuating
plate
15,
on
which
is
formed
a
slat-like
connecting
portion
16
with
a
rectangular
cross
section,
extending
in
a
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Auf
der
dem
Betätigungsteller
15
abgewandten
Seite
des
Schutztellers
26
weist
der
Nietstift
2
in
Verlängerung
der
Fußstege
21,
22
angeordnete,
von
dem
Schutzteller
26
weg
aufeinander
zu
laufende
Spitzenstege
27
auf,
die
im
Bereich
eines
dem
Handhabungsende
14
gegenüber
liegenden
Einführendes
28
in
einer
Einführspitze
29
enden.
On
the
side
of
the
protective
plate
26
facing
away
from
the
actuating
plate
15,
the
rivet
pin
2
comprises
tip
webs
27
disposed
in
prolongation
of
the
foot
webs
21,
22
and
extending
convergingly
away
from
the
protective
plate
26,
terminating
in
an
insertion
tip
29
in
the
region
of
an
insertion
end
28
that
is
disposed
oppositely
from
the
handling
end
14
.
EuroPat v2
Zur
Demontage
des
Anbauteiles
30
von
dem
Trägerteil
32
sowie
zum
Entfernen
des
Spreiznietes
von
dem
Anbauteil
30
wird
der
Nietstift
2
von
der
Endmontagestellung
gemäß
Fig
6
entgegen
der
Einschieberichtung
unter
Freigabe
der
Federarme
7
für
ein
Einfedern
radial
nach
innen
herausgezogen.
To
demount
the
add-on
part
30
from
the
support
part
32
and
remove
the
expanding
rivet
from
the
add-on
part
30,
the
rivet
pin
2
is
withdrawn
from
the
final
mounted
position
of
FIG.
6
against
the
direction
of
insertion,
thus
allowing
the
spring
arms
7
to
deflect
radially
inward.
EuroPat v2
Auf
der
dem
Betätigungsteller
15
abgewandten
Seite
des
Zwischentellers
20
verfügt
der
Nietstift
2
über
Fußstege
21,
22
mit
jeweils
rechteckigem
Querschnitt,
die
mit
jeweils
einer
Längsseite
paarweise
rechtwinklig
zueinander
ausgerichtet
miteinander
verbunden
sind.
On
the
side
of
intermediate
plate
20
facing
away
from
actuating
plate
15,
the
rivet
pin
2
comprises
foot
webs
21,
22,
each
of
rectangular
cross
section,
which
are
connected
to
each
other
in
pairs,
each
by
a
long
side,
in
mutually
perpendicular
orientation.
EuroPat v2
An
dem
dem
Zwischenteller
20
abgewandten
Ende
des
Fußabschnittes
21
ist
der
Nietstift
2
mit
einem
eine
dem
Handhabungsende
14
zugewandte
Hinterraststufe
bildenden
Schutzteller
26
ausgebildet,
an
den
die
Fußstege
21,
22
angrenzen.
At
the
end
of
foot
portion
21
directed
away
from
intermediate
plate
20,
the
rivet
pin
2
is
configured
with
a
protective
plate
26
that
forms
a
rear
catch
step
facing
away
from
the
handling
end
14
and
is
adjoined
by
the
foot
webs
21,
22
.
EuroPat v2
8A
sind
die
Befestigungsplatte
45
und
der
flach
an
ihrer
Rückseite
anliegende
lotrechte
Schenkel
53
des
Lagerwinkels
51
durch
eine
Nietstift
69
miteinander
drehbar,
aber
unlösbar
verbunden.
8A,
mounting
plate
45
and
vertical
leg
53
of
bearing
bracket
51,
abutting
flush
against
the
former?s
back
side,
are
joined
to
each
other
by
a
rivet
69,
so
as
to
be
able
to
rotate
but
not
to
separate.
EuroPat v2
Der
Nietstift
69
hat
mehrere
abgestufte
Durchmesser,
und
zwar
einen
Kopf
69a,
einen
Mittelabschnitt
69b
und
ein
Nietende
69c.
Rivet
69
has
a
multiple-step
diameter,
specifically
a
head
69
a,
a
middle
segment
69
b,
and
a
rivet
end
69
c
.
EuroPat v2
Der
Wischarm
1
weist
ein
Befestigungsteil
2
und
ein
Gelenkteil
3
auf,
welche
mittels
eines
Wischarmgelenks
4,
bestehend
aus
Lagerbuchse
5
und
Nietstift
6,
miteinander
verbunden
sind.
The
wiper
arm
1
has
a
fastening
part
2
and
a
hinge
part
3,
which
are
joined
together
by
means
of
a
wiper
arm
hinge
4,
comprising
a
bearing
bush
5
and
a
rivet
pin
6
.
EuroPat v2
Scheibenwischvorrichtung
nach
Anspruch
3
oder
4,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Gelenkachse
(62)
ein
in
das
Befestigungsteil
(20,
60)
eingepresster
Nietstift
ist.
Windshield
wiper
device
according
to
claim
3,
characterized
in
that
the
articulated
axis
(62)
is
a
rivet
pin
pressed
into
the
fixing
element
(20,
60).
EuroPat v2