Translation of "Niedrigpreissegment" in English
Nach
dem
Zusammenschluss
wäre
BAT
Marktführer
im
Niedrigpreissegment.
After
the
merger,
BAT
would
be
the
leader
for
the
low-price
segment
of
the
market.
TildeMODEL v2018
Allerdings
sind
im
Niedrigpreissegment
selten
bessere
Displays
anzutreffen.
However,
you'll
seldom
find
better
displays
in
the
low-price
segment.
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestotrotz
ist
der
Messtechnikmarkt
hart
umkämpft
–
vor
allem
im
Niedrigpreissegment.
Nevertheless,
the
test
equipment
market
is
fiercely
contested
-
especially
in
the
low-price
segment.
ParaCrawl v7.1
Die
Beema
APUs
sollen
Intels
Marktanteil
im
Niedrigpreissegment
schrumpfen
lassen.
The
Beema
APUs
should
shrink
Intel's
market
share
in
the
budget
sector.
ParaCrawl v7.1
Im
Niedrigpreissegment,
können
Sie
die
Produkte
der
chinesischen
und
russischen
Produzenten
finden.
In
the
low-price
category,
you
can
find
the
products
of
the
Chinese
and
Russian
producers.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
ein
Möbelgeschäft
im
Niedrigpreissegment.
You
have
a
furniture
store
in
the
low
price
segment.
ParaCrawl v7.1
Beide
Marken
des
Unternehmens
sind
im
Niedrigpreissegment
angesiedelt.
Both
brands
are
placed
in
the
low-price
segment.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
finden
bei
Produkten
aus
dem
Niedrigpreissegment
auch
ungestrichene,
leicht
kalandrierte
Papiere
Verwendung.
However,
in
the
case
of
products
from
the
low-cost
sector,
uncoated,
lightly
calendered
papers
are
also
used.
EuroPat v2
Die
Marke
Fonti
di
Orvieto
bewegt
sich
im
Niedrigpreissegment,
die
Marke
Tione
im
mittleren
Preisniveau.
The
Fonti
di
Orvieto
brand
is
located
in
the
low-price
segment,
while
Tione
is
a
medium-priced
article.
ParaCrawl v7.1
Er
war
der
Beitrag
der
Marke
zum
sogenannten
Niedrigpreissegment,
das
von
den
Modellen
aus
den
Häusern
Chevrolet,
Ford
und
Plymouth
dominiert
wurde.
The
new
model
was
the
company's
entry
in
the
lower-price
segment
dominated
by
models
from
Chevrolet,
Ford,
and
Plymouth
(automobile).
Wikipedia v1.0
Dementsprechend
bevorzugten
die
Verbraucher
heute
Schuhe
aus
dem
Niedrigpreissegment,
das
in
der
Regel
durch
Einfuhren
aus
Drittländern
bedient
werde.
Accordingly,
the
consumer
has
switched
preference
in
favour
of
low
price
segment
typically
represented
by
imports
from
third
countries.
DGT v2019
Diese
Einfuhren
machten
jedoch
nicht
sein
Kerngeschäft
aus,
vielmehr
waren
sie
eine
Reaktion
auf
die
gedumpten
Billigeinfuhren
und
dienten
insbesondere
dem
Erhalt
seiner
Wettbewerbsfähigkeit
im
Niedrigpreissegment.
However,
importation
was
not
its
core
business
and
these
imports
were
considered
to
have
been
made
in
reaction
to
the
influx
of
low-priced
dumped
imports,
in
particular
in
order
to
remain
competitive
in
its
low-end
product
range.
DGT v2019
Durch
diese
Entwicklung
werde
die
Tendenz
der
Verbraucher
verstärkt,
auf
Schuhe
aus
dem
Niedrigpreissegment
umzusteigen,
das
in
der
Regel
durch
Einfuhren
aus
Drittländern
bedient
werde.
This
event
would
increase
the
tendency
of
the
consumer
to
switch
preference
in
favour
of
low
price
segment
typically
represented
by
imports
from
third
countries
DGT v2019
Nach
der
Unterrichtung
über
die
endgültigen
Feststellungen
wandten
zwei
Einführer
ein,
der
mitarbeitende
US-Hersteller
bediene
ausschließlich
das
Hochpreissegment
der
Keramikfliesenbranche,
die
chinesischen
ausführenden
Hersteller
hingegen
das
Niedrigpreissegment.
Following
final
disclosure,
two
importers
claimed
that
the
cooperating
US
producer
exclusively
serves
the
high-priced
ceramic
tiles
sector
while
the
Chinese
exporting
producers
serve
the
low-priced
segment.
DGT v2019
Die
Übernahme
von
Reemstma
würde
daher
Imperial
Tobacco
nicht
nur
eine
starke
Position
im
Niedrigpreissegment
des
Zigarettenmarktes
verschaffen,
sondern
den
Tabakkonzern
auch
zum
einzigen
Lieferanten
von
Eigenmarken
machen.
The
acquisition
of
Reemstma
would
therefore
give
Imperial
Tobacco
not
only
a
strong
position
in
the
low
priced
cigarette
sector
but
would
also
establish
it
as
the
only
supplier
of
own-label
cigarettes.
TildeMODEL v2018
Nach
den
aus
den
Mitgliedstaaten
eingegangenen
Informationen
ist
die
Preisklasse
der
gängigsten
Zigarette
im
Allgemeinen
nicht
im
Niedrigpreissegment
angesiedelt.
According
to
information
received
from
the
Member
States,
the
price
category
of
cigarettes
most
in
demand
does
generally
not
fall
within
the
market
segment
of
the
lower
priced
cigarettes.
TildeMODEL v2018
Die
gezeigte
Vorrichtung
1
lässt
sich
mit
einfachen
Mitteln
kostengünstig
implementieren,
sodass
auch
Ansteuervorrichtungen
beziehungsweise
Motoren
in
einem
Niedrigpreissegment
zuverlässig
bei
hoher
Lebensdauer
betrieben
werden
können.
Device
1
shown
can
be
implemented
in
a
cost-favorable
manner
using
simple
means,
thereby
enabling
actuating
devices
and/or
motors
in
a
low-price
segment
to
be
operated
reliably
and
have
a
long
service
life.
EuroPat v2
Ihr
Pelz
wird
im
Niedrigpreissegment
für
junge
Mode
weiterverarbeitet,
z.B.
als
Pelzbesatz
für
Jeansjacken
und
Stiefel.
Their
fur
in
the
low
price
segment
for
recent
fashion
processed,
e.g.
as
Pelzbesatz
for
Jean
jackets
and
boots.
ParaCrawl v7.1
Damit
konnte
essence
die
Position
der
meistverkauften
Marke
im
Niedrigpreissegment
in
Europa
weiter
ausbauen",
teilte
das
Unternehmen
mit.
Thereby
further
expanding
its
position
as
the
top-selling
brand
in
Europe
in
the
low-price
segment,"
the
company
informed.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
finden
bei
Produkten
aus
dem
Niedrigpreissegment
auch
ungestrichene
Papiere
Verwendung
und
für
hochwertige
Formulare
und
Schreibwaren
werden
auch
gestrichene
und
kalandrierte
Papiere
als
Substrat
eingesetzt.
However,
in
the
case
of
products
from
the
low-cost
segment,
uncoated
papers
are
also
used,
and,
for
high-quality
forms
and
writing
materials,
coated
and
calendered
papers
are
also
used
as
substrate.
EuroPat v2
Seit
dem
14
.Januar2014
bietet
Transaero
Airlines
ein
neues
Produkt,
die
sogenannte
Discount-Klasse,
im
Niedrigpreissegment
an.
On
January
14,
2014,
Transaero
Airlines
started
to
offer
a
new
low-cost
product
called
Discount
Class.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit
des
Zukaufs
bei
kontrollierten
Lieferanten
aus
verschiedenen
Ländern
erlaubt
es
uns
zusätzlich
auch
im
Niedrigpreissegment
eine
gute
Qualität
liefern
zu
können.
The
possibility
to
produce
in
other
countries
by
controlled
suppliers
allows
also
providing
our
customers
with
low-price
articles
in
good
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
vom
DLR
im
Low
Cost
Monitor
betrachteten
Fluggesellschaften
werden
nicht
aufgrund
ihres
Geschäftsmodells
identifiziert,
sondern
sind
solche,
die
eine
hohe
Anzahl
von
Angeboten
im
Niedrigpreissegment
des
Gesamtmarktes
aufweisen.
The
airlines
considered
in
the
Low
Cost
Monitor
by
DLR
are
not
selected
because
of
their
business
model,
but
are
those
that
have
a
large
number
of
offerings
in
the
low-price
segment
of
the
market
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Damit
konnte
die
KION
Group
zwar
nicht
ganz
mit
dem
hohen
Marktwachstum
mithalten,
das
hauptsächlich
durch
verbrennungsmotorische
Stapler
im
Niedrigpreissegment
geprägt
war,
konnte
aber
im
zweitwichtigsten
und
technologisch
anspruchsvollen
Marktsegment
der
Elektro-Gabelstapler
ihren
Marktanteil
sogar
leicht
ausbauen.
Although
it
did
not
quite
keep
step
with
the
market's
high
growth,
which
was
mainly
driven
by
low-priced
IC
trucks,
the
KION
Group
did
in
fact
expand
its
market
share
slightly
in
the
second
most
important,
technologically
sophisticated
market
segment
for
electric
forklift
trucks.
ParaCrawl v7.1
Die
Top
10
in
der
Liste
der
Gesamt-Zusatzumsätze
(siehe
Tabelle
1)
wird
von
den
großen
Marken
der
Kategorien
"Globale
Netzwerke"
und
"Niedrigpreissegment"
dominiert.
The
top
10
"Total
Ancillary
Revenue"
list
(see
Table
1)
is
dominated
by
major
brands
in
the
global
network
and
low
fare
categories.
ParaCrawl v7.1