Translation of "Niederspannungsverteiler" in English

Dies betrifft vor allem einen Niederspannungsverteiler, der ein Reiheneinbaugerät mit einer Doppelstockklemme aufweist.
This concerns, in particular, a low-voltage distribution board having a DIN rail-mounted device with a double-level terminal.
EuroPat v2

Der aus dem Niederspannungsverteiler entfernte Schutzschalter 1 ist in den Figuren 3 und 4 dargestellt.
FIGS. 3 and 4 illustrate the circuit breaker 1 removed from the low-voltage distribution board.
EuroPat v2

Ich hoffe, dass unser Team erfahrener Fachleute jederzeit bereit und fähig ist, alle Ihre Wünsche, ohne Rücksicht darauf, ob sie die Stark- oder Schwachstromelektrotechnik, Planung, Niederspannungsverteiler, bzw. andere Tätigkeiten der Firma betreffen, zu Ihrer vollen Zufriedenheit zu erfüllen.
I believe that the team of our experts will always be able to meet all of your requirements to your full satisfaction, irrespective of whether they relate to heavy-current electrical engineering, light-current electrical engineering, project issues, low-voltage switchboards, or other activities of the company.
ParaCrawl v7.1

Damit das Modul unabhängig vom Niederspannungsverteiler mit Energie versorgt werden kann, ist in der Wand des Modulgehäuses eine Schnittstelle angeordnet.
According to an exemplary embodiment, an interface is arranged in the wall of the module housing to enable the module to be supplied with energy independently of the low-voltage distribution board.
EuroPat v2

Diese Schnittstelle weist zwei Stromleitungsanschlüsse auf, welche mit der Mikroprozessorschaltung verbunden sind und welche beim Einbau in den Niederspannungsverteiler mit einer externen Spannungsquelle verbindbar sind.
The interface has two current conduction connections which are connected to the microprocessor circuit and can be connected to an external voltage source during installation in the low-voltage distribution board.
EuroPat v2

Enthält das Modul einen Haken oder ein Steckteil mit schwalbenschwanzartigem Profil und weist die lösbare Befestigung eine den Haken oder das Steckteil enthaltende Schnapp- oder Steckverbindung auf, in der der Haken eine Nase und das Steckteil eine Hinterschneidung des Zusatzstecksockels oder des Reiheneinbaugeräts formschlüssig hintergreift, so kann das Modul besonders rasch in den Niederspannungsverteiler eingebaut werden.
According to an exemplary embodiment, if the module contains a hook or a plug part with a dovetail-like profile and if the releasable fastening has a snap or plug-in connection which contains the hook or the plug part and in which the hook engages behind a lug and the plug part engages behind an undercut of the additional plug-in socket or of the DIN rail-mounted device in a positively locking manner, the module can be installed in the low-voltage distribution board in a particularly rapid manner.
EuroPat v2

Durch Anziehen einer Klemmenschraube können dann beide Teile rasch fixiert und so das Strommessmodul im Niederspannungsverteiler festgesetzt werden.
The two parts can then be quickly fixed by tightening a terminal screw and the current measuring module can thus be fixed in the low-voltage distribution board.
EuroPat v2

Bei dem in Fig.3 dargestellten Niederspannungsverteiler ist das Strommessmodul M an einem Schalterpol P eines Schalt- und Schutzgeräts befestigt, bei dem ausgenutzt wird, dass die Anschlussklemme 10 eine Doppelstockklemme ist und neben dem Klemmenraum 12 auch den Klemmenraum 12' aufweist.
In the exemplary embodiment of the low-voltage distribution board illustrated in FIG. 3, the current measuring module M is fastened to a switch pole P of a switching and protective device. According to the exemplary embodiment illustrated in FIG. 3 ., the connecting terminal 10 is a double-level terminal and also has the terminal compartment 12 ? in addition to the terminal compartment 12 .
EuroPat v2

Bei der Ausführungsform gemäss Fig.5 ist in das Modulgehäuse 30 ein Steckteil 37 mit einem schwalbenschwanzartigen Profil eingeformt, das beim Einbau des Moduls M in den Niederspannungsverteiler in eine Hinterschneidung 63 des an einer Montageschiene 64 gehaltenen Schalterpols P von oben eingeschoben wird.
In the exemplary embodiment illustrated in FIG. 5, a plug part 37 with a dovetail-like profile is formed in the module housing 30 . The plug part 37 is pushed from above into an undercut 63 of the switch pole P, which is held on a mounting rail 64, when installing the module M in the low-voltage distribution board.
EuroPat v2

An der Rückseite des Modulgehäuses ist eine Aussparung angeordnet, die dem lösbaren Befestigen des Moduls auf einer im Niederspannungsverteiler vorgesehenen Hutschiene dient.
A recess which can be used to releasably connect the module to the low-voltage distribution board is provided on the module housing.
EuroPat v2

Dies sind insbesondere die Aggregate wie Transformator oder Wechselrichter oder Notschalter sowie der Mittelspannungsschaltschrank oder auch die Niederspannungsverteiler.
These are, in particular, the units such as transformer or inverter or emergency switch and the medium voltage switch cabinet or also the low voltage distributor.
EuroPat v2

Nach Entfernen des Schutzschalters 1 aus dem Niederspannungsverteiler 5 und Öffnen der Arretierung können der Kontaktträger 3 und der Steckkontakt 4 quer zu den Sammelschienen L 1, L 2 und L 3 solange in Richtung des Doppelpfeils S verschoben werden, bis das Sperrelement 8 in das Element R 2 bzw. R 3 eingerastet ist.
After removal of the circuit breaker 1 from the low-voltage distribution board 5 and opening of the lock, the contact mount 3 and the plug contact 4 can be moved in the direction of the double-headed arrow S transversely with respect to the busbars L 1, L 2 and L 3 until the blocking element 8 has latched in the respective element R 2 or R 3 .
EuroPat v2

Die mit dem Bezugszeichen 102 bezeichnete Spitze der Zunge ist an eine Öffnung 20 (Figuren 1 bis 3) des Schaltergehäuses geführt, welche auch nach dem Einbau des Schutzschalters 1 in den Niederspannungsverteiler 5 sichtbar ist.
The tip of the tongue, which is annotated with the reference symbol 102, is guided to an opening 20 (FIGS. 1 to 3) in the circuit breaker enclosure, which opening 20 can still be seen after installation of the circuit breaker 1 in the low-voltage distribution board 5 .
EuroPat v2

An der Zungenspitze 102 ist eine aus Fig.6 ersichtliche Beschriftung 103 vorgesehen, welche an der Öffnung 20 denjenigen Polleiter L 1, L 2 oder L 3 anzeigt, der beim Einbau des Schalters 1 in den Niederspannungsverteiler 5 über die dabei kontaktierte Sammelschiene im Schalter 1 wirksam ist.
An inscription 103, which can be seen in FIG. 6, is provided on the tongue tip 102, and indicates at the opening 20 that pole conductor L 1, L 2 or L 3 which is effective via the busbar with which contact has been made in this case in the circuit breaker 1 on installation of the circuit breaker 1 in the low-voltage distribution board 5 .
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Weiterbildung des Schalters nach der Erfindung wird eine Anzeige des eingestellten Polleiters auch nach Einbau in den Verteiler dadurch ermöglicht, dass die Spitze der Zunge an eine Öffnung des Schaltergehäuses geführt ist, welche auch nach dem Einbau des Schalters in den Niederspannungsverteiler sichtbar ist.
In one advantageous development of the circuit breaker according to the invention, an indication of the selected pole conductor is also made possible after installation in the distribution board by the tip of the tongue being guided to an opening in the circuit breaker enclosure, which opening can still be seen after the circuit breaker has been installed in the low-voltage distribution board.
EuroPat v2

Der Schutzschalter ist in einen Niederspannungsverteiler 5 eingebaut, welcher einen Stecksockel 6 aufweist, auf den vier Sammelschienen L 1, L 2, L 3 und N aufgesteckt sind.
The circuit breaker is installed in a low-voltage distribution board 5 which has a socket 6 onto which four busbars L 1, L 2, L 3 and N are plugged.
EuroPat v2

An der Biegefeder 81 ist ferner ein aus dem Schaltergehäuse 2', 2" geführtes Betätigungselement 83 angebracht (Figuren 6 und 8), welches bei einem Polleiterwechsel nach Ausbau des Schutzschalters 1 aus dem Niederspannungsverteiler 5 durch Fingerdruck gegen die Kraft der Biegefeder 81 nach oben geführt wird und hierbei die Arretierung des Kontaktträgers 3 aufhebt.
Furthermore, an operating element 83 (FIGS. 6 and 8) is fitted to the flexion spring 81, is passed out of the circuit breaker enclosure 2 ?, 2 ?, is guided upward by finger pressure against the force of the flexion spring 81 out of the low-voltage distribution board 5 when a pole conductor change takes place after removal of the circuit breaker 1, and in the process counteracts the locking of the contact mount 3 .
EuroPat v2

Wegen des am Modulgehäuse angeordneten Verbindungselements kann es schnell in den Niederspannungsverteiler eingebaut oder gegebenenfalls auch wieder ausgebaut werden.
Due to the connecting element arranged on the module housing, the module can be quickly installed in the low-voltage distribution board or even removed again if necessary.
EuroPat v2