Translation of "Niederlassungsfreiheit" in English

Die so gepriesene Niederlassungsfreiheit würde zum ständigen Migrationszwang in aktuelle Wirtschaftszentren mutieren.
The much vaunted freedom of establishment would become transmuted into a constant pressure to migrate to the current centres of economic activity.
Europarl v8

Abänderungsantrag 3 bezieht sich auf die Niederlassungsfreiheit der Betreiber.
Amendment No 3 concerns the freedom of establishment of a service operator.
Europarl v8

Es wurde ein Verstoßverfahren in bezug auf die Niederlassungsfreiheit eingeleitet.
As far as freedom of establishment is concerned, infringement proceedings have been set under way.
Europarl v8

Die Niederlassungsfreiheit ist seit langem in den europäischen Verträgen verbürgt.
Freedom of settlement has long been enshrined by European treaty.
Europarl v8

Freizügigkeit, Niederlassungsfreiheit und freier Kapitalverkehr sind grundlegende Elemente des Binnenmarktes.
Freedom of movement, freedom of establishment and free movement of capital are fundamental elements of the single market.
Europarl v8

Die Binnenmarktregelungen beziehen sich auf wirtschaftliche Tätigkeiten, speziell Niederlassungsfreiheit und Dienstleistungsfreiheit.
The internal market rules refer to economic activities, and in particular the freedom of establishment and the freedom to provide services.
Europarl v8

Er erstreckt sich sowohl auf die Niederlassungsfreiheit als auch die Dienstleistungsfreiheit.
It covers both the freedom of establishment and freedom to provide services.
Europarl v8

Daher ergibt sich der Verlustausgleich nach Ansicht der Kommission aus der Niederlassungsfreiheit.
Consequently, the Commission believes that loss relief is pursuant to freedom of establishment.
TildeMODEL v2018

Der Grundsatz der Niederlassungsfreiheit ist in den Artikeln 49 bis 55 AEUV verankert.
The principle of the freedom of establishment has its basis in Articles 49-55 TFEU.
TildeMODEL v2018

Das Verbot von Beschränkungen der Niederlassungsfreiheit gilt auch für Steuervorschriften.
Moreover, the prohibition on restrictions to the right of establishment also applies to tax provisions [21].
DGT v2019

Diese Bestimmung ist Ausdruck der im EG-Vertrag verankerten Niederlassungsfreiheit.
This provision gives expression to the EC Treaty obligations concerning the freedom of establishment.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig unterstrich die Kommission die Bedeutung der Sicherung der Niederlassungsfreiheit.
At the same time, the Commission emphasised the importance of safeguarding the freedom of establishment.
TildeMODEL v2018

In den Artikeln 43–48 EG-Vertrag ist das grundlegende Recht der Niederlassungsfreiheit verankert.
Articles 43 to 48 of the Treaty lay down the fundamental right to the freedom of establishment.
TildeMODEL v2018

Durch sie wird ferner die tatsächliche Inanspruchnahme der Niederlassungsfreiheit der Kraftverkehrsunternehmer gefördert.
They will also facilitate the effective exercise of the right of establishment by road transport operators.
DGT v2019

Die Beschränkungen der Niederlassungsfreiheit werden gleichermaßen begründet wie die Beschränkungen des freien Dienstleistungsverkehrs.
The justifications for the restrictions are the same for the freedom of establishment as for the freedom to provide services.
DGT v2019

Gemäß Artikel 43 des Vertrags wird die Niederlassungsfreiheit gewährleistet.
In accordance with Article 43 of the Treaty the freedom of establishment is ensured.
DGT v2019

Dieser Artikel gilt unbeschadet der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über die Niederlassungsfreiheit und die Dienstleistungsfreiheit.
This Article shall be without prejudice to Community law on the freedom of establishment and the freedom to provide services.
DGT v2019

Die Niederlassungsfreiheit ist einer der Grundfreiheiten der EU-Bürger im Binnenmarkt.
Freedom of establishment is a fundamental freedom for the EU citizen on the Single Market.
TildeMODEL v2018

Die Niederlassungsfreiheit und der freie Dienstleistungsverkehr sind Grundfreiheiten des Binnenmarkts.
Freedom of establishment and the freedom to provide services are fundamental freedoms of the Internal Market.
TildeMODEL v2018

Die Niederlassungsfreiheit und der freie Dienstleistungsverkehr sind Grundfreiheiten des EU-Binnenmarkts.
Freedom of establishment and the freedom to provide services are fundamental principles of the EU's Internal Market.
TildeMODEL v2018

Einbezogen werden sollen ferner Bestimmungen über Handel mit Dienstleistungen und die Niederlassungsfreiheit.
The proposal aims to streamline provisions on trade in services and the right of establishment.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung der Kommission widersprechen derartige Beschränkungen Artikel 43 EG-Vertrag über die Niederlassungsfreiheit.
According to the Commission, such constraints are in breach of Article 43 of the EC Treaty on freedom of establishment.
TildeMODEL v2018

Die uneingeschränkte Durchsetzung der Niederlassungsfreiheit erfordert die Harmonisierung der grundlegenden Aspekte dieser Verfahren.
To achieve the full implementation of the right of establishment, there is a need to harmonise basic aspects of these procedures.
TildeMODEL v2018

Durch sie wird ferner die tatsächliche Inanspruchnahme der Niederlassungsfreiheit der Verkehrsunternehmer gefördert.
They will also facilitate the effective exercise of the right of establishment for transport operators.
TildeMODEL v2018

Die Rechtsvorschriften über BAG beschränken somit die Niederlassungsfreiheit im Sinne des Gemeinschaftsrechts.
The CFC legislation therefore constitutes a restriction on freedom of establishment within the meaning of Community law.
TildeMODEL v2018

Diese Klausel verbietet die Einführung neuer Beschränkungen der Niederlassungsfreiheit.
That clause prohibits the introduction of any new restrictions on the freedom of establishment.
TildeMODEL v2018

Hier liegt ein Verstoß gegen die EU-Bestimmungen über die Niederlassungsfreiheit vor.
This breaches EU rules on the freedom of establishment.
TildeMODEL v2018

Im FIM-Bericht liegt der Schwerpunkt auf dem freien Dienstleistungsverkehr und der Niederlassungsfreiheit.
In the FIM report, the freedom to provide services and the freedom of establishment are most touched upon.
TildeMODEL v2018