Translation of "Niederlassungsfreiheit" in English
Die
so
gepriesene
Niederlassungsfreiheit
würde
zum
ständigen
Migrationszwang
in
aktuelle
Wirtschaftszentren
mutieren.
The
much
vaunted
freedom
of
establishment
would
become
transmuted
into
a
constant
pressure
to
migrate
to
the
current
centres
of
economic
activity.
Europarl v8
Abänderungsantrag
3
bezieht
sich
auf
die
Niederlassungsfreiheit
der
Betreiber.
Amendment
No
3
concerns
the
freedom
of
establishment
of
a
service
operator.
Europarl v8
Es
wurde
ein
Verstoßverfahren
in
bezug
auf
die
Niederlassungsfreiheit
eingeleitet.
As
far
as
freedom
of
establishment
is
concerned,
infringement
proceedings
have
been
set
under
way.
Europarl v8
Die
Niederlassungsfreiheit
ist
seit
langem
in
den
europäischen
Verträgen
verbürgt.
Freedom
of
settlement
has
long
been
enshrined
by
European
treaty.
Europarl v8
Freizügigkeit,
Niederlassungsfreiheit
und
freier
Kapitalverkehr
sind
grundlegende
Elemente
des
Binnenmarktes.
Freedom
of
movement,
freedom
of
establishment
and
free
movement
of
capital
are
fundamental
elements
of
the
single
market.
Europarl v8
Die
Binnenmarktregelungen
beziehen
sich
auf
wirtschaftliche
Tätigkeiten,
speziell
Niederlassungsfreiheit
und
Dienstleistungsfreiheit.
The
internal
market
rules
refer
to
economic
activities,
and
in
particular
the
freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services.
Europarl v8
Er
erstreckt
sich
sowohl
auf
die
Niederlassungsfreiheit
als
auch
die
Dienstleistungsfreiheit.
It
covers
both
the
freedom
of
establishment
and
freedom
to
provide
services.
Europarl v8
Daher
ergibt
sich
der
Verlustausgleich
nach
Ansicht
der
Kommission
aus
der
Niederlassungsfreiheit.
Consequently,
the
Commission
believes
that
loss
relief
is
pursuant
to
freedom
of
establishment.
TildeMODEL v2018
Der
Grundsatz
der
Niederlassungsfreiheit
ist
in
den
Artikeln
49
bis
55
AEUV
verankert.
The
principle
of
the
freedom
of
establishment
has
its
basis
in
Articles
49-55
TFEU.
TildeMODEL v2018
Das
Verbot
von
Beschränkungen
der
Niederlassungsfreiheit
gilt
auch
für
Steuervorschriften.
Moreover,
the
prohibition
on
restrictions
to
the
right
of
establishment
also
applies
to
tax
provisions
[21].
DGT v2019
Diese
Bestimmung
ist
Ausdruck
der
im
EG-Vertrag
verankerten
Niederlassungsfreiheit.
This
provision
gives
expression
to
the
EC
Treaty
obligations
concerning
the
freedom
of
establishment.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
unterstrich
die
Kommission
die
Bedeutung
der
Sicherung
der
Niederlassungsfreiheit.
At
the
same
time,
the
Commission
emphasised
the
importance
of
safeguarding
the
freedom
of
establishment.
TildeMODEL v2018
In
den
Artikeln
43–48
EG-Vertrag
ist
das
grundlegende
Recht
der
Niederlassungsfreiheit
verankert.
Articles
43
to
48
of
the
Treaty
lay
down
the
fundamental
right
to
the
freedom
of
establishment.
TildeMODEL v2018
Durch
sie
wird
ferner
die
tatsächliche
Inanspruchnahme
der
Niederlassungsfreiheit
der
Kraftverkehrsunternehmer
gefördert.
They
will
also
facilitate
the
effective
exercise
of
the
right
of
establishment
by
road
transport
operators.
DGT v2019
Die
Beschränkungen
der
Niederlassungsfreiheit
werden
gleichermaßen
begründet
wie
die
Beschränkungen
des
freien
Dienstleistungsverkehrs.
The
justifications
for
the
restrictions
are
the
same
for
the
freedom
of
establishment
as
for
the
freedom
to
provide
services.
DGT v2019
Gemäß
Artikel
43
des
Vertrags
wird
die
Niederlassungsfreiheit
gewährleistet.
In
accordance
with
Article
43
of
the
Treaty
the
freedom
of
establishment
is
ensured.
DGT v2019
Dieser
Artikel
gilt
unbeschadet
der
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
über
die
Niederlassungsfreiheit
und
die
Dienstleistungsfreiheit.
This
Article
shall
be
without
prejudice
to
Community
law
on
the
freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services.
DGT v2019
Die
Niederlassungsfreiheit
ist
einer
der
Grundfreiheiten
der
EU-Bürger
im
Binnenmarkt.
Freedom
of
establishment
is
a
fundamental
freedom
for
the
EU
citizen
on
the
Single
Market.
TildeMODEL v2018
Die
Niederlassungsfreiheit
und
der
freie
Dienstleistungsverkehr
sind
Grundfreiheiten
des
Binnenmarkts.
Freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services
are
fundamental
freedoms
of
the
Internal
Market.
TildeMODEL v2018
Die
Niederlassungsfreiheit
und
der
freie
Dienstleistungsverkehr
sind
Grundfreiheiten
des
EU-Binnenmarkts.
Freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services
are
fundamental
principles
of
the
EU's
Internal
Market.
TildeMODEL v2018
Einbezogen
werden
sollen
ferner
Bestimmungen
über
Handel
mit
Dienstleistungen
und
die
Niederlassungsfreiheit.
The
proposal
aims
to
streamline
provisions
on
trade
in
services
and
the
right
of
establishment.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
der
Kommission
widersprechen
derartige
Beschränkungen
Artikel
43
EG-Vertrag
über
die
Niederlassungsfreiheit.
According
to
the
Commission,
such
constraints
are
in
breach
of
Article
43
of
the
EC
Treaty
on
freedom
of
establishment.
TildeMODEL v2018
Die
uneingeschränkte
Durchsetzung
der
Niederlassungsfreiheit
erfordert
die
Harmonisierung
der
grundlegenden
Aspekte
dieser
Verfahren.
To
achieve
the
full
implementation
of
the
right
of
establishment,
there
is
a
need
to
harmonise
basic
aspects
of
these
procedures.
TildeMODEL v2018
Durch
sie
wird
ferner
die
tatsächliche
Inanspruchnahme
der
Niederlassungsfreiheit
der
Verkehrsunternehmer
gefördert.
They
will
also
facilitate
the
effective
exercise
of
the
right
of
establishment
for
transport
operators.
TildeMODEL v2018
Die
Rechtsvorschriften
über
BAG
beschränken
somit
die
Niederlassungsfreiheit
im
Sinne
des
Gemeinschaftsrechts.
The
CFC
legislation
therefore
constitutes
a
restriction
on
freedom
of
establishment
within
the
meaning
of
Community
law.
TildeMODEL v2018
Diese
Klausel
verbietet
die
Einführung
neuer
Beschränkungen
der
Niederlassungsfreiheit.
That
clause
prohibits
the
introduction
of
any
new
restrictions
on
the
freedom
of
establishment.
TildeMODEL v2018
Hier
liegt
ein
Verstoß
gegen
die
EU-Bestimmungen
über
die
Niederlassungsfreiheit
vor.
This
breaches
EU
rules
on
the
freedom
of
establishment.
TildeMODEL v2018
Im
FIM-Bericht
liegt
der
Schwerpunkt
auf
dem
freien
Dienstleistungsverkehr
und
der
Niederlassungsfreiheit.
In
the
FIM
report,
the
freedom
to
provide
services
and
the
freedom
of
establishment
are
most
touched
upon.
TildeMODEL v2018